Page 2
OSD est inactif, appuyez Auto et le moniteur optimisera automatiquement la position automatique/Quitter de l’affichage, la mise au point et l’horloge de votre affichage. Appuyez la « touche Empowering » pour ouvrir le menu OSD de Acer eColor Touche Empowering Management et accéder aux modes de scénario.
Page 3
Déclaration de conformité CE Par la présente, Acer Inc. déclare que cet écran LDC est conforme aux principales exigences et autresdispositions pertinentes de la Directive CEM 2004/108/CE ; de la Directive Basse tension 2006/95/CE, de la Directive RoHS 2002/95/CE et la Directive 2009/125/CE établissant un cadre pour la fixation d’exigences en matiére d’écoconception applicables aux produits liés à...
Page 5
Date d’achat : ___________________________ Lieu d’achat : ____________________________ Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Toutes les autres marques et marques déposées ne sont utilisées ici que pour un but d’identification et sont la propriété de leurs sociétés respectives.
Page 6
Informations pour votre sécurité et votre confort Consignes de Sécurité Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour des références futures. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet appareil. REMARQUES PARTICULIERES SUR LES MONITEURS LCD Il est normal que les symptômes suivant se produisent en utilisant le moniteur LCD, ils n’indiquent aucun problème.
Page 7
Accessibilité Veillez à ce que la prise d’alimentation dans laquelle vous branchez le cordon d’alimentation soit facilement accessible et assurez-vous qu’elle est placée aussi près de l’opérateur du matériel que possible. Quand vous devez débrancher l’alimentation vers l’appareil, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique.
Page 8
• Ne l’utilisez jamais dans des environnements sportifs, d’exercice ou avec des vibrations qui pourraient probablement cause des courts-circuits inopinés ou endommager les composants internes. • L’adaptateur ne doit être utilisé qu'avec ce moniteur, ne l'utilisez pas avec d'autres appareils. •...
Page 9
Maintenance de l’appareil N’essayez jamais de réparer vous-même cet appareil : l’ouverture ou la dépose du panneau supérieur vous expose à divers risques, électrocution notamment. L’entretien doit être confié à un spécialiste. Débranchez cet appareil de la prise murale et référez le service d’entretien à du personnel d’entretien qualifié...
Page 10
Information de recyclage des équipements informatiques. Acer est fortement engagé dans la protection environnementale et pense que le recyclage, sous forme de récupération et de mise au rebut des équipements usagés, est une des priorités principales de la société pour réduire la charge pour l’environnement.
Page 11
viii Conseils et informations pour une utilisation confortable Les utilisateurs d’informatique peuvent se plaindre de fatigue visuelle et de mots de tête après une utilisation prolongée. Les utilisateurs ont également un risque de blessure physique après de longues heures de travail devant un ordinateur.
Page 12
Soin à apporter à votre vue De longues heures de vision, en portant des lunettes ou lentilles incorrectes, avec du reflet, une lumière excessive, des écrans mal réglés, des polices très petites et des affichages avec faible contraste pourraient fatiguer vos yeux. Les sections suivantes fournissent des suggestions pour réduire la fatigue visuelle.
Page 13
TABLE DES MATIÈRES Déballage ....................1 Fixer / Retirer l'embase ................2 Réglage de la position de l'écran .............. 2 Branchement de l’adaptateur et du cordon d’alimentation ...... 3 Précautions relatives à la sécurité .............. 3 Nettoyage de votre moniteur..............3 Economie d'énergie .................
Page 14
Déballage Lors du déballage, vérifiez la présence des éléments suivants et conservez les emballages d’origine pour le cas où vous devriez renvoyer ou transporter ultérieurement le moniteur. • Moniteur à cristaux liquides • Cordon • Câble D-SUB • Câble DVI d’alimentation (en option) (en option)
Page 15
Fixer / Retirer l'embase Remarque : Retirez le moniteur et sa base de l’emballage. Retournez le moniteur avec précaution sur une surface stable – utilisez du tissus pour éviter que l’écran soit rayé. Fixez le bras du support du moniteur Assurez-vous que la base est à...
