Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Installation et mise au point de l'appareil
INSTALLATEUR : Ce manuel doit être confié aux personnes responsables de l'utilisation et du fonctionnement.
PROPRIÉTAIRE : Veuillez conserver ce manuel à titre de référence.
AVIS : NE PAS jeter ce manuel!
Modèles :
Cet appareil peut être installé en tant qu'équipement
d'origine dans une maison préfabriquée (États-
Unis seulement) ou maison mobile. Il doit être
installé en conformité avec les instructions du
fabricant et les Manufactured Home Construction
and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280
aux États-Unis ou les normes d'installation pour
maisons mobiles, CAN/CSA Z240 Séries MH,
au Canada.
Cet appareil ne peut être utilisé qu'avec le(s)
type(s) de gaz indiqué(s) sur la plaque signalétique.
Cet appareil ne peut être converti pour être utilisé
avec d'autres gaz, sauf si une trousse certifiée
est utilisée.
Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d'installation • 2301-970JFR • 7/15
Manuel d'installation
AVERTISSEMENT :
DANGER D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Ne pas se conformer exactement aux
avertissements de sécurité pourrait causer
de sérieuses blessures, la mort, ou des
dommages à la propriété.
• NE PAS entreposer ni utiliser de l'essence
ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à
proximité de ce poêle ou de tout autre appareil.
• Que faire si vous sentez une odeur de gaz
- Ne tentez PAS d'allumer tout appareil.
- Ne touchez PAS d'interrupteur électrique.
N'utilisez PAS de téléphone à l'intérieur.
- Quittez le bâtiment immédiatement.
- Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz, en utilisant le téléphone d'un voisin.
Suivez les instructions du fournisseur de gaz.
- Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur
de gaz, appelez les pompiers.
• L'installation et l'entretien doivent être effectués
par un installateur, un réparateur ou fournisseur
de gaz autorisé.
DANGER :
NE JAMAIS LAISSER LES
ENFANTS TOUCHER LA VITRE.
Une barrière conçue pour réduire le risque de
brûlure au contact de la vitre chaude est offerte
avec cet appareil et devrait être installée en vue de
protéger les enfants et autres individus à risque.
Dans le Commonwealth du Massachusetts, l'installation doit
être effectuée par un plombier ou un monteur d'installations
au gaz autorisé.
Se reporter à la table des matières pour connaître les conditions
supplémentaires du Commonwealth du Massachusetts.
LA VITRE CHAUDE
PEUT PROVOQUER
DES BRÛLURES.
NE PAS TOUCHER
LA VITRE AVANT
QU'ELLE AIT REFROIDIE.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hearth & Home CRAVE4836

  • Page 1 Se reporter à la table des matières pour connaître les conditions est utilisée. supplémentaires du Commonwealth du Massachusetts. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 2: Table Des Matières

    B. Pose et mise à niveau de l’appareil ....34  = Contient des informations mises à jour. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 3: Liste De Vérification D'une Installation Régulière

    Commentaires communiqués à la partie responsable _____________________________par_________________le _______________ (constructeur/entrepreneur général/) (installateur) (Date) = Contient des informations mises à jour.  2301-972 Rev. D 5/15 Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 4: Données Sur Le Produit Et Importantes Informations Sur La Sécurité

    à des altitudes plus élevées que 1370 m (4500 pi). Vérifiez auprès de votre fournisseur de gaz local pour déterminer la taille adéquate de l’orifice. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 5: Spécifications Des Matériaux Incombustibles

    à la terre, en accord avec les codes électriques locaux, lorsqu’il est installé à des endroits comme la salle de bain ou près d’un évier. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 6: Exigences Du Commonwealth Du Massachusetts

    « CONDUIT D’ÉCHAPPEMENT DE GAZ DIRECTEMENT DESSOUS. NE PAS OBSTRUER ». Se reporter à la section de raccordement du gaz pour connaître les conditions supplémentaires du Commonwealth du Massachusetts. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 7: Par Où Commencer

    Appeler un technicien de service pour qu’il puisse inspecter l’appareil et remplacer les pièces du système de contrôle et du contrôle du gaz qui ont été sous l’eau. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 8: Charpente Et Dégagements

