Télécharger Imprimer la page

Costway HY10318 Instructions De Montage page 7

Publicité

2
EN:
Insert the wooden dowels E into the parts B. The dowel mounting position
options are designed to adjust the tilt angle of the mirror.
Note: The wooden dowels must be installed before installing
the mirror body.
DE:
Setzen Sie die Holzdübel E in die Teile B ein. Die
Befestigungsmöglichkeiten der Dübel dienen zur Einstellung des
Neigungswinkels des Spiegels.
Hinweis: Die Holzdübel müssen vor der Montage des
Spiegelgehäuses angebracht werden.
FR:
Insérez les chevilles en bois E dans les pièces B. Les options de position
de montage des chevilles sont conçues pour ajuster l'angle d'inclinaison
du miroir.
Remarque: Les chevilles en bois doivent être installées
avant d'installer le corps du miroir.
ES:
Inserte las clavijas de madera E en las piezas B. Las opciones de
posición de montaje de las clavijas están diseñadas para ajustar el
ángulo de inclinación del espejo.
Nota: Las clavijas de madera deben instalarse antes de
instalar el cuerpo del espejo.
12
IT:
Inserire i tasselli di legno E nelle parti B. Le opzioni di posizione di
montaggio dei tasselli sono progettate per regolare l'angolo di
inclinazione dello specchio.
Nota: i tasselli di legno devono essere installati prima di
montare il corpo dello specchio.
PL:
Włóż drewniane kołki E do części B. Opcje pozycji montażu kołków służą
do regulacji kąta nachylenia lustra.
Uwaga: Drewniane kołki należy zainstalować przed
montażem korpusu lustra.
NL:
Steek de houten deuvels E in de onderdelen B. De
montagemogelijkheden voor de deuvels zijn bedoeld om de kantelhoek
van de spiegel aan te passen.
Opmerking: de houten deuvels moeten worden geïnstalleerd
voordatde spiegelbehuizing wordt geïnstalleerd.
3
13

Publicité

loading