Page 16
Branchement de l’adaptateur et du cordon d’alimentation • Assurez-vous tout d’abord que le type de cordon d’alimentation utilisé convient à votre site. • Ce moniteur est doté d’un boîtier d’alimentation universel lui permettant de fonctionner dans des régions équipées en 100/120 V CA ou 220/240 V CA.
Page 17
Economie d'énergie Le moniteur est basculé en mode "Economie d’énergie" par le signal de commande provenant du contrôleur d'affichage, comme indiqué par le témoin DEL d'alimentation ambre. État Lampe DEL ON (allumé) Bleu Active OFF (Désactivez) Ambre L'état d'économie d'énergie est maintenu jusqu’à la détection d’un signal de commande ou jusqu’à...
Page 18
Allocation des broches du connecteur Câble de signal d’affichage couleur à 15 broches BROCHE N° DESCRIPTION BROCHE N° DESCRIPTION Rouge Vert Masse logique Mise à la terre du Bleu moniteur Mise à la terre du Données de série moniteur Retour CND Sync-H R-Masse Sync-V...
Page 20
Tableau de fréquences standards Mode Résolution 640 x 480 640 x 480 66.66 VESA 720 x 400 SVGA 800 x 600 SVGA 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 VESA 1152 x 864 SXGA 1280 x1024 VESA 1280 x 720 WXGA 1280 x 800 WXGA+...
Page 21
Installation Pour installer le moniteur sur votre système hôte, suivez la procédure cidessous : Procédure 1. 1-1 Connectez le câble vidéo a. Assurez-vous que le moniteur et l’ordinateur soient bien éteints. b. Connectez le câble vidéo à l’ordinateur. 1-2 Connectez le câble numérique (Modéle double entrée uniquement) a.
Page 22
Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction de réglage automatique. La fonction de réglage automatique sert à définir HPos, VPos, fréquence et mise au point. Empowering (autorisation) : Appuyez sur la touche Empowering (autorisation) pour ouvrir le menu OSD Acer eColor Management et accéder aux modes de scénarios. FR-9...
Page 23
Acer eColor Management Instructions d’utilisation Étape 1: Appuyez la «touche “ ” pour ouvrir le menu OSD de Acer eColor Management et accéder aux modes de scénario Étape 2: Appuyez “ ” ou “ ” pour sélectionner le mode Étape 3: Appuyez la touche « Auto » pour confirmer le mode et exécuter l’...
Page 24
Ajuster les paramètres OSD Remarque : Le contenu suivant est une référence générale seulement. Les spécifications réelles peuvent être différentes. Le menu OSD peut être utilisé pour ajuster les paramètres de votre moniteur LCD. Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu OSD. Vous pouvez utiliser le menu OSD pour ajuster la qualité...
Page 25
Ajuster la position du menu OSD 1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu OSD. 2 Avec les touches de direction, sélectionnez OSD dans le menu affiché à l’écran. Puis naviguez jusqu'à la fonction que vous souhaitez ajuster. FR-12...
Page 26
Ajuster le paramètre 1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu OSD. 2 Avec les touches , sélectionnez Réglages dans le menu OSD. Puis naviguez jusqu'à la fonction que vous souhaitez ajuster. 3 Le menu Réglages peut être utilisé pour ajuster la langue du menu de l’écran et d’autres paramètres importants.
Page 27
Informations sur le produit 1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu OSD. 2 Avec les touches , sélectionnez Information dans le menu OSD. Alors les informations de base du moniteur LCD s’afficheront pour l’entrée actuelle. FR-14...
Page 28
Dépannage Avant d’envoyer votre moniteur à cristaux liquides en réparation, vérifiez la liste de dépannage ci-dessous afin de tenter de diagnostiquer le problème rencontré. (Mode VGA) Problème État en cours Solution • À l'aide de l'affichage à l'écran, réglez la Pas d'image Voyant DEL allumée luminosité...
Page 29
(Modèles DVI/HDMI) Problème État en cours Solution • À l'aide de l'affichage à l'écran, réglez la Pas d'image Voyant DEL allumée luminosité et le contraste au maximum ou restaurez leur réglage par défaut. • Vérifiez l'interrupteur d'alimentation. Voyant DEL éteint •...
Page 30
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail: ru_jan@acer.com.tw And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it Hereby declare that:...
Page 31
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.