    1575 7-1/4 7-1/4 8-9/16 8-9/16 8-7/8 8-7/8 2-3/4 2-3/4 46-3/16 1173 1473 23 3/4 23 3/4 17-1/8 17-1/8 30-1/2 30-1/2 Figure 3.1 Dimensions de l’appareil - CRAVE4836, CRAVE6048 Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 9 7-1/4 7-1/4 1575 1880 8-7/8 8-7/8 8-9/16 8-9/16 2-3/4 2-3/4 23 3/4 23 3/4 1778 2083 17-1/8 17-1/8 30-1/2 30-1/2 Figure 3.2 Dimensions de l’appareil - CRAVE7260, CRAVE8472 Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 10 7-1/4 1575 1575 8-7/8 8-7/8 8-9/16 8-9/16 2-3/4 2-3/4 23 3/4 23 3/4 46-3/16 1173 1473 17-1/8 17-1/8 30-1/2 30-1/2 Figure 3.3 Dimensions de l’appareil - CRAVE4836ST, CRAVE6048ST Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 11 7-1/4 7-1/4 1575 1880 8-7/8 8-7/8 8-9/16 8-9/16 2-3/4 2-3/4 23 3/4 23 3/4 1778 2083 17-1/8 17-1/8 30-1/2 30-1/2 Figure 3.4 Dimensions de l’appareil - CRAVE7260ST, CRAVE8472ST Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 12: Façade Décorative Four Square

    La façade décorative Four Square a une profondeur finale de 54 mm (2-1/8 po), mesuré à partir de l’avant des matériaux incombustibles, jusqu’à l’avant de la façade décorative. Figure 3.5 Dimensions de la façade décorative Four Square (ajustement superposé) Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 13 La façade décorative Illusion a une profondeur finale de 64 mm (2-1/2 po), mesurée à partir de l’avant des matériaux incombustibles, jusqu’à l’avant de la façade décorative. Figure 3.6 Dimensions de la façade décorative Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 14: Façade Décorative Clean Face Trim

    Millimètres 1295 1600 1905 16-3/4 16-3/4 16-3/4 16-3/4 13-1/8 13-1/8 13-1/8 13-1/8 37-3/16 49-3/16 1249 61-3/16 1554 73-3/16 1859 40-5/16 1024 52-5/16 1329 64-5/16 1634 76-5/16 1938 Figure 3.7 Dimensions de la façade décorative Clean Face Trim Front (ajustement intérieur) Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 15: Dégagements Par Rapport Aux Matériaux Inflammables

    Millimètres 2019 2013 2854 Pouces 84-1/4 124-3/8 35-1/4 18-3/4 CRAVE8472 Millimètres 2235 2140 3159 Figure 3.8 Emplacements de l’appareil : Modèles CRAVE à vue sur un seul côté Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 16: Réalisation Du Coffrage De L'appareil

    De plus, dans les régions où l’infiltration d’air froid peut poser un problème, recouvrez les surfaces intérieures de panneaux de plâtre et de ruban calfeutrant pour une étanchéité maximale. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 17 ** = La profondeur du linteau ne doit pas excéder 9 cm (3,5 po). *** = Si l’appareil est installé à partir du sol, conservez les dégagements requis aux matériaux inflammables. Construisez une plate-forme selon les codes de construction locaux. Figure 3.10 Dégagements par rapport aux matériaux inflammables - CRAVE4836, CRAVE6048, CRAVE7260, CRAVE8472 Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 18 *** = Si l’appareil est installé à partir du sol, conservez les dégagements requis aux matériaux inflammables. Construisez une plate-forme selon les codes de construction locaux. Figure 3.11 Dégagement par rapport aux matériaux inflammables - CRAVE4836ST, CRAVE6048ST, CRAVE7260ST, CRAVE8472ST Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 19: Protection Du Sol

    • Le défaut de maintenir un espace d’aération adéquat pourrait causer une surchauffe et un incendie. Figure 3.12 Protection du sol Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 20: Emplacement Du Débouché De Cheminée Et Informations Sur Le Conduit D'évacuation

