Page 1
KB15 Electronic Keyboard 61-keys with battery Ref. nr.: 130.070 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ V2.1...
Page 2
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Max Music product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
Page 3
UNPACKING INSTRUCTION CAUTION Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packaging material if any parts appear damaged from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
Page 4
14. RHYTHM There're totally 10 rhythms, press [R00-R09] to choose 15. SPEAKERS Loudspeakers to reproduce the sound of the music played. sound level is determined on the basis of the volume setting. CONNECTIONS 16. DC INPUT Socket for plugging in the supplied micro USB power cable. 17.
Page 5
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit MAX Music product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
Page 6
UITPAKINSTRUCTIE Voorzichtig pak de doos na ontvangst voorzichtig uit. Controleer de inhoud om er zeker van te zijn dat alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat zijn ontvangen. Stel de verzender onmiddellijk op de hoogte en bewaar het verpakkingsmateriaal als er onderdelen beschadigd lijken te zijn door het transport of als het pakket zelf tekenen van verkeerd gebruik vertoont.
Page 7
13. DEMO Druk op de [DEMO] toets om het 1e nummer af te spelen en naar de cyclusmodus te gaan. De song wordt opnieuw afgespeeld als hij klaar is. Als u wilt stoppen, druk dan op de [STOP] toets. Er zijn in totaal 6 demo's. (bijlage III) 14.
Page 8
Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher Form, die durch unsachgemäßen Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. MAX Music ist in keinem Fall verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der...
Page 9
ANLEITUNG ZUM AUSPACKEN VORSICHT Packen Sie den Karton nach Erhalt vorsichtig aus. Überprüfen Sie den Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie das Verpackungsmaterial auf, wenn Teile durch den Transport beschädigt wurden oder das Paket selbst Anzeichen von unsachgemäßer Handhabung aufweist.
Page 10
13. DEMO Press the [DEMO] button, it will play the 1st song and enter into single cycle mode. The song will replay when it is finished. If you want to stop, then press [STOP] button. There’re 6 demos totally. (appendix) 14.
Page 11
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. MAX Music no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este...
Page 12
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE PRECAUCIÓN Desembale con cuidado la caja al recibirla. Compruebe el contenido para asegurarse de que todas las piezas están presentes y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje si alguna pieza resulta dañada durante el transporte o si el propio paquete muestra signos de haber sido manipulado incorrectamente.
Page 13
14. RITMO Hay 10 ritmos en total, pulsa [R00-R09] para elegir 15. ALTAVOCES Altavoces para reproducir el sonido de la música reproducida. El nivel de sonido se determina en función del ajuste del volumen CONEXIONES 16. ENTRADA CC Toma para enchufar el cable de alimentación micro USB suministrado 17.
Page 14
FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un produit MAX Music. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement. Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout incendie ou décharge électrique. Seul un technicien spécialisé...
Page 15
INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE ATTENTION Déballez soigneusement la boîte dès réception. Vérifiez le contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été reçues en bon état. Notifiez immédiatement l'expéditeur et conservez les matériaux d'emballage si des pièces semblent endommagées par le transport ou si l'emballage lui-même présente des signes de mauvaise manipulation. Conservez l'emballage et tous les matériaux d'emballage.
Page 16
15. HAUT-PARLEURS Haut-parleurs destinés à reproduire le son de la musique jouée. Le niveau sonore est déterminé en fonction du réglage du volume. CONNEXIONS 16. ENTRÉE DC Prise pour brancher le câble d'alimentation micro USB fourni. 17. POWER ON/OFF Interrupteur permettant d'allumer ou d'éteindre le clavier. 18.
Page 17
POLSKI Gratulujemy zakupu tego produktu firmy MAX Music. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, aby w pełni wykorzystać wszystkie jego funkcje. Przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby nie unieważnić gwarancji. Podjąć wszelkie środki ostrożności, aby uniknąć...
Page 18
INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA PRZESTROGA Ostrożnie rozpakuj pudełko po jego otrzymaniu. Sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały dostarczone w dobrym stanie. Niezwłocznie powiadom nadawcę i zachowaj materiały opakowaniowe, jeśli jakiekolwiek części wyglądają na uszkodzone podczas transportu lub sama paczka wykazuje oznaki niewłaściwego obchodzenia się...
Page 19
15. GŁOŚNIKI Głośniki służą do odtwarzania dźwięku odtwarzanej muzyki. Poziom dźwięku jest określany na podstawie ustawienia głośności. POŁĄCZENIA 16. WEJŚCIE PRĄDU STAŁEGO Gniazdo do podłączenia dostarczonego kabla zasilającego micro USB. 17. POWER ON/OFF Przełącznik do włączania i wyłączania klawiatury. 18. WEJŚCIE MIKROFONU Podłącz mikrofon do portu MIC, aby śpiewać...
Page 20
Nepokoušejte se sami provádět žádné opravy. To by zneplatnilo vaši záruku. Na jednotce neprovádějte žádné změny. Tím by také zanikla vaše záruka. Záruka se nevztahuje na nehody nebo škody způsobené nevhodným použitím nebo nerespektováním varování obsažených v této příručce. Max Music nemůže nést...
Page 21
POKYNY K VYBALOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ Po obdržení krabice ji pečlivě vybalte. Zkontrolujte obsah a ujistěte se, že jsou všechny díly přítomny a byly doručeny v dobrém stavu. Pokud se některé díly zdají být poškozené při přepravě nebo samotný obal vykazuje známky špatného zacházení, neprodleně...
Page 22
15. SPEAKERS Reproduktory pro reprodukci zvuku přehrávané hudby. úroveň zvuku se určuje na základě nastavení hlasitosti CONNECTIONS 16. VSTUP STEJNOSMĚRNÉHO PROUDU Zásuvka pro připojení dodaného napájecího kabelu micro USB. 17. ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ NAPÁJENÍ Vypínač pro zapnutí nebo vypnutí klávesnice. 18. VSTUP PRO MIKROFON Připojte mikrofon k portu MIC, abyste mohli zpívat při hře na klaviaturu.
Page 23
TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA Number of keys : 61 Power supply : 3,7V (18650 Li-ion) Display : LCD Weight : 1,75 kg Dimensions (L x W x H) : 820 x 260 x 80mm The specifications are typical.