Page 8
Danger ! 1. Sécurité du poste de travail Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter a) Maintenez votre zone de travail propre certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des et bien éclairée. Une zone de travail dés- blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- ordonnée et mal éclairée peut être source tivement ce mode d’emploi/ces consignes de d’accidents.
Page 9
d’utiliser l’outil électrique dans un envi- risques dus à la poussière. ronnement humide, utilisez un disjon- h) Ne vous laissez pas bercer par un faux cteur à courant de défaut. L’utilisation d’un sentiment de sécurité et ne vous aff ran- dispositif diff...
Page 10
ditions de travail et du travail à exécuter. peut détruire l’accumulateur et augmenter le L’utilisation d’outils électriques pour d’autres risque d’incendie. applications que celles prévues peut entraî- ner des situations dangereuses. 6. Maintenance et entretien h) Maintenez les poignées et les surfaces a) Faire entretenir l’outil par un réparateur de poignées sèches, propres et exemptes qualifi...
Page 11
ou instables peuvent conduire à une perte vers le haut et en direction de l’opérateur. d‘équilibre et de contrôle de la tronçonneuse. Ne travaillez pas sur une échelle. Le coincement de la chaîne de la tronçonneuse • Lorsque vous coupez une branche alors au niveau du bord supérieur du rail de guidage que celle-ci est sous tension, pensez tou- peut repousser rapidement le rail dans la direc-...
Page 12
• giques lors de la coupe. Ne coupez pas Portez toujours une protection antidérapante quand le vent est fort ou changeant ! Ne cou- pour les pieds et des vêtements moulants. • pez pas lorsqu’il gèle ou que le sol est gelé Avertissement ! Danger pour les personnes ou verglacé.
Page 13
peuvent apparaître en rapport avec la const- L’accumulateur doit être chargé avant la pre- ruction et le modèle de cet outil électrique : mière mise en service. • Blessures par coupure, si aucun vêtement de 2. Pour obtenir une performance optimale de protection n’est porté.
Page 14
11. Utilisez exclusivement des accumulateurs magés par un(e) électricien(ne) spécialisé(e). d’origine. L’utilisation d’autres accumulateurs 3. Gardez le chargeur, l’accumulateur et peut entraîner des blessures, à l’explosion et l’appareil à accumulateur hors de portée des à un risque d’incendie. enfants. 12. Protégez votre accumulateur de 4.
Page 15
Protection contre les infl uences de Pour une mise au rebut conforme aux règles de l’environnement l’art, l’accumulateur doit être déposé dans un 1. Portez une tenue de travail appropriée. Portez centre de collecte approprié. Si vous ne con- des lunettes de protection. naissez pas de centre de collecte, veuillez-vous 2.
Page 16
acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- et l’opérateur/l’exploitant est responsable. ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- Veillez au fait que nos appareils, conformément vente à la fi n du mode d‘emploi. à...
Page 17
Niveau de pression acoustique L .. 81,05 dB(A) Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum ! Imprécision K ..........3 dB • Utilisez exclusivement des appareils en ex- Niveau acoustique L mesuré ..98,23 dB(A) cellent état. Imprécision K ..........
Page 18
• Insérez comme sur l’illustration la lame et la Remarque ! N’utilisez jamais la chaîne sans chaîne dans le logement de la tronçonneuse huile pour chaîne de tronçonneuse ! L’utilisation (fig. 7). Ce faisant, guidez la chaîne autour du de la tronçonneuse sans huile pour chaîne pignon (fig.
Page 19
risque de blessure. sant, on appuie vers la gauche sur le bouton de verrouillage (R). 1. Accrochez le mousqueton (fi g. 4/pos. A) dans la fi xation de la ceinture. 5.9 Tourner le kit de montage additionnel de 2. Faites passer la ceinture de port par-dessus la tronçonneuse vers 90°...
Page 20
Pendant la charge, il est possible que Tous les voyants LED clignotent : l‘accumulateur chauff e quelque peu. C‘est cepen- La température de l’accumulateur est trop faible. dant normal. Retirez l’accumulateur de l’appareil et laissez-le reposer pendant un jour à température ambiante. S‘il est impossible de charger l‘accumulateur, Si l’erreur survient à...