    Plus de 20/12 à 21/12........ 244 (8,0) * Au moins 91 cm (3 pi) dans les régions neigeuses Figure 4.1 Hauteur minimum entre le toit et l’ouverture d’évacuation la plus basse Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 21: Schéma De La Cheminée

    N = 150 mm (6 po) .... parois latérales non en vinyle. Consultez la liste des pièces de rechange pour obtenir l’information. 305 mm (12 po) ..parois latérales en vinyle. Figure 4.3 Dégagements minimaux de l’extrémité de terminal Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 22: Conduit Approuvé

    • Le chapeau de l’extrémité horizontal devrait avoir une inclinaison vers le bas de 64 mm (1/4 po) afin de permettre à toute humidité du chapeau d’être libérée. Vertical 216 mm (8-1/2 po) Horizontal Figure 4.4 Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 23: Conduit D'évacuation Supérieur - Extrémité Du Terminal D'évacuation Horizontal À Un Coude

    AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! NE PAS fixer de coude directement à l’appareil. • Les modèles CRAVE4836/CRAVE4836ST, CRAVE6048/CRAVE6048ST et CRAVE7260/CRAVE7260ST nécessitent au moins 91 cm (24 po) de conduit d’évacuation vertical avant d’ajouter un coude à l’appareil. • CRAVE8472/CRAVE8472ST nécessitent au moins 91 cm (36 po) de conduit d’évacuation vertical avant d’ajouter un coude à l’appareil.
  • Page 24: Conduit D'évacuation Supérieur - Extrémité Horizontale Évacuation Des Gaz À 2 Coudes

    AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! NE PAS fixer de coude directement à l’appareil. • Les modèles CRAVE4836/CRAVE4836ST, CRAVE6048/CRAVE6048ST et CRAVE7260/CRAVE7260ST nécessitent au moins 91 cm (24 po) de conduit d’évacuation vertical avant d’ajouter un coude à l’appareil. • CRAVE8472/CRAVE8472ST nécessitent au moins 91 cm (36 po) de conduit d’évacuation vertical avant d’ajouter un coude à l’appareil.
  • Page 25: Conduit D'évacuation Supérieur - Extrémité Horizontale Évacuation Des Gaz À 3 Coudes

    AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! NE PAS fixer de coude directement à l’appareil. • Les modèles CRAVE4836/CRAVE4836ST, CRAVE6048/CRAVE6048ST et CRAVE7260/CRAVE7260ST nécessitent au moins 91 cm (24 po) de conduit d’évacuation vertical avant d’ajouter un coude à l’appareil. • CRAVE8472/CRAVE8472ST nécessitent au moins 91 cm (36 po) de conduit d’évacuation vertical avant d’ajouter un coude à l’appareil.
  • Page 26 être requis. Remarque : Utilisez uniquement les composants de la série DVP. Figure 4.8 Conduit maximal d’évacuation verticale Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 27 AVIS : Avant de peindre, contactez votre détaillant pour obtenir l’information quant à la peinture à haute température appropriée. Figure 4.11 Positionner le réducteur d’échappement Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 28: Conduit D'évacuation Supérieur - Extrémité Verticale Évacuation Des Gaz À 2 Coudes

    AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! NE PAS fixer de coude directement à l’appareil. • Les modèles CRAVE4836/CRAVE4836ST, CRAVE6048/CRAVE6048ST et CRAVE7260/CRAVE7260ST nécessitent au moins 91 cm (24 po) de conduit d’évacuation vertical avant d’ajouter un coude à l’appareil. • CRAVE8472/CRAVE8472ST nécessitent au moins 91 cm (36 po) de conduit d’évacuation vertical avant d’ajouter un coude à l’appareil.
  • Page 29: Conduit D'évacuation Supérieur - Extrémité Verticale Évacuation Des Gaz À 3 Coudes

    AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! NE PAS fixer de coude directement à l’appareil. • Les modèles CRAVE4836/CRAVE4836ST, CRAVE6048/CRAVE6048ST et CRAVE7260/CRAVE7260ST nécessitent au moins 91 cm (24 po) de conduit d’évacuation vertical avant d’ajouter un coude à l’appareil. • CRAVE8472/CRAVE8472ST nécessitent au moins 91 cm (36 po) de conduit d’évacuation vertical avant d’ajouter un coude à l’appareil.
  • Page 30: Dégagements Du Conduit D'évacuation Et De La Charpente

