Vermeiren 9063 Mode D'emploi page 14

Masquer les pouces Voir aussi pour 9063:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Asegúrese de que no entra humedad
en los tubos.
En principio, las piezas cincadas solo
hay que frotarlas con un paño seco.
La suciedad rebelde se retira mejor
con un producto comercial adecuado
para pulir cinc.
SERVICIO
La vida útil de la silla inodoro depende del
uso,
del
almacenamiento,
mantenimiento
periódico,
inspecciones y de la limpieza.
La silla inodoro debe ser revisada como
mínimo cada dos años por personal
autorizado o distribuidores especializados,
y cada vez antes de volver a usarlo.
Deben ser comprobados los siguientes
parámetros:
Compruebe el cuadro para saber si
hay
deformaciones
funcionamiento reducido.
Inspección visual del desgaste de la
pintura (peligro de corrosión)
Comprobar el estado del acolchado.
(rasgados,
pérdida
penetración de la humedad)
Sellar la cubeta (excepto en caso de
reutilización)
Compruebe que en la entrega estén
todas las piezas incluidas.
Compruebe que no le falte el manual
de instrucciones.
Limpieza
El servicio debe confirmarse sólo en el
"Service Plan" una vez comprobados los
aspectos antedichos. Si su distribuidor o
especialista no atiende los servicios que
Vd. requiere, contacte con el fabricante.
Le
indicaremos
que
autorizados hay en su localidad.
DESINFECCIÓN
Todas las partes de la silla pueden ser
desinfectadas
con un simple fregado.
Todas las superficies del sistema o
producto deben ser desinfectadas antes
de ser usadas por otro usuario.
Solamente los técnicos autorizados
en la aplicación de desinfectantes
deberían aplicarlos.
Use
la
ropa
conveniente
prevenir las irritaciones de piel que
pueden causar los desinfectantes.
Lea atentamente las instrucciones del
desinfectante antes de usarlo.
El fabricante no acepta ninguna
responsabilidad por el daño y lesión
causados por el uso incorrecto en la
desinfección.
Use solamente desinfectantes que estén
incluidos en la lista de Robert Koch
Institute y los procedimientos verificados
de la desinfección fregando o limpiando.
La lista actual de los desinfectantes
incluidos en la lista de RKI, se puede
obtener del instituto de Roberto Koch
(RKI, pág. principal: www.rki.de).
Las cubetas y acolchados no estan
preparados para un tratamiento higiénico.
Las
piezas
obtenerse a través de su distribuidor.
ENVÍO Y ALMACENAMIENTO
El envío y almacenamiento del silla
inodoro deben realizarse conforme a las
instrucciones siguientes:
Almacenamiento en un lugar seco
(entre 5°C y 41°C).
La humedad relativa del aire debe
del
situarse entre el 30% y el 70%.
de
las
Cubra o empaquete el silla inodoro
lo suficiente como para protegerlo de
la oxidación y de cuerpos extraños
(p. ej. agua salada, brisa marina,
arena, polvo, etc.).
GARANTÍA
Extracto de las "Condiciones Comerciales
Generales".
plásticas
y
(...)
5. El período para reclamaciones en
garantía es de 24 meses.
(...)
de
brillo,
La garantía no incluye los daños
provocados por cambios estructurales en
nuestros productos, un mantenimiento
insuficiente, una manipulación o
almacenamiento defectuosos o
inadecuados ni el uso de piezas no
originales.
Asimismo, la garantía no incluye las
partes o piezas funcionales sometidas al
desgaste y la abrasión naturales.
ELIMINACIÓN
Para desechar el silla inodoro, póngase
especialistas
en contacto con la planta de desechos de
su región o devuelva el producto a su
distribuidor especializado, quien, una vez
realizado el proceso higiénico, devolverá
la silla al fabricante, que la desechará o
reciclará de forma correcta separando sus
componentes.
Los embalajes pueden llevarse a las
plantas de desecho o reciclaje o a su
distribuidor especializado.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
para
de
recambio
pueden
SERVICE PLAN
La silla inodoro ha sido servida por:
Sello del distribuidor:
Fecha :
Sello del distribuidor:
Fecha :
Sello del distribuidor:
Fecha :
Sello del distribuidor:
Fecha :
Para un servicio de revision y
verificación de información técnica
adicional, por favor, consulte a
nuestros distribuidores
especialistas más cercanos. Más
información en nuestra página
web: www.vermeiren.com.
VERMEIREN
Iberica S.L.
Trens Petits, 6. – Pol. Ind. Mas Xirgu.
17005 Girona
Tel: +34 902 48 72 72
Fax: +34 972 40 50 54
Website: www.vermeiren.es
E-mail: info@vermeiren.es
MANUAL-9063-vA 2011-02

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières