Page 1
V001-070623-01 Acrylic Tv Stand Support Tv Acrylique Acryl-TV-Ständer Porta TV in acrilico Soporte acrílico para TV アクリル製TVスタンド 亚克力悬浮电视柜 ASSEMBLY INSTRUCTION Montageanleitung Instructions De Montage Istruzioni Per L’assemblaggio Instrucciones De Montaje 組立説明書 安装说明书 L101720C...
Page 2
Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou detergenti abrasivi su questo articolo. de nettoyants abrasifs pour cet article. Spingere, tirare o trascinare questo articolo Poussez, tirez ou tirez cet article avec précaution. con cautela. L101720C...
Page 3
Schraube fast festgezogen ist. Verwenden Sie keinerlei aggressive Chemikalien oder scheuernden Reinigungsmittel für dieses Produkt. Schieben oder ziehen Sie dieses Produkt vorsichtig. 温馨提示 安装前注意事项 检查产品包装,确保外观良好。 仔细阅读安装说明,按步骤操作。 为了避免刮伤,建议在地板上放一条柔软的毯子。 标识、分类和清点所有部件。 根据图形找到安装孔位,按正确步骤安装。 其他: 组装所需人员:1-2人。 预计组装时间: 0.5-1小时。 注意: 小心使用电钻或电动螺丝刀。 当螺丝快要拧紧时,请注意减速 不要使用任何刺激性化学物质或擦洗剂。 当推、拉或拖动产品时,注意小心谨慎,防止损坏。 L101720C...
Page 6
LISTA DE PIEZAS STÜCKLISTE PART LIST 部品の確認 LISTE DES PIÈCES 部件清单 ELENCO DEI PEZZI L101720C...
Page 7
LISTA DE PIEZAS STÜCKLISTE PART LIST 部品の確認 LISTE DES PIÈCES 部件清单 ELENCO DEI PEZZI 005-600LED 005-1500LED L101720C...
Page 8
LISTA DE ACCESORIOS ZUBEHÖRLISTE ACCESSORY LIST 付属品部品の確認 LISTE DES ACCESSOIRES 配件清单 ELENCO DEGLI ACCESSORI M6x35mm 32+2 Ø15mm 32+2 Ø6x30mm 28+2 M6x12mm 10+1 M6x25mm 16+1 M6x20mm 20+1 M4x20mm ST3.5x12mm 34+2 Black/Noir/schwarz/nero ST4x14mm /Negro/ブラック/黑色 ST3.5x14mm ST5x35mm ST5x50mm Ø25mm L101720C...
Page 9
Serrez le verrou à came dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête. Ziehen Sie die Nockenverriegelung im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag an. Stringere la serratura a camme in senso orario fino all'arresto. Apriete la leva de fijación en sentido horario hasta el tope. カムロックをドライバーで締め固定する。 顺时针旋转锁扣圆盘并锁紧。 L101720C...
Page 10
LED quede completamente adherida a la madera. 全体の保護ペーパーをはがしてLEDストリップライトを平らにして、 木材に完全に貼り付けるようにします。 将整条保护纸撕掉, 并压平整条灯带,使LED灯带完全粘在木板上。 Lock the remaining fixings. Verrouillez les autres fixations. Die restlichen Befestigungen anziehen. Bloccare i restanti elementi di fissaggio. Bloquee las fijaciones restantes. 残りの固定具を留めます。 锁上剩下的固定件。 L101720C...
Page 15
Ø15mm M6x12mm ※ Two persons are needed. ※ Deux personnes sont nécessaires. ※ Zwei Personen sind erforderlich. ※ Sono necessarie due persone. Se necesitan dos personas. ※ ※ 必ず2人で作業してください。 ※ 需要2个人协助。 ST6x35mm L101720C...
Page 16
Deux personnes sont nécessaires. ※ Zwei Personen sind erforderlich. ※ Sono necessarie due persone. Se necesitan dos personas. ※ ※ 必ず2人で作業してください。 ※ 需要2个人协助。 80% tighten 80 % serré 80% festziehen Serraggio al 80% 80 % reforzado 80 %締め付け 80 %锁紧 M6x25mm L101720C...
Page 17
※ Two persons are needed. ※ Deux personnes sont nécessaires. ※ Zwei Personen sind erforderlich. ※ Sono necessarie due persone. ※ Se necesitan dos personas. ※ 必ず2人で作業してください。 ※ 需要2个人协助。 Zurück BACK 戻る 后 ü x 10 ST6x35mm ST3.5x14mm L101720C...
Page 18
Siehe Seite "10" der "Ausführlichen Anbringungsanleitung für LED-Streifen" . Fare riferimento a "Installazione dettagliata della striscia LED" a pagina "10". Consulte "Instalación detallada de la tira de LED" en la página "10". "10"ページにある"LEDストリップライトの設置に関する詳細説明"を参照してください。 请参考第“10”页“ LED 灯带安装方法” 005-600LED ST3.5x12mm M6x25mm L101720C...
