Cub Cadet FT24 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour FT24:

Publicité

Liens rapides

Sécurité • Montage • Fonctionnement • Entretien • Service • Dépannage • Garantie
NOTICE D'UTILISATION
Monoculteur à dents à l'avant — Modèle FT24
AVERTISSEMENT
PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CETTE NOTICE D'UTILISATION
AVANT D'ESSAYER DE VOUS SERVIR DE CETTE MACHINE. LE NON-RESPECT DE CES
INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES.
MTD PRODUCTS LTD., P. P. BOX 1386, KITCHENER, ONTARIO CANADA N2G 4J1
769-06048
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
(3.26.10)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cub Cadet FT24

  • Page 1 Sécurité • Montage • Fonctionnement • Entretien • Service • Dépannage • Garantie NOTICE D’UTILISATION Monoculteur à dents à l’avant — Modèle FT24 AVERTISSEMENT PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CETTE NOTICE D’UTILISATION AVANT D’ESSAYER DE VOUS SERVIR DE CETTE MACHINE. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES.
  • Page 2: Table Des Matières

    Choisissez parmi les options ci-dessous : ◊ Visitez notre site web à www.cubcadet.ca ◊ Appelez un agent du service après-vente au 1-800-668-1238. ◊ Écrivez-nous à Cub Cadet Ltd., P. O. Box 1386, Kitchener, Ontario, Canada N2G 4J1...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité VERTISSEMENT: Ce symbole attire votre attention sur des consignes de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger non seulement votre personne et vos biens, mais aussi ceux d’autrui. Prière de lire toutes les instructions figurant dans cette notice d’utilisation avant d’essayer de vous servir de cette machine.
  • Page 4 Ne remisez jamais la machine ou les bidons d’essence à Ne faites jamais fonctionner le motoculteur si les plaques l’intérieur s’il y a une flamme, une étincelle (chauffe-eau protectrices, carters et autres pièces de sécurité ne sont pas à gaz, radiateur, sèche-linge, etc.). à...
  • Page 5 Avis concernant les émissions de gaz Pare-étincelles Les moteurs certifiés conformes aux normes régulatrices de AVERTISSEMENT: Cette machine est équipée la Californie et de l’agence EPA fédérales pour SORE (petit d’un moteur à combustion interne et elle ne doit équipement hors route) sont certifiés pour fonctionner avec pas être utilisée sur un terrain non entretenu, de l’essence sans plomb ordinaire et peuvent être dotés des recouvert de broussailles ou d’herbe si le système...
  • Page 6: Assemblage Et Montage

    Assemblage et Montage Contenu du carton • Un motoculteur • Un guidon • Un guide de profondeur • Une notice d’utilisation • Une notice d’utilisation du moteur Assemblage Les côtés droit et gauche de la tondeuse sont déterminés du poste de conduite, derrière le motoculteur. GUIDON Identifiez le câble d’embrayage de la marche avant et le câble de la marche arrière.
  • Page 7 Enlevez le boulon hex. et la rondelle creuse qui se trouvent Insérez l’écrou ordinaire à travers le support soudé sur le sur le côté supérieur droit des moitiés du châssis. Le guidon et dans l’extrémité du support du guidon. Voir la support de guidage du câble, placé...
  • Page 8: Montage

    Réglages Insérez la tige du guide de profondeur dans le support, comme à la Fig. 3-7. Roues Pour l’expédition, les roues sont réglées pour que la machine soit de niveau. Au fur et à mesure que les dents pénètrent dans la terre et que l’avant du motoculteur s’abaisse, les roues doivent être relevées pour mettre la machine de niveau.
  • Page 9: Commandes Et Caractéristiques

    Commandes et caractéristiques Commandes de moteur Consultez la notice Poignée d’utilisation de moteur d’embrayage de la pour l’information et des marche arrière fonctions additionnelles des commandes de Guidon moteur. Commande de Poignée l’obturateur d’embrayage de la marche avant Bouton L’obturateur permet de régler le régime du moteur.
  • Page 10: Fonctionnement

    Fonctionnement Démarrage du moteur RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR AVERTISSEMENT : Lisez, comprenez et suivez Fourche des roues avant toutes les instructions et avertissements qui Fig.nt Placez la fourche des roues de façon que les roues se trouvent sur la machine et dans la notice d’utilisation avant de plus en avant (le plus près possible des dents) pour un travail en la mettre en marche.
  • Page 11: Méthode De Travail En Profondeur

    Méthode de travail en profondeur Réglage du guide de profondeur Il joue le rôle d’un frein et contrôle la profondeur et la vitesse Laissez à peu près 8 pouces de terre non retournée entre le de travail de la machine. Enlevez l’axe de chape et la goupille premier et le deuxième passage, puis effectuez un troisième épingle pour relever ou abaisser le guide de profondeur.
  • Page 12: Méthode De Travail En Surface

    Méthode de travail en surface Pour la préparation du sol, elle peut être réduite à 13 po. Il suffit de retirer les dents extérieures. Consultez le chapitre «Réglage de la largeur des dents» dans la section des réglages. Lorsque vous tracez des sillons, pensez à laisser un espace suffisant pour permettre le passage du motoculteur.
  • Page 13: Entretien Et Réglages

    Entretien & Réglages Réglages AVERTISSEMENT : Débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la terre contre le moteur avant Réglage des câbles d’effectuer un réglage, une réparation ou un entretien. De temps à autre, Il sera nécessaire d’ajuster la tension des câbles de marche avant et de marche arrière.
  • Page 14 Faites faire un ou deux tours au collier du câble pour Démontage des disques latéraux accroître ou diminuer la tension de celui-ci. Voir la Fig. 6-3. Les disques latéraux, installés pour oempêcher la terre travaillée Resserrez le contre-écrou contre le collier du câble. Voir la de retomber sur l’extérieur, peuvent être retirés de l’essieu Fig.
  • Page 15: Remisage Hors Saison

    Remisage Hors Saison Si vous ne prévoyez pas d’utiliser le motoculteur pendant une période de plus de 30 jours, procédez de la façon suivante. Nettoyez l’extérieur du moteur et tout le motoculteur. Lubrifiez le motoculteur selon les instructions. L’utilisation d’un nettoyeur sous pression ou d’un boyau d’arrosage pour nettoyer le tracteur est déconseillée.
  • Page 16: Entretien

    Entretien Calendrier des opérations d’entretien Chaque Chaque Chaque Chaque Cinq utilisation ou utilisation ou utilisation ou utilisation ou Dates premières d’entretien toutes les 5 toutes les 25 toutes les 50 toutes les heures heures heures heures 100 heures Vérification du niveau de l’huile à moteur Vidange de l’huile à...
  • Page 17: Recommandations Concernant L'huile

    Faites le plein avec l’huile recommandée et vérifiez le niveau d’huile. Consultez le chapitre « Fonctionnement » pour plus de renseignements. Resserrez le capuchon/jauge à huile. 20w40, 20w50 15w40, 15w50 10w40 10w30 (ºC) -30º -20º -10º 0º 10º 20º 30º 40º (ºF) -20º...
  • Page 18: Entretien De La Bougie

    Entretien de la bougie Électrode AVERTISSEMENT : Ne vérifiez pas l’état de la bougie si celle-ci est débranchée. Ne faites pas tourner le moteur si la bougie n’est pas installée. Pour assurer le bon fonctionnement du moteur, l’écartement de la bougie doit être correct et la bougie ne doit pas être encrassée.
  • Page 19 Remisage Un moteur remisé pendant plus de 30 jours doit être vidé de tout carburant pour empêcher toute détérioration et toute formation de gomme dans les canalisations d’essence ou sur les pièces principales du carburateur. Si l’essence dans le moteur se détériore pendant le remisage, il sera peut-être nécessaire de faire examiner, et peut-être remplacer, le carburateur et les autres pièces par une station technique.
  • Page 20: Service

    Service Remplacement de la courroie Dégagez la courroie de la poulie de la transmission et de la poulie de tension de la marche arrière. Voir la Fig. 7-2. Courroie de la marche arrière Installez la courroie neuve en suivant les instructions dans l’ordre inverse.
  • Page 21 Courroie de la marche avant Pour démonter le courroie de la marche arrière, suivez les instructions du chapitre précédent. Enlevez le ressort de rappel. Voir la Fig. 7-3. Enlevez le boulon de la poulie de tension et dégagez la courroie qui passe en-dessous du guide de courroie. Voir la Ressort de Figue 7-4.
  • Page 22: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause(s) Possible(s) Solution Le moteur ne démarre Le réservoir est vide ou l’essence est éventée Faites le plein avec une essence propre et fraîche pas. La commande des gaz ne se trouve pas en Placez la commande des gaz à la position de démarrage position de démarrage (le cas échéant) Canalisation de carburant bouchée Nettoyez la canalisation...
  • Page 23: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Component No. de pièce et description 642-0002 Dents intérieur - droite 642-0003 Dents intérieur - gauche 642-0023 Dents extérieur - gauche 642-0024 Dents extérieur - droite 714-04043 Goupille fendue 911-0415 Axe de chape 754-0428 Courroie trapézoïdale, avant 754-0429 Courroie trapézoïdale, arrière 946-0918...
  • Page 24 Canada et/ou ses possessions et d’exportation de Cub Cadet. territoires. d. Les pièces de rechange si elles ne sont pas des pièces Cub Cadet Cub Cadet garantit que ce produit (à l’exception des pièces à usure normale authentiques.

Table des Matières