Page 1
Module de cellule de mesure de la série Rivo™ ® ® DEPOLOX -R, DEPOLOX Pool-R, Varia Sens™-R Mode d’emploi · Édition 01-0924 · FR...
Page 2
RIVO, DEPOLOX, Varia Sens, OSEC, Barrier, Chem-Ad et Wallace & Tier- nan sont des marques commerciales d’Evoqua, de ses filiales ou de socié- tés affiliées. Il est interdit de modifier ou de transformer ce mode d’emploi sans l’auto- risation écrite d’Evoqua Water Technologies GmbH.
Page 4
Retrait de l’anneau en feutre......47 électrolytique et faire l'appoint - 7.9.2 Retrait et remplacement du bouchon de uniquement pour DEPOLOX®-R ....62 transport ............49 11.5 Contrôler les diaphragmes - uniquement pour DEPOLOX®-R ....62 W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 5
13.1 Kits de pièces de maintenance et pièces d'usure ..........78 13.2 Capteurs............81 13.3 Capteurs à membrane ........84 13.4 Multi-Sensor ...........86 13.5 Accessoires en option ........86 13.6 Robinetteries de débit - Extensions ....86 Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 6
L’exploitant de l’installation devra s’assurer du res- peuvent être assurés par du personnel instruit. pect des règlements en vigueur sur la prévention des accidents ainsi que des autres réglementations officielles et des règles de sécurité reconnues. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 7
à membrane sont appelés gues. La version allemande est la version originale. « capteurs ». Toutes les autres versions linguistiques sont des traduc- Les illustrations peuvent varier. tions de la version originale. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 8
Identification de l'appareil/plaque signalétique Vous pouvez télécharger la version numérique du mode La plaque signalétique se trouve au dos du corps de d'emploi sur le site officiel de Evoqua Water Technologies l’appareil, en bas à gauche. La plaque signalétique per- GmbH.
Page 9
Le non-respect des consignes peut entraîner de graves dommages matériels et nuire au bon fonctionnement. AVERTISSEMENT Danger possible Le non-respect peut entraîner ou entraîne la mort ou des blessures graves ainsi que des dommages matériels graves. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 10
: Informations portant sur une action 1 Exécuter une action 2 Séquence d'actions 3 Autre séquence d'actions => résultat/objectif de l'action Énumération • Énumération/point de liste • Énumération/sous-point de liste W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 11
à l'usage prévu. équipements sous tension. • L'appareil fonctionne avec des liquides. C’est la raison pour laquelle il convient de respecter la norme DIN EN IEC 62368/60950 lors du raccordement des appareils. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 12
En cas d’utilisation non conforme à l’usage prévu, l’exploitant en assume seul la res- ponsabilité. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 13
L’exploitant s’engage à mettre à disposition une notice d’utilisation correspondant aux consignes, prescriptions et législations normatives locales, nationales ou interna- tionales. Toute modification autre que celles décrites dans ce mode d'emploi n'est pas admise. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 14
Le personnel doit immédiatement signaler à l’exploitant sants, les substances, etc., et à les instruire des dangers toute modification de l’appareil susceptible de compro- possibles. mettre la sécurité. Il incombe à l'exploitant de contrôler les qualifications. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 15
L’exercice, pendant plusieurs années, d’une activité dans le domaine de compétences concerné peut également intervenir dans l’évaluation de la forma- tion professionnelle. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 16
être fermés. Le module élec- tronique doit rester fermé pendant le fonctionnement de l'appareil et doit être relié à la terre. Les câbles électriques doivent être branchés conformément au schéma de rac- cordement. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 17
! Informez immé- que l’alcool isopropylique, l’alcool à brûler, les déter- diatement qui de droit en cas de modifications maté- gents abrasifs) ou de vapeur sous haute pression ! rielles ou du comportement. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 18
Utilisation des produits chimiques de calibrage prévus • L'appareil ne peut pas être exposé au gel ni à un environnement explosif. • Exécution des interventions de maintenance prévues. • Utilisation de pièces de rechange d'origine W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 19
à l’admi- nistration de votre région ou de votre commune. W3T566013 Varia Sens™-R Version pressurisée W3T173182 Accessoires de montage pour module de cellule de mesure W3T566149 Mode d'emploi en français Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 20
W2T840142 Capteur Fluorure W3T586500 Kit Rivo™ Flex Mem DIS-3E AU W3T570399 Capteurs à membrane FC2 M12 (chlore libre) W3T570400 Capteur à membrane CD10.1 (dioxyde de chlore) W3T570451 Capteur à membrane OZ10.1 (ozone) W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 21
à la pluie, au gel, à la chaleur ou aux rayons directs du soleil. • Respecter les températures de transport et de stoc- kage (voir caractéristiques techniques). Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 22
à des fluides agressifs et le protéger contre l’ensoleille- ment direct et les dommages mécaniques. • Respecter les températures de stockage (voir caractéristiques techniques). • Contrôler régulièrement l'état général de l'appareil et de l'emballage. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 23
Débit d’eau d’échantillonnage env. 33 l/h (régulé), préréglé en usine Plage de régulation du débit (pression 0,25 ... 3,0 bar (3,6 ... 43 psi) d'admission) Pression différentielle (entrée/sortie) min. 0,25 bar (min. 3,6 psi) Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 24
252 x 375 x 155 mm (9.92 x 14.76 x 6.1") Poids env. 2,5 kg Température de travail 0 ... +50° C (32 ... 122 °F) Température de transport et de stockage -10 ... +50 °C (14 ... 122 °F), sans électrolyte W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 25
Caractéristiques techniques Module de cellule de mesure de la série Rivo™ ® La courbe caractéristique HOCl représente l’influence du pH DEPOLOX Facteur de HClO valeur pH Ill. 2 Courbe caractéristique HOCl Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 26
252 x 375 x 155 mm (9.92 x 14.76 x 6.1") Poids env. 2,5 kg Température de travail 0 ...+50 °C (32 ... 122 °F) Température de transport et de stockage -20 … +70 °C (-4 … 158 °F) W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 27
252 x 375 x 155 mm (9.92 x 14.76 x 6.1") Poids env. 2,5 kg Température de travail 0 ... +50° C (32 ... 122 °F) Température de transport et de stockage -20 … +70 °C (-4 … 158 °F) Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 28
8 Unité de filtrage avec filtre fin en option) 9 Étrier de retenue our gobelets ou sachets 10 Capteur multiple ® Ill. 1 Module de cellule de mesure DEPOLOX 11 Étrier de retenue pour capteur (Mod. D10) 12 Capteurs W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 29
3 Boîtier plastique 9 Capteur multiple 4 Soupape de réglage du débit 10 Étrier de retenue pour capteur 5 Vidange/prélèvement d'eau d'échantillon 11 Capteurs Alimentation en eau d'échantillon avec robinet à bille d'arrêt Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 30
1 Étrier de retenue pour capteur 2 Étrier de retenue our gobelets ou sachets REMARQUE Deux étriers de retenue sont situés e couvercle du boî- tier. Ils sont insérés latéralement au dos du boîtier de base. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 31
Le capteur multiintégré contrôle le débit correct et enre- matière en suspension avec commutateur Reed et gistre la température via la sonde de mesure Pt1000. mesure la température avec le capteur Pt1000. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 32
électrodes, qui doit toujours être rempli et régulatrice de débit (à des fins de calibrage) et à vidanger le corps de cellule pour des raisons de service. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 33
(à des fins de calibrage) et à vidanger lon. le corps de cellule pour des raisons de service. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 34
Lorsque la pression d’admission augmente, le cône du le corps de cellule pour des raisons de service. boîtier du clapet antiretour à bille se déplace dans le sens de fermeture et lorsqu’elle baisse, dans le sens d'ouver- ture. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 35
Électrode combinée Redox- Version platinée or version dorée Capteur de conductivité 60 mS or 600 µS Capteur Fluorure Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 36
W3T417351 disponible 0,5 bar (7,25 psi) ! Sans coups de bélier ou vibrations en option. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 37
Il convient d’utiliser les accessoires de montage inclus • L'appareil fonctionne avec des liquides. C’est dans la livraison pour l'installation. la raison pour laquelle il convient de respecter la norme DIN EN IEC 62368/60950 lors du raccordement des appareils. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 38
être remplacés par des raccorde- voir prévenir toute manipulation par du personnel non ments adaptés. instruit. • Il est formellement interdit de séjourner de manière prolongée sur le lieu de montage. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 39
Pour des temps d'action plus longs, de 5 à 15 minutes, par exemple, un réservoir de rétention peut être installé sur la conduite d'eau d’échantillon, juste avant le module de cel- lule de mesure. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 40
électronique et du module de cellule de mesure. Matériel et outils nécessaires : • Rail porteur (en option) • Vis et chevilles (accessoires de montage) • Perceuse • Tournevis W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 41
à tête cylindrique. 3 Fixez sur le mur massif le module électronique et le module de cellule de mesure, en bas sur les supports et avec les chevilles et les vis. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 42
Module de cellule de mesure de la série Rivo™ Plans de montage ( Montageschiene / mounting rail ) BZ-1588_003 13,5 13,5 46,5 175,5 31,5 28,5 min. 90 Ill. 5 Module de cellule de mesure et module électronique W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 43
Installation Module de cellule de mesure de la série Rivo™ BZ-1588_003 Ill. 6 Module de cellule de mesure et module électronique Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 44
Placez le couvercle du boîtier en bas sur le boîtier et remontez-le avec précaution jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur les boutons de déverrouillage (1). Ill. 7 Détail Couvercle du boîtier supérieur 1 Boutons de déverrouillage W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 45
Veillez à ce que le joint torique (3) soit placé correcte- ment. Position de montage alignée jusqu'à la butée. 4 Montez l'unité de filtrage (1) complète. Vérifiez la position de montage (haut/bas). 5 Resserrez les écrous moletés (2). Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 46
Sélectionnez le circuit d’alimentation en eau d’échan- 3 Raccordez l'alimentation en eau d'échantillon (3). tillon de manière à obtenir un échantillon d'eau repré- sentatif et un flux d'eau d’échantillon continu, exempt de bulles. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 47
(unité de prélèvement d'échantillon) reste tou- 3,6 psi). Prévoir sinon une pompe de surpression (en jours fermée. option). Prévoyez un manodétendeur (en option) si la pres- sion d'admission est supérieure à 3,0 bar (43 psi). Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 48
1 Alimentation en eau d'échantillon avec robinet à bille d'arrêt 2 Vidange/prélèvement d'eau d'échantillon (vidange par la vis de vidange) 3 Évacuation de l'eau d'échantillon avec robinet d'arrêt à bille (uniquement sur la version pressurisée) W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 49
(3) se trouve en prise avec le filet de raccor- 2 Tournez le capuchon de fermeture (5) vers la gauche dement. jusqu’au repère (voir Ill. 14) et le retirer. Attention : ne pas débrancher le câble de signal ! Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 50
Détail Position de montage de l’anneau en feu- 1 Écrou moleté 2 Ensemble du logement des électrodes 3 Corps de cellule 4 Anneau en feutre 5 Cache 6 Repère Ill. 13 Détail Corps de cellule W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 51
2 Retirer le bouchon de transport jaune (1) de la cellule de mesure à 3 électrodes (4). 3 Remplacez-le par le bouchon d’exploitation (2) joint. 4 Revissez l'écrou moleté (3) à la main. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 52
à 3 électrodes (4) et et remplacez-le par le sion pressurisée. bouchon d’exploitation court (3) joint. 3 Revissez l'écrou moleté (2) à la main. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 53
5 Remettez le bouchon de fermeture et la sonde dans d'arrêt de l’évacuation d’eau de prélèvement. le couvercle du corps de la cellule et visser. 6 Rouvrez le robinet à bille d'arrêt de l'alimentation en eau d'échantillon. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 54
à membrane est de 0,5 bar (7,25 psi) ! Sans coups de bélier ou vibra- tions Milieu Ill. 19 Capuchon du répartiteur de courant W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 55
Retirez le capuchon de lavage du capteur de chlore. • Retirez le capuchon de lavage ou le récipient de transport (récipient de KCl avec pied) de la sonde de pH ou de Redox. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 56
3 Capteurs à membraneFC2 (chlore libre) 10 Capteur pH 4 Capteur à membraneTC3 (chlore total) 5 Capteur à membrane CD10.1 (dioxyde de 11 Barre lumineuse à LED (en option) chlore) 6 Capteur à membrane OZ10.1 (ozone) W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 57
Monter le module de cellule de mesure et le liquide inflammable. module électronique. Installer le filtre fin (unité de filtrage) en option. Installer le tamis en option. Installer la pompe de surpression en option. Installer le manodétendeur en option. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 58
Monter les capteurs dans le module de cellule de mesure. Connecter le câble du capteur et le relier au module électronique. Installer le module Rivo™ Flex Mod en option et le kit de capteurs Rivo™ Sens/Mem. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 59
Problèmes au niveau de l'arrivée ou Pression trop élevée au niveau de l'arri- Vérifier la pression au niveau de l'ali- de l'évacuation de l'eau d’échantil- vée ou l'évacuation de l'eau d’échantil- mentation en eau d’échantillon. lon. lon. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 60
® Uniquement pour le DEPOLOX Le capteur ne réagit pas. Il se peut que le capteur ne soit pas ins- Contrôler le montage du capteur tallé correctement. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 61
4 Videz le corps de cellule au travers de l’unité de pré- lèvement d’échantillon. Placez le récipient en des- sous (l'eau d'échantillon s'écoule). 5 Retirez le couvercle du boîtier du module de cellule de mesure. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 62
® ® pour le DEPOLOX -R et DEPOLOX Pool-R. Maintenance mensuelle • Contrôler les capteurs, les nettoyer et les calibrer si nécessaire. • Contrôler le filtre fin et le nettoyer si nécessaire. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 63
Contrôler les capteurs conformément aux indications laquelle un calibrage doit être effectué après environ 3 heures du fabricant, les nettoyer, les calibrer ou les rempla- (voir le mode d'emploi du module électronique). cer si nécessaire. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 64
Les diaphragmes sont inclus dans le kit de pièces de 11.5 Contrôler les diaphragmes - uniquement pour maintenance. ® DEPOLOX Ill. 20 Détail de la cellule de mesure à 3 électrodes avec réservoir d'électrolyte W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 65
5 Retirez le couvercle du boîtier du module de cellule de mesure. Ill. 21 Section transversale de l’unité de filtrage 6 Desserrez les deux écrous moletés. 7 Retirez l'unité de filtrage complète. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 66
15 Le corps de cellule se remplit d'eau d'échantillon. 16 Rétablissez l’alimentation électrique. Ill. 22 Schéma Position de montage du boîtier du cla- pet antiretour à bille W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 67
REMARQUE démontez l'unité de filtrage vers l'avant. 8 Sortez le boîtier du clapet antiretour à bille avec pré- Nettoyez éventuellement aussi le filtre fin (voir chapitre dis- caution par le bas. tinct). Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 68
à bille dans la soupape de réglage, graisser légèrement les joints d'étanchéité avec la graisse Unisilikon fournie. 14 Veiller au positionnement correct du boîtier du clapet antiretour à bille à travers les tenons de guidage sur le boîtier. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 69
Avant de retirer le couvercle du corps de cellule, il Tenez compte des instructions des manuels convient toujours de commencer par évacuer la d’exploitation des capteurs. contre-pression présente dans ledit corps par une vidange/un prélèvement d'échantillons pour la ver- sion pressurisée. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 70
Humectez légèrement le joint torique et vissez 11 Sortez le réservoir d’électrolyte du corps de cellule la nouvelle électrode de référence dans le réservoir avec le logement des électrodes vers le bas. d’électrolyte. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 71
électro- débrancher le câble de signal ! des. 27 Remplissage de sable de nettoyage des électrodes. 24 Revisser l'écrou moleté sur la cellule de mesure à 3 électrodes. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 72
Une bulle d'air initiale en rotation au fond de la convient toujours de commencer par évacuer la cellule de mesure n'entrave pas la mesure. contre-pression présente dans ledit corps par une vidange/un prélèvement d'échantillons pour la ver- sion pressurisée. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 73
