7
The product is IP44 tested while being installed on a 100% straight and flat wall. If your wall is not straight, the producer cannot guarantee that
the light mirror/mirror cabinet lives up to the IP44 norms, and we therefore recommend you to seal the edge, between the light mirrors / mirror
cabinets frame and the wall, with silicone to secure an IP44 installation. If a tight installation cannot be done, the product is considered to be IP21
standard and can only be installed in a bathroom zone 3. See illustration in the back of the manual.
Das Produkt ist IP44-getestet für die Installation auf einer 100%ig geraden, ebenen Wand. Falls Ihre Wand nicht gerade ist, kann der Hersteller
nicht garantieren, dass der beleuchte Spiegel/Spiegelschrank die IP44-Normen erfüllt, und wir empfehlen daher, dass Sie den Rand zwischen den
beleuchteten Spiegeln/Spiegelschränken und der Wand mit Silikon versiegeln, um eine Montage gemäß IP44 zu gewährleisten. Falls das Produkt nicht
eng anliegend montiert werden kann, gilt es als IP21-Standard und darf nur in der Zone 3 des Badezimmers montiert werden. Bitte beachten Sie die
Illustration auf der Rückseite des Handbuches.
Le produit est soumis au test IP44 pour une installation sur un mur 100 % droit et plat. Si votre mur n'est pas droit, le fabricant ne peut garantir
que le miroir de la lampe / le meuble à miroir respectera les normes IP44 ; c'est pourquoi nous vous recommandons de protéger les bords, entre les
bords des miroirs de la lampe / les bords des meubles à miroir et le mur, avec du silicone pour assurer un montage IP44. Si un montage étanche n'est
pas possible, le produit est considéré comme conforme aux normes IP21 et peut uniquement être installé dans une zone 3 de la salle de bain. Voir
illustration à la fin du manuel.
Het products is IP44 getest terwijl ze op een 100% rechte- en vlakke wand was geïnstalleerd. Indien uw muur niet recht is, kan de producent
niet garanderen dat de lichtspiegel / spiegelkast voldoet aan de IP44-normen. In dat geval raden wij u aan om na de bevestiging van de lichtspiegel /
spielgelkast de gehele rand tussen het product en de muur af te kitten met waterdichte siliconenkit om te voldoen aan de IP44 norm. Als u deze
installatie niet kunt doen, dan wordt het product beschouwd als IP21 standaard en kan dan alleen in badkamer zone 3 worden geïnstalleerd. Zie de
afbeelding achterin deze handleiding.
Výrobek je testován dle IP44, přičemž je instalován na 100% rovnou stěnu pomocí vodováhy. Pokud není váše zeď rovná, nemůže výrobce zaručit
životnost produktu dle normy IP44, a proto doporučujeme, abyste utěsnily okraje, mezi rámem zrcadla s osvětlením / zrcadlovou skříňkou a stěnou,
pomocí silikonu a zabezpečili tak instalaci dle IP44. Pokud instalaci nelze takto provést, je výrobek považován za standardní IP21 a může být v
koupelně instalován pouze v zóně 3. Viz ilustrace v zadní části příručky.
rak och platt vägg. Är din vägg inte rak kan tillverkaren inte garantera att
ljusspegeln / spegelskåpet uppfyller IP44 norm. Därför rekommenderar
vi att täta kanterna och utrymme mellan ljusspegelns / spegelskåpets
ram och vägg med silikon. Det försäkrar en IP44 installation. Om en
vattentät installation inte kan uppnås är spegeln av IP21 standard och
kan installeras endast i zon 3. Se bilden i slutet av manualen.
!
og flad væg. Hvis din væg ikke er lige, kan producenten ikke garantere,
at lysspejlet /spejlskabet, lever op til IP44 normerne og vi anbefaler
derfor at du tætner kanten, mellem lysspejlets/spejlskabets ramme og
væg, med silikone for at sikre en IP44 installation. Hvis en tæt
installation ikke kan udføres, anses spejlet for at være IP21 standard og
kan kun installeres i badeværelse zone 3. Se tegning baggerst i manualen.
vegg. Hvis veggen er ujevn kan ikke produsenten garantere at produktet
vil etterleve normene i IP44, og vi anbefaler derfor at du forsegler
kanten mellom karmen og veggen med silikon for å sikre at monteringen
er IP44-godkjent. Hvis det ikke er mulig å få til en tett montering, anses
produktet å være til IP21-standarden og kan bare monteres i
baderomssone 3. Se illustrasjonen på baksiden av anvisningen.
asennettavaksi. Jos seinä ei ole suora, tuottaja ei voi taata IP44 normin
täyttymistä peilikaapin kohdalla, tässä tapauksessa suosittelemme
kaapin ja seinän väliin silikonitiivistettä IP44:n takaamiseksi. Jos
tiivisasennusta ei voi suorittaa, tuote määritelllään IP21 normin
täyttäväksi ja voidaan asentaa kylpyhuoneessa ainoastaan
vyöhykkeeseen 3. Katso kuva käyttöohjeen takaosassa.
seinale. Kui Teie sein pole sirge, ei saa tootja garanteerida, et
valgustipeegel/peeglikapp vastab IP44 normidele ja järelikult me
soovitame tihendada serva valgustipeegli/peeglikappide karkassi ja seina
vahel silikooniga, et kindlustada IP44 paigaldamine. Kui täpselt ei saa
paigaldada, siis vastab toode IP21 standardile ja seda saab paigaldada
ainult vannitoa 3. tsooni. Vt illustratsiooni juhendi tagakaanel.
beinan og sléttan vegg. Ef veggurinn er ekki sléttur er ekki hægt að
ábyrgjast að ljósaspegill/spegilskápur standist IP44-staðal og við mælum
þess vegna með því að þétta kantinn milli ljósaspegla/ ramma spegilskáps
og veggjar með sílikoni til að tryggja IP44-uppsetningu. Ef uppsetningin
er ekki nógu þétt er varan álitin uppfylla IP21-staðal og má þá aðeins
setja hana upp á baðherbergi sem uppfyllir skilyrði svæðis 3. Sjá teikningu
á bakhlið handbókar.
Produkten är IP44 testad endast om den är installerad på en 100%
Produktet er IP44 testet mens det er installeret på en 100% lige
Produktet er IP44-testet til å installeres på en 100 % rett og flat
Tuote on IP44 testattu 100% suoraan ja tasaiseen seinään
Toode vastab IP44-le, kui see paigaldatakse 100% sirgele ja siledale
Varan hefur verið IP44-prófuð þegar hún var sett upp á 100%