Page 21
de toute évidence endommagé. Techniques de sciage • Pendant que vous découpez les branches, Réservoir d’huile maintenez l’appareil dans un angle de maxi- Niveau du réservoir d’huile. Vérifi ez même mum 60° par rapport à l’horizontale pour que pendant le travail s’il y a suffi samment d’huile. la branche, une fois coupée, ne vous tombe N’utilisez jamais une scie s’il n’y a pas d’huile pas dessus (fig.
Page 22
eff et de recul est le plus grand lorsque vous sciez comprimé à basse pression. • avec la pointe de la lame car c’est ici que l’eff et Ne plongez surtout pas l‘appareil dans de de levier est le plus important. Placez donc tou- l‘eau ou autres liquides pour le nettoyer.
Page 23
ne possédez pas l’outil approprié ou l’expérience nécessaire. 8.3 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: • Type de l’appareil • No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil •...
Page 24
11. Plan de recherche des erreurs Attention ! Avant la recherche des erreurs, éteignez l‘appareil et retirez l‘accumulateur. Le tableau suivant indique des symptômes d‘erreurs et décrit comment vous pouvez y remédier, s‘il arrive que votre machine ne marche pas. Si malgré cela, vous n‘arrivez pas à localiser le problème et à l‘éliminer, adressez-vous à...
Page 25
12. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
Page 26
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
Page 27
CHARTE DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE Couverture de la garantie La garantie Mc Kenzie couvre les vices de fabrication ou de matériau. Elle ne couvre pas : l’utilisation, l’entretien, la réparation non conforme aux spécifi cations Mc Kenzie, les modifi cations personnelles portées à un produit, les détériorations d’emballage. Les pièces ‘’dites d’usure’’...
Page 28
Perigo! lador (sem cabo elétrico). Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para preve- 1. Segurança no local de trabalho nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia a) Mantenha a sua área de trabalho limpa atentamente este manual de instruções / estas e bem iluminada.
Page 29
3. Segurança das pessoas descuidado pode causar ferimentos graves a) Esteja sempre atento, preste atenção no espaço de segundos. ao que está a fazer e proceda de modo sensato com uma ferramenta elétrica. 4. Utilização e manuseamento da ferramen- Não utilize ferramentas elétricas, se ta elétrica estiver cansado ou sob a infl...
Page 30
escorregadios não permitem o comando e Instruções de segurança especiais para ser- controlo seguros da ferramenta elétrica em ras de corrente • situações inesperadas. Com a serra em funcionamento mantenha to- das as partes do corpo afastadas da corrente 5. Utilização e manuseamento da ferramenta da serra.
Page 31
nar a serra de corrente. Um manuseamento as forças de rechaço. Se tiverem sido toma- cuidado da serra de corrente diminui a pro- das as medidas adequadas, o operador con- babilidade de um contacto inadvertido com a segue dominar as forças de rechaço. Nunca corrente da serra em funcionamento.
Page 32
• Não tente cortar um ramo cujo diâmetro ex- tas têm uma aparência extremamente pálida. A ceda o comprimento de corte do aparelho. utilização frequente de aparelhos vibratórios por • As normas locais podem estabelecer uma pessoas que já têm problemas de circulação (p. idade mínima para o utilizador.
Page 33
níveis. Cada célula individual é primeiro formata- o sobreaquecimento e danos nas células no da e as suas curvas características elétricas são interior da carcaça da bateria, sem que o so- registadas. Em seguida, estes dados são utiliz- breaquecimento seja visível exteriormente. ados para poder agrupar os melhores packs de 9.
Page 34
brincam com o aparelho. tal. 14. Efetue a limpeza e a manutenção cuidadosa- 1. Respeite os dados indicados na placa de mente e observe as instruções nos capítulos características do carregador. Ligue o carre- „Limpeza“ e „Manutenção“. gador apenas à tensão de rede indicada na 15.
