Page 2
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION AND USE EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG GUÍA DE INSTALACIÓN Y DE UTILIZACIÓN MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO Table de cuisson Cooking hob Kochfeld Placa de cocción Placa de cozinha...
Page 3
SOMMAIRE Respect de l’environnement ___________________________________________ • Consignes de sécurité ________________________________________________ • Service Après-Vente _________________________________________________ • Description de votre appareil __________________________________________ • 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Choix de l’emplacement ______________________________________________ • Encastrement _______________________________________________________ • Branchement _______________________________________________________ • 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Description de votre dessus ___________________________________________ •...
Page 4
Sécurité enfant Cet appareil peut être utilisé Les enfants de moins de 8 ans doi- par des enfants âgés de 8 ans et vent être tenus à l'écart à moins plus, et des personnes à capacités qu’ils ne soient surveillés en per- physiques sensorielles ou men- manence tales réduites, ou des personnes...
Page 5
Ne rangez pas dans le meuble La cuisson sans surveillance situé sous votre table de cuisson sur une plaque de cuisson avec de vos produits d’entretien ou pro- la graisse ou d'huile peut être dan- duits inflammables. gereuse et peut entraîner un incen- die.
Page 6
95069 CERGY PONTOISE CEDEX Tarif en vigueur au 1er avril 2004 * Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303 •...
Page 7
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Sortie d'air Entrée d'air Au dessus d’un meuble avec porte ou tiroir • CHOIX DE L’EMPLACEMENT La distance entre le bord de votre appareil et le mur (ou cloison) latéral ou arrière doit être au minimum de 4 cm (zone A).
Page 8
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • BRANCHEMENT • Branchement 400V 2N - 16A Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant bran- Ces tables doivent être branchées sur le chement. réseau par l’intermédiaire d’une prise de cou- rant conforme à la publication CEI 60083 ou Noir-gris d’un dispositif à...
Page 9
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS 16 cm 18 cm 50 W - 2000 W 50 W - 2300 W 50 W - 2300 W 28 cm 50 W - 3600 W 16 cm 21 cm 18 cm 50 W - 2000 W 50 W - 2300 W...
Page 10
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 9 9 3 2 18 cm 16 cm 50 W - 2300 W 50 W - 2000 W 22/21 cm 28 cm 50 W - 2300 W 50 W - 3200 W 18 cm 21 cm 50 W - 2300 W 50 W - 2300 W...
Page 11
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • QUELLE ZONE DE CUISSON • RECIPIENTS POUR UTILISER EN FONCTION DE L’INDUCTION VOTRE RECIPIENT? Zone de Récipient à utiliser cuisson* 16 cm 10 ..18 cm 18 cm 12 ..22 cm 21 cm 18 ..
Page 12
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL REGLAGE DE LA MINUTERIE DESCRIPTION DES • • COMMANDES Une minuterie tournante est disponible pour l’ensemble des zones de cuisson. Les 4 minu- teries peuvent être utilisées ensemble. Touches de marche/arrêt. Par appuis successifs sur la touche vous Réglage minuterie / puissance.
Page 13
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Conseil UTILISATION “SECURITE Pensez à déverrouiller votre table ENFANTS” avant réutilisation (voir chapitre “utilisa- Votre table de cuisson possède tion sécurité enfants”). une sécurité enfants qui ver- rouille les commandes à l’arrêt (pour le nettoyage par exemple) ou en cours de cuisson (pour préserver vos réglages).
Page 14
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL SECURITES EN FONCTIONNE- • •Protection en cas de débordement MENT L’arrêt de la table, un affi- chage spécial (symbole ci- •Chaleur résiduelle contre) et un “bip” sonore Après une utilisation intensive, la zone de (suivant modèle) peuvent être cuisson que vous venez d’utiliser peut rester déclenchés dans un des 3...
Page 15
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL ENTRETENIR VOTRE APPAREIL • TYPES DE SALISSURES UTILISEZ COMMENT procéder ? Légères. Eponges sanitaires. Bien détremper la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, puis essuyez. Accumulation de salis- Eponges sanitaires. Bien détremper la zone à nettoyer avec de sures recuites.
Page 16
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS •A la mise en service VOUS CONSTATEZ QUE : LES CAUSES POSSIBLES : QUE FAUT-IL FAIRE : Un affichage lumineux apparaît. Rien, l’affichage disparait Fonctionnement normal. au bout de 30 secondes. Votre installation disjoncte. Vérifiez sa conformité. Le branchement de votre Voir chapitre branchement.