Branchement Du Gaz - Brixton BQ-6385F Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

bRanCHeMent DU gaz

• Vérifiez que votre barbecue soit correctement monté. Ce guide indique
des instructions de montage détaillées comprenant des procédures
d'assemblage précises. Respectez strictement ces instructions afin de
garantir un assemblage correct et sécurisé du barbecue.
• Pour le bon fonctionnement du barbecue, il est important de le placer
sur une surface plane.
• Ce barbecue est destiné à être utilisé avec des bonbonnes à gaz butane
ou propane de 5 à 15kg, avec le régulateur conforme de pression à gaz.
• Pour changer le régulateur de pression à gaz et le tuyau, veuillez
consulter le tableau ci-dessous pour les spécifications exactes:
Tristar Europe B.V.
Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg, The Netherlands
Product name / Productnaam / Nom de produit / Produktname / Nombre del producto / Nome do
Produto / Nazwa produktu / Nome del prodotto / Produktnamn:
Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nr. / Referencia / Referência / Numer pozycji /
numero di articolo / Artikelnummer:
Product Identification Number / Productidentificatienummer / Numéro d'identification produit /
Produkt-Identifikations Nr. / Número de identifación del producto / Número de identificação do
produto / Nr identyfikacyjny produktu / Numero di identificazione del prodotto /
Produktidentifieringsnummer:
Appliance category / Toestelcategorie / Type de gaz / Geräte-Kategorie / Categoria del Dispositivo /
Categoria do Aparelho / Kategorii urządzeń / categoria di apparecchio / Apparatkategori:
Gas type / Gassoort / Type du gaz / Gasart / Tipo de Gas / Tipo de Gás / Rodzaju gazu / Tipo di gas /
Gastyp:
Gas pressure / Gasdruk / Pression gaz / Gasdruck / Presión de Gas / Pressão de Gás / Ciśnienie gazu /
Pressione gas / Gastryck:
Total heat input / Totaal gasverbruik / Consommation de gaz / Total Gasverbrauch / Consumo de gas /
Consumo de Gás / Całkowite zużycie gazu / Consumo totale gas / Total gasförbrukning:
Injector size / Injectorafmeting / Taille injecteur / Größe der Einspritzdüse / Tamaño del inyector /
Tamanho do Injector / Rozmiar wtryskiwacza / Dimensioni iniettore / Insprutarens storlek:
Country of Destination / Land van bestemming / Pays de destination / Land von Bestimmung / Pais de
destino / País de destino / Kraj docelowy / Nazione di destinazione / Bestämmelseland:
• Le tuyau du gaz ne doit pas dépasser 1,5 mètre de longueur. N'utilisez
que des branchements certifiés.
• Le tuyau du gaz doit être ajusté, si requis par les normes du pays.
• Le tuyau du gaz doit être branché de manière à ce qu'il ne puisse pas
être entortillé.
24
• Branchez le régulateur de pression à votre bonbonne de gaz.
tRes iMpORtant:
• La température du régulateur ne doit pas dépasser 60°C (140
Le régulateur doit être équipé d'une vanne de sécurité ou d'un limiteur
de pression.
• L'ouverture du régulateur doit correspondre au branchement du robinet
de gaz de la bonbonne.
• Vérifiez si le robinet de gaz du réservoir est complètement fermé
(tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le
bouton s'arrête).
• Vérifiez si le robinet de gaz de la bonbonne est doté du bon filetage
extérieur.
• Assurez-vous que tous les boutons des brûleurs soient placés en
position d'arrêt.
0063/12
• Retirez le couvercle de protection du robinet de gaz de la bonbonne.
Gas baking plate – Bakplaat op gas – Plancha
gaz – Bratplatte – Placa de cocción a gas – Placa
Utilisez toujours le couvercle de protection fourni avec le robinet de gaz.
a Gás – Płyta do smażenia – Piastra di cottura a
gas – Gasolbakplåt
• Inspectez la connexion entre le robinet de gaz et le régulateur de
BQ-6385F
pression. Recherchez les traces de dommages et de saletés. Retirez les
0063CM7173
débris. Vérifiez l'absence de dommages sur le tuyau. Ne tentez jamais
■ ■ ■ ■
I
■ ■ ■ ■
I
3B/P (30)
3+ (28-30/37)
d'utiliser un équipement endommagé ou obstrué. Contactez votre
Butane - Propane
Butane
Propane
Butaan – Propaan
Butaan
Propaan
fournisseur local de gaz GPL pour les réparations.
Butane – Propane
Butane
Propane
Butan - Propan
Butan
Propan
• Lorsque vous branchez le régulateur de pression sur le robinet à gaz,
Butano - Propano
Butano
Propano
Butano – Propano
Butano
Propano
tournez manuellement le bouton dans le sens de aiguilles d'une montre
Butan – Propan
Butan
Propan
Butano – Propano
Butano
Propano
Butan - Propan
Butan
Propan
jusqu'à ce qu'il arrive en bout de course. N'utilisez pas de clé pour serrer
30 mbar
28-30 mbar
37 mbar
l'écrou. L'utilisation d'une clé peut endommager les joints, ce qui peut
5,5 kW (400 gr/h)
5,5 kW (400 gr/h)
s'avérer dangereux (comme illustré sur l'image ci-dessous).
0,82 mm
0,82 mm
DK, FI, LU, NL, NO &
GB, IE, BE, CH, ES, FR,
• Tournez le robinet à gaz de la bonbonne pour l'ouvrir complètement
SE
GR, IT & PT
(dans le sens inverse des aiguilles d'une montre). Utilisez une solution
d'eau savonneuse pour vérifier qu'il n'y ait pas de fuites avant de tenter
d'allumer le grill. Si vous constatez une fuite, vous devez refermer le
robinet à gaz et n'utiliser le grill qu'une fois la fuite réparée par votre
fournisseur de gaz GPL local.
F).
0

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières