Sommaire des Matières pour Hamilton Beach HBFRF355
Page 1
3.0 cu. ft. Chest Freezer 5.0 cu. ft. Chest Freezer Chest Freezer 7.0 cu. ft. Model No. HBFRF355 HBFRF510 HBFRF713 chest freezer Curtis International Ltd.
Page 2
Congratulations,you have acquired a high-quality Hamilton Beach Chest Freezer This unit is packed with features that you will find convenient to use. Please follow the safety precautions and operating instructions provided in this easy-to-use manual.Please take the time to read it,and save these instructions for future use.Please also remember to record the series number.The series number...
Page 3
SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2.
Page 4
10. This refrigerator should not be recessed or built-in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only. 11. Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes. propellant in this appliance. 13. WARNING: keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the builtin structure, clear of obstruction.
Page 5
Parts And Features 1. Interior Drain Plug 2. Lid Hinge 3. Vinyl Coated Wire Basket 4. Temperature Control 5. Exterior Drain Plug 6. Power On Indicator 7. Power Cord 8. Lid Gasket...
Page 6
Unpacking Your Freezer 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the freezer accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packaging, tape or printed materials before powering on the freezer. Adjusting Your Freezer Your freezer is designed for freestanding installation only.
Page 7
Electrical Requirements Make sure there is a suitable power Outlet(115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the freezer. Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodale a two plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no effeclive grounding for the freezer and may result in shock hazard.
Page 8
Operating Your Freezer • Once the freezer is in its proper place, plug it in an electrical outlet having 115 volts and 15 amps. • Set the temperature, on the temperature control knob. “1” being the warmest and “7” being the coldest. Initially set the temperature on “4”. Place food inside the freezer.
Page 9
Food Storage Basket Your freezer has a basket. Removable baskets allow you store food more accessibly or you can remove them if not needed. Defrosting and Draining Defrost whenever the frost becomes 1/4 inch thick. Never use irritating liquid or metallic instrument to remove the frost, as it may damage the cooling coils.
Page 11
Cleaning and Maintenance To avoid electric shock always unplug your freezer before cleaning.Ignoring this warning may result in death or injury. Before using cleaning products, always read and follow manufacturer's instructions and warnings to avoid personal injury or product damage. Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda mixed with warm water.
Page 12
DANGER - Risk Of Fire Or Explosion . FLAMMABLE REFRIGERANT Used Do Not Use Mechanical Devices To Defrost Refrigerator Do Not Puncture Refrigerant Tubing. DANGER - Risk Of Fire Or Explosion . FLAMMABLE REFRIGERANT Used To Be Repaired Only By Trained Service Personnel Do Not Puncture Refrigerant tubing. CAUTION - Risk Of Fire Or Explosion .
Page 13
Freezer Does Not Operate: Check if thermostat control is not in the " 0 "position. Check if freezer is plugged in. Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. Wait for 30-40 minutes to see whether freezer will start. Compressor cycle must be complete to operate Food temperature appears too warm: Frequent door openings.
Page 14
PRODUCT SP CIFICATIONS MODEL NO. HBFRF355 HBFRF510 HBFRF713 CAPACITY OF FREEZER IN CU FT 5.0/ 22.40 X 27.17X15.9 3.0/ 14.13 X 27.17X15.9 7.0 /29.88X 27.17X15.9 INTERIOR SIZE (IN.) (WxHxD) MECHANICAL MECHANICAL MECHANICAL TEMPERATURE CONTROL TYPE THEROSTAT THEROSTAT THEROSTAT TEMPERATURE RANGE FREEZER 6.8 ~ -11.2°...
Page 15
Manual Defrost Freezer models must be defrosted manually. For best operation, the freezer should be defrosted when the frost accumulation becomes 1/4 to 1/2 inch thick. Below are the instructions for manually defrosting your Hamilton Beach Freeze Defrosting Instructions for Upright Freezers: ·...
Page 16
To make a warranty claim, please email support@curtiscs.com or call 1-800-968-9853. ATTACH YOUR PROOF OF PURCHASE HERE, PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you contact the Support Team: • Name, address and telephone number. Model number and serial number.
Page 17
3.0 cu. ft. Congélateur vertical 5.0 cu. ft. Congélateur vertical Congélateur vertical 7.0 cu. ft. HBFRF355 Modèle No. HBFRF510 HBFRF713 Le manuel du propriétaire A LIRE AVANT UTILISATION Ce congélateur coffre est destiné à un usage résidentiel uniquement. Il n'est pas destiné à être utilisé dans des environnements commerciaux.
Page 18
BIENVENUE! Félicitations, vous avez acheté un congélateur vertical de haute qualité. Qualité de la marque Hamilton Beach. Cette unité est dotée de fonctionnalités Veuillez suivre les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation de ce manuel convivial. Veuillez prendre le temps de le lire et de conserver ces instructions pour une utilisation future.
Page 19
Mesures de Sécurité Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez les consignes de securite de base y compris les suivantes: 1. Utilisez cet appareil uniquement pour I'usage auquel il est destine comme indique dans ce manuel d'utilisation et d'entretien 2.
Page 20
"La viande hachee, le volaille,ou le poisson degeles, qui ont n'importe quelle odeur ou couleur ne doivent pas etre congeles de nouveau ou manges. La glace degelee doit etre jetee. Si I'odeur ou la couleur de n'importe quelle nourriture est incertaine, jetez la. ll peut etre dan geureux de manger cette nourriture.
Page 21
Pièces et Caractéristiques 1. Le Bouchon intérieur d’Egout 2. Charnières 3. Le vinyle A Revêtu le Panier de Fil 4. Ajustement de Régulation de la température 5. Le Bouchon extérieur d’Egout Puissance sur l’indicateur 7. Cordon d'alimentation 8. Joint de couvercle...
Page 22
Déballer le Congélateur 1. Retirez tout le matériau d'emballage y compris la base en mousse et le ruban adhésif retenant les accessoires du congélateur à I'intérieur et à I'extérieur. 2. Examinez et retirez tous les restes de I'emballage, de la bande ou des matériaux imprimés avant d'actionner sur le congélateur.
Page 23
Installation Électrique Assurez-vous qui'l existe une prise murale adéquate (prise électrique 115 volts, 15 ampères) avec mise à la masse afin d'alimenter le congélateur. Ne pas utiliser de fiche à trois broches et ne pas couper la troisième broche (broche de mise à la masse) afin de brancher la fiche sur une prise à...
Page 24
lateur Utiliser le Congélateur • Après avoir placé le congélateur, branchez-le sur une prise électrique murale de 115 volts, 15 ampères. Mettez-le en marche en appuyant sur le bouton d’alimentation. Le voyant vert s’allumera et indiquera que le congélateur fonctionne. •...
Page 25
Panier amovible Votre congélateur est doté d'un panier de rangement amovible. Ces paniers amovibles vous permettent de ranger des aliments et de les retirer facilement. fig. # 2 Dégivrage et drainage du congélateur Dégivrez le congélateur à chaque fois que le givre atteint 1/4 po (0,6 cm) d'épaisseur.
Page 26
Informations sur le Rangent des Aliments Allments congeles et surgeles: Essuyez tout contenant avant de le ranger afin d'éviter tout déverse- ment accidentel. Attendez que les aliments chauds aient refroidis avant de les ranger dans le congélateur. Vous ferez ainsi des économies d'énergie. Lorsque vous placez de la viande dans le congélateur, conservez-la dans son emballage d'origine si possible, ou enveloppez-la à...
Page 27
Nettoyage et maintenance Avertissement: Pour éviter tout risque d'électrocution, veillez à toujours débrancher le congélateur avant de le nettoyer. Ne pas respecter cette mise en garde risque d'entraîner des blessures graves voir la mort. Atlention: Avant d'utiliser des produits de nettoyage, veuillez toujours lire et suivre attentivement les instructions du fabricant ainsi que les avertissements afin d'éviter toute blessure et...
Page 28
DANGER - Risque d’incendie ou d’explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Ne pas utilisé de dispositifs mécaniques machine à glacons de la décongélation. Ne pas percer réfrigérant Tubing. DANGER - Risque d’incendie ou d’explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Pour être réparé que par un personnel de maintenance qualifié.Ne pas percer réfrigérant Tubing.
Page 29
Gulde de Dépannage Le Congélateur ne Fonctionne Pas: Vérifiez que la commande du thermostat n'est pas sur"0". Vérifiez que le cordon électrique du congélateur est branché. Assurez-vous que la prise murale CA est alimentée en rifiant le disjoncteur. é Patientez 30 à 40 minutes afin de vous assurer que le congélateur fonctionne.
Page 30
PRODUCT SPECIFICATIONS Les modèles HBFRF355 HBFRF510 HBFRF713 CAPACITÉ DU CONGÉLATEUR EN 5.0/ 22.40 X 27.17X15.9 3.0/ 14.13 X 27.17X15.9 7.0 / 29.88X 27.17X15.9 PI CU TAILLE INTÉRIEURE (IN.) (LxHxP) THÉROSTAT THÉROSTAT THÉROSTAT TYPE DE CONTRÔLE DE LA MÉCANIQUE MÉCANIQUE MÉCANIQUE TEMPÉRATURE...
Page 31
Pour un fonctionnement optimal, le congélateur doit être dégivré lorsque le gel l'accumulation devient de 1/4 à 1/2 pouce d'épaisseur. Vous trouverez ci-dessous les instructions pour le dégivrage manuel de votre congélateur Hamilton Beach. Instructions de dégivrage pour les congélateurs verticaux : ·...
Page 32
Pour faire une demande de garantie, veuillez envoyer un courriel électronique à support @curtiscs.com ou appeler le 1-800-968-9853. 1 ans de garantie Ce produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de un (1) ans à compter de la date d'achat d'origine. Pendant cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou composant jugé...