Page 35
acumulador! 2.2 Material a fornecer Com a ajuda da descrição do material a fornecer, As baterias e aparelhos elétricos alimentados verifi que se o artigo se encontra completo. Caso por bateria contêm materiais prejudiciais ao meio faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 ambiente.
Page 36
é considerado inadequado. Os danos ou feri- Nível de pressão acústica L ... 81,05 dB(A) mentos de qualquer tipo daí resultantes são da Incerteza K ..........3 dB responsabilidade do utilizador/operador e não do Nível de potência acústica L medida ....fabricante.
Page 37
gularmente. Aperte o parafuso de fi xação só depois de ajustar • Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho. a tensão da corrente (ver ponto 5.2.b). • Não sobrecarregue o aparelho. • Se necessário, submeta o aparelho a uma 5.2 b Fixação da corrente da serra verificação.
Page 38
uma lubrifi cação sufi ciente a temperaturas baixas pos. L / M) uma contra a outra e desloque o necessita de óleos líquidos (de baixa viscosida- suporte do cinto no tubo. de). Se utilizar o mesmo óleo no Verão, ele fi cará ainda mais fl...
Page 39
modo a evitar ferimentos. diminuir. Nunca deixe o pack de baterias descar- 1. Puxe o botão de travamento (R) para a direi- regar-se completamente. Esta situação poderia provocar uma avaria no pack de baterias! 2. Rode o elemento de montagem da serra até as setas na cabeça do motor e no elemento 5.13 Indicação da capacidade do acumulador de montagem da serra coincidirem e ser pos-...
Page 40
• novamente o bloqueio de ligação. Nunca se coloque por baixo do ramo a ser cortado. • Desligar Cuidado ao cortar ramos que estão sob Largue o interruptor para ligar/desligar (fi g. 3 / tensão e madeira estilhaçável. • pos. 3). Possível perigo de ferimento devido à...
Page 41
para poder controlar melhor o local de impacto. utilize ferramentas para fazer a limpeza. • Mantenha os punhos limpos de óleo para que Rechaço possa segurar sempre em segurança. • Por rechaço entende-se o súbito escapar e re- Se necessário, limpe a ferramenta com um chaçar da serra em funcionamento.
Page 42
Atenção! Não toque na superfície. Mantenha uma distância de segurança sufi ciente (aprox. 20 cm). Afi ar da corrente da serra Só é possível trabalhar de forma efi caz com a serra se a sua corrente estiver afi ada e em bom estado.
Page 43
11. Plano de localização de falhas Perigo! Antes de realizar a localização de falhas, desligue o aparelho e remova o acumulador. A seguinte tabela indica os sintomas de falha e descreve o modo como pode obter uma resolução no caso de a sua máquina não trabalhar bem. Se com esta tabela não conseguir localizar e eliminar o pro- blema, dirija-se a uma ofi...
Page 44
12. Visor do carregador Estado do visor Signifi cado e medida a adotar LED ver- LED verde melho Desligado A piscar Operacionalidade O carregador está ligado à rede e encontra-se operacional; o acumulador não está no carregador Ligado Desligado Carregamento O carregador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido.
Page 45
Só para países da UE Não deite as ferramentas elétricas para o lixo doméstico! Segundo a diretiva europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a respetiva transposição para o direito interno, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
Page 46
CONDIÇÕES DA GARANTIA E SERVIÇO PÓS-VENDA Termos da garantia A garantia da Mc Kenzie cobre defeitos de fabrico ou de material. Não é coberto o seguinte: utilização, manutenção, reparações, quando não tiverem sido respeitadas as indicações da Mc Kenzie, modifi cações pessoais que tenham sido feitas num produto, danos da embalagem.
Page 47
WSKAZÓWKA: Przed użyciem dokładnie Poniżej zastosowane pojęcie „elektronarzędzie“ przeczytać. odnosi się do narzędzi zasilanych sieciowo (z przewodem zasilania) bądź do narzędzi zasila- Niebezpieczeństwo! nych akumulatorowo (bez przewodu sieciowego). Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa w celu 1. Bezpieczeństwo miejsca pracy uniknięcia zranień...
Page 48
ryzyko porażenia prądem. Użycie przyłącza do odsysania pyłu zmniejs- Jeżeli konieczne jest użycie za niebezpieczeństwo wywołane przez pył. elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, h) Nigdy nie lekceważyć istniejących należy użyć wyłącznika ochronnego zagrożeń i nie ignorować prądowego. Użycie wyłącznika ochronne- zasad bezpieczeństwa pracy z go prądowego zmniejsza ryzyko porażenia elektronarzędziami, nawet jeśli ma się...
Page 49
Zwracać przy tym uwagę na warunki akumulatora lub narzędzia akumulatorowe- pracy i wykonywane czynności. Wykor- go przy temperaturze wykraczającej poza zystanie narzędzi do celów innych niż jest to wskazany w instrukcji dozwolony zakres przewidziane może prowadzić do niebezpie- temperatur. Nieprawidłowe ładowanie lub cznych sytuacji.
Page 50
odskoczyć. Jeżeli naprężenia występujące odrzucenie szyny w kierunku operatora. we włóknach uwolnią się, napięta gałąź może uderzyć operatora urządzenia i/ Ta reakcja może spowodować utratę kontroli nad lub spowodować utratę kontroli nad piłą piłą i tym samym grozi ciężkimi obrażeniami. łańcuchową.
Page 51
zanie się. Pamiętać o tym, że świeżo ścięta pozycji. Grozi niebezpieczeństwo uderzenia trawa lub kora jest śliska. przez spadające gałęzie lub przez gałęzie, • Upewnić się, że w pobliżu (w bezpiecznej które odbiły się od ziemi po spadnięciu z odległości) znajduje się osoba, która w razie drzewa.
Page 52
wania odpowiednich nauszników ochronnych. sowi naturalnego starzenia się. Akumulator • Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku musi być wymieniony najpóźniej wtedy, drgań ramion i dłoni, w przypadku, gdy gdy jego wydajność odpowiada tylko 80% urządzenie jest używane przez dłuższy czas stanu pierwotnego! Osłabione ogniwa w lub w niewłaściwy sposób i bez przeglądów.
Page 53
mowany akumulator, należy ze względów uwagę na maksymalne czasy ładowania. bezpieczeństwa wyjąć go z urządzenia po Podane czasy ładowania obowiązują tylko dla zakończeniu pracy. akumulatorów rozładowanych. Wielokrotne wkładanie naładowanego lub częściowo Wskazówki: ładowarka i przebieg ładowania naładowanego akumulatora prowadzi do Urządzenie może być...
Page 54
temperaturze otoczenia od 10 – 40°C. w którym nabyto urządzenie. 5. Nie przechowywać akumulatora w miejscach, gdzie temperatura może osiągnąć ponad Przy wysyłce lub utylizacji akumulatorów lub 40°C, w szczególności nie przechowywać w urządzeń akumulatorowych zwracać uwagę zaparkowanych pojazdach. na to, aby były pojedynczo zapakowane w 6.
Page 55
• 4. Dane techniczne W razie możliwości zachować opakowanie, aż do upływu czasu gwarancji. Długość miecza: ........200 mm Niebezpieczeństwo! Maks. długość cięcia: ......170 mm Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Podziałka łańcucha: ....... 3/8″ 33 zęby Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor- Grubość...
Page 56
5. Przed uruchomieniem Wartości całkowite drgań (suma wektorowa 3 kierunków) zostały zmierzone zgodnie z normą ISO 22867. Niebezpieczeństwo! Zamontować akumulator dopiero po zakończeniu montażu urządzenia i Uchwyt pod obciążeniem wykonaniu wszystkich ustawień. Aby zapobiec Wartość emisji drgań ah= 0,947 m/s2 obrażeniom należy zawsze podczas prac na Odchylenie K = 1,5 m/s2 urządzeniu nosić...