Page 19
Deux personnes sont nécessaires. 100 % serré ※ Zwei Personen sind erforderlich. 100% festziehen 100% ※ Sono necessarie due persone. Serraggio al 100% Se necesitan dos personas. ※ 100 % reforzado ※ 必ず2人で作業してください。 100 %締め付け ※ 需要2个人协助。 100 %锁紧 M6x25mm 前 L101720C...
Page 21
Siehe Seite "10" der "Ausführlichen Anbringungsanleitung für LED-Streifen" . Fare riferimento a "Installazione dettagliata della striscia LED" a pagina "10". Consulte "Instalación detallada de la tira de LED" en la página "10". "10"ページにある"LEDストリップライトの設置に関する詳細説明"を参照してください。 请参考第“10”页“ LED 灯带安装方法” 005-1500LED Zurück x 12 戻る 后 ST3.5x12mm x 20 M6x20mm L101720C...
Page 22
5.Wenn Sie die Position des TV-Schrankes in Schritt 24 anpassen müssen, heben Sie den TV-Schrank bitte vollständig an (#21 vollständig vom Boden heben) und verschieben Sie ihn ein Stück, bevor Sie ihn absetzen; bitte zerren oder ziehen Sie den TV-Schrank nicht. L101720C...
Page 23
5.手順24の作業に入る際、テレビキャビネットの位置を微調整する必要がある場合、テレビキャビネットを完全に持 ち上げることができているかを確認し(#21を床から完全に離します)、少し動かしてから下に置いてください。 その際、テレビキャビネットを引きずったり押したりしないでください。 1.电视柜必须固定在墙面。请先确定好电视柜安装在哪一面墙,并确定好安装位置。 2.请把电视柜抬起来,离地至少22”(56cm),翻转180度。翻转的时候注意#21不要接触到地面,因为#21由亚克力 制成,倾斜状态接触地面容易造成#21断裂。 3.小心地把电视柜垂直往下放在地面。 4.再次抬起电视柜,同时小心地垂直往下放在确定好要安装的墙面,然后执行第24步的操作。 5.在执行第24步操作的时候如果需要细微调整电视柜的位置,请一定要把电视柜完全抬起来(#21离开地面)移动 再放下,不能拖动或者推动电视柜。 ※ Two persons are needed. ※ Deux personnes sont nécessaires. ※ Zwei Personen sind erforderlich. ※ Sono necessarie due persone. ※ Se necesitan dos personas. ※ 必ず2人で作業してください。 ※ 需要2个人协助。 L101720C...
Page 24
3.Non tirare o spingere il mobile TV. Advertencia: 1.Este mueble para televisor debe fijarse a la pared. 2.No golpee las patas del mueble (patas acrílicas). 3.No empuje ni arrastre el mueble. 1. テレビキャビネットは必ず壁に固定させます。 2. テレビキャビネットの脚(アクリル製脚)に触れないでください。 3. テレビキャビネットを押したり引いたりしないでください。 1.电视柜需锁墙固定; 2.请勿碰击柜脚(亚克力脚); 3.请勿推拉电视柜; ST5x50mm L101720C...
Page 28
Si prega di regolare la posizione del perno leggermente per assicurarsi che lo spazio tra le due porte sia allineato ※ Afiance ligeramente la posición del pivote para garantizar que el espacio entre ambas puertas quede alineado ※ 旋回位置を少しだけ調節して、両ドアの間の隙間が一列になっていることを確認してください ※ 请稍微调整门转轴位置,以确保门板之间的间隙大小一致。 ST3.5x12mm L101720C...
Page 29
Retirez l'isolant avant d'utiliser la télécommande. ※ ※ Nehmen Sie das Trennstück heraus, bevor Sie die Fernbedienung benutzen. Togliere l'isolante prima di usare il telecomando. ※ ※ Retire el aislamiento antes de utilizar el mando a distancia. ※リモコンを使用する前に、絶縁体を取り出してください。 ※使用遥控器前请取出绝缘体。 L101720C...
Page 30
Love coming home. Comfort Zone Co.,Limited RM1903 19F BeiYou technology Building, Yuehai Street, No.42 Gaoxin South Ring Road,Nanshan,Shenzhen CUSTOMER SUPPORT 售后联系方式 Europe North American Asia Service.UK@bestier.net Service.DE@bestier.net 04-8888-0283 888-666-1086 Service.FR@bestier.net Service.JP@bestier.net Service.US@bestier.net Service.IT@bestier.net Service.ES@bestier.net Global Service@bestier.net 国内 0755-26917626 sskj@bestier.net L101720C...