7 Éliminez le sable de nettoyage des électrodes du capuchon du répartiteur de courant. 8 Remplir le capuchon (bouteille en plastique) du sable de nettoyage pour électrodes à un tiers (environ 1/3 cm³ de sable de nettoyage pour électrodes). Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 74
Contrôleur de débit • Clapet antiretour à bille REMARQUE Voir le chapitre séparé concernant le nettoyage et le remplacement du filtre fin, du contrôleur de débit et du clapet antiretour à bille. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 75
Des produits de nettoyage abrasifs ne peuvent en aucun cas être utilisés pour manipuler la membrane. Le cap- teur de pH doit ensuite être rincé à l'eau. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 76
Substances eau distillée au choix solubles dans l'eau Graisses et eau chaude et au choix huile détergent ménager Dépôts de Acide chlorhy- au choix calcaire et drique 0,1 n d'hydroxyde W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 77
N’utilisez pas de détergent agressif (alcool isopropy- lique, alcools, détergents abrasifs). Nettoyer le boîtier, les joints et les câbles avec un chiffon humide, en ajoutant si nécessaire un produit de nettoyage neutre du commerce, puis les sécher. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 78
5 Démonter les capteurs. À cette fin, tenez compte du mode d'emploi des capteurs. 6 Retirer le couvercle du boîtier. W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 79
En cas de besoin, veuillez vous adresser à notre partenaire contrac- tuel ou visiter notre boutique en ligne. Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 80
Sable de nettoyage des électrodes, granulométrie « QK » W3T158743 W3T158743 Kit Électrolyte KCl W3T165565 W3T165565 Gobelet gradué (5 ex) W3T158600 W3T158600 Bouchon d’exploitation W3T159961 W3T163746 Filtre fin (pour capteur à membrane) W3T166194 W3T166194 Combinaison Câble et connecteur W3T160702 W3T160702 W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 81
En sus avec la version non pressurisée : Filtre fin avec joint torique Sable de nettoyage des électrodes, granulométrie « Q » W3T171317 W3T171317 Gobelet gradué (5 ex) W3T158600 W3T158600 Filtre fin (pour capteur à membrane) W3T166194 W3T166194 Combinaison Câble et connecteur W3T160702 W3T160702 Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 82
Graisse spéciale UNISILKON, divers joints toriques, siège de bille cpl., joint plat EPDM, gobelet gradué, filtre fin avec joint torique, étiquette adhésive Gobelet gradué (5 ex) W3T158600 W3T158600 Filtre fin (pour capteur à membrane) W3T166194 W3T166194 W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 83
Jeu de joints résistants à la W3T166180 pression Sable de nettoyage des électrodes W3T158743 ® DEPOLOX -R : Granulométrie « QK » ® W3T171317 DEPOLOX Pool-R : Granulométrie « Q » Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 84
KCl, bouteille 250 ml ® Kit d'électrolyte KCl uniquement pour DEPOLOX Composition du kit d'électrolyte W3T165565 KCl : Gel électrolyte KCl 3 mol/l KCl (bouteille 100 ml), seringue à usage unique et tuyau PVC W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 85
Solution de calibrage Fluorure 0,2 mg/l - Bouteille de 500 ml W3T161789 2 mg/l - Bouteille de 500 ml W3T161845 100 mg/l - Bouteille de 500 ml W3T161884 Gobelet gradué (5 ex) W3T158600 Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 86
À utiliser avec les solutions très salines !* Électrolyte Électrolyte E-FC, bouteille 100 ml W3T168101 Électrolyte E-CD7/W, bouteille 100 ml W3T168102 Électrolyte E-OZ7/W, bouteille 100 ml W3T168105 Électrolyte E-TC, bouteille 100 ml W3T171793 W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 87
*Pour la saumure/l'eau salée située dans une plage de conductivité de 2,5 à 60 mS/cm (env. 4% NaCl), nous vous recom- mandons d'utiliser le capuchon à membrane avec porte-membrane en plastique (W3T391564). Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 88
Filtre et kit de fixation pour filtre Version pressurisée • Tuyau en PVC ou PE et accessoires W3T170361 Robinetterie de débit (Mod. D13) • Pompe de surpression Flow Mem-R • Détendeur Version non pressurisée W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 89
Module de cellule de mesure de la série Rivo™ NOTES Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...
Page 90
Module de cellule de mesure de la série Rivo™ NOTES W3T566149 Édition 01-0924 | Evoqua Water Technologies GmbH...
Page 91
Module de cellule de mesure de la série Rivo™ NOTES Evoqua Water Technologies GmbH | W3T566149 Édition 01-0924...