Page 57
śruby napinania łańcucha (rys. 9 / poz. D). Napełnianie zbiornika oleju (rys. 11): • Obrót w prawo zwiększa napięcie łańcucha, Postawić piłę łańcuchową na równej po- obrót w lewo zmniejsza napięcie łańcucha. wierzchni. • Łańcuch jest prawidłowo napięty, jeżeli w Oczyścić...
Page 58
5.6 Regulacja nachylenia obudowy silnika głowicy silnika i zestawie montażowym piły (rys. 17) łańcuchowej będą się znajdowały naprze- Nacisnąć obydwa przyciski blokujące (14) i ciwko siebie i będzie można zdjąć zestaw ustawić nachylenie obudowy silnika (13a) w jed- montażowy. nej z 7 pozycji. 5.11 Montaż...
Page 59
się zmniejsza. Nie rozładowywać całkowicie wyłącznikiem (rys. 3 / poz. 3). Zwolnić akumulatora. Prowadzi to do uszkodzenia aku- blokadę włącznika. mulatora! Wyłączenie 5.13 Wskaźnik poziomu naładowania akumu- Zwolnić włącznik/wyłącznik (rys. 3 / poz. 3). latora (rys. 24a) Przycisnąć przełącznik wskaźnika poziomu naładowania akumulatora (A).
Page 60
Bezpieczeństwo pracy Ucinanie większych i dłuższych konarów (rys. • Ze względu na bezpieczeństwo pracy 26): konieczne jest zachowanie kąta pracy Podczas ścinania większych konarów należy nieprzekraczającego 60°. wykonać cięcie odciążające. • Nigdy nie stać pod przeznaczonym do ścięcia Najpierw górną stroną miecza przeciąć od dołu konarem.
Page 61
8. Czyszczenie, konserwacja i Kontrola automatycznego smarowania łańcucha zamawianie części zamiennych Regularnie kontrolować prawidłowe działanie automatycznego smarowania łańcucha, aby za- Niebezpieczeństwo! pobiec przegrzaniu i związanym z nim uszkodze- Przed wszystkimi pracami związanymi z czysz- niom miecza i łańcucha. Skierować czubek mie- czeniem i konserwacją...
Page 62
komunalna. 10. Przechowywanie Urządzenie i wyposażenie dodatkowe przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani 5 do 30˚C. Przechowywać urządzenie w oryginal- nym opakowaniu. - 62 - Anl_BG_ESP_18_Li_SPK7.indb 62 Anl_BG_ESP_18_Li_SPK7.indb 62 23.11.2021 07:39:35 23.11.2021 07:39:35...
Page 63
11. Wyszukiwanie usterek Niebezpieczeństwo! Przed przystąpieniem do wyszukiwania usterek wyłączyć urządzenie i wyjąć akumulator. Na wypadek wystąpienia nieprawidłowości w funkcjonowaniu maszyny, w poniższej tabeli zamieszc- zono symptomy usterek oraz opisano sposób ich usunięcia. Jeżeli nie udało się zlokalizować i usunąć źródła problemu należy zwrócić...
Page 64
12. Wskazania diod na ładowarce Stan diod Czerwona Zielona di- Znaczenie i postępowanie dioda LED oda LED nie świeci miga Stan gotowości się Ładowarka podłączona jest do sieci i znajduje się w stanie gotowości. Brak akumulatora w ładowarce. świeci się nie świeci Ładowanie się...
Page 65
Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/UE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Selektywna zbiórka odpadów m.in. z gospodarstw domowych przyczynia się do zmniejszenia ilości od- padów przekazanych na składowiska lub do spalarni oraz ograniczenia ich potencjalnego negatywnego wpływu na zdrowie ludzi i środowisko.
Page 66
WARUNKI GWARANCJI I SERWISU POSPRZEDAŻOWEGO Zakres ochrony gwarancyjnej Gwarancja Mc Kenzie obejmuje wady produkcyjne i materiałowe urządzenia. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia wynikające z eksploatacji, konserwacji i napraw, podczas których nie przestrzegano ściśle instrukcji fi rmy Mc Kenzie, oraz wykonane samowolnie zmiany w konstrukcji urządzenia, a także uszkodzenia opakowania.