    * Illustre le centre de l’ouverture de charpente du conduit supérieur. Le centre de l’ouverture est situé un (1) po (25,4 mm) au-dessus du centre du conduit horizontal d’évacuation. Figure 5.2 Pénétration du mur Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 31: Installation Du Pare-Feu Au Plafond

    INSTALLATION DU BOUCLIER THERMIQUE D’ISOLATION DU GRENIER AVANT OU APRÈS L’INSTALLATION DU SYSTÈME D’ÉVACUATION DES GAZ PARE-FEU DU PLAFOND PARE-FEU DU PLAFOND INSTALLÉ INSTALLÉ SOUS LE PLAFOND AU-DESSUS DU PLAFOND Figure 5.4 Installation du bouclier thermique du grenier Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 32: Installation De L'ensemble Optionnel Pour Le Gaz Heat-Zone

    ® étapes restantes d’installation. EMPLACEMENT DU HEAT ZONE ® DES CÔTÉS GAUCHE ET DROIT BOÎTE DE L’ADAPTATEUR DU HEAT ZONE ® Figure 5.5 Adaptateur du Heat Zone Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 33: Préparation De L'appareil

    (1/8 po), sur la première section de 61 cm (24 po). 4. Placez la corde circulaire de fibre de verre par-dessus le joint. Assurez-vous que le joint et la corde soient bien installés sur le dessus de l’appareil. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 34: Pose Et Mise À Niveau De L'appareil

    Figure 6.4 Languettes à clouer Figure 6.3 Languettes à clouer Position de l’installation Position d’expédition FIXEZ LES LANGUETTES À CLOUER DE CHAQUE CÔTÉ Figure 6.2 Emplacement des languettes à clouer Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 35: Évacuation Et Cheminées

    Il est acceptable d’utiliser des vis d’au plus 13 mm (1/2 po). Si les trous INCORRECT sont préalablement percés, NE PAS traverser le conduit intérieur. Figure 7.4 Joints soudés Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 36: Assemblage Des Sections Coulissantes

    • Seules les sections extérieures doivent être scellées. Le scellement des conduits intérieurs n’est pas exigé. • L’extérieur des autres cols, conduits, sections coulissantes, coudes et le chapeau de l’extrémité doivent être scellés. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 37: Démonter Les Sections Du Conduit D'évacuation

    à la figure 7.10. • Tirez doucement pour séparer les pièces de tuyau. Figure 7.9 Faire pivoter les joints soudés pour démonter Figure 7.10 Aligner les cordons de soudure et démonter les sections de conduit. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 38: Exigences De L'extrémité Du Terminal Vertical

    Voir la figure 7.12. • Calfeutrez le joint de chevauchement de toutes les sections de tuyau exposées, situées au-dessus de la ligne de toit. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 39: Installation Du Chapeau De L'extrémité Verticale

    Figure 7.14 Avis important : Les écrans thermiques ne peuvent pas être fabriqués sur place. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 40: Installer Le Chapeau De L'extrémité Du Terminal Horizontal

    DE 38 MM (1-1/2 PO) MIN. OU ALLONGÉ ÉCRAN MURAL PARE-FEU LA SECTION COULISSANTE PEUT ÊTRE ALLONGÉE CONDUIT D’ÉVACUATION REVÊTEMENT CONDUIT INTÉRIEUR D’ÉVACUATION INTÉRIEUR EXTÉRIEUR EXTÉRIEUR Figure 7.15 Conduit traversant le mur Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 41: Informations Concernant L'électricité

    Retirez les vis des côtés gauche et droit de l’écran thermique Figure 8.3. Cavité de la vanne (panneau d’accès inférieur retiré) du composant et soulevez hors de la cavité de contrôle. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 42: Exigences De Câblage Électrique

    RÉGLAGE DE LA FLAMME CORDON DE L’ADAPTATEUR ROUGE NOIR BRUN ORANGE VERT (VEILLEUSE) (PRINCIPAL) MISE À LA TERRE CONTRÔLEUR DEL BLOC-PILES 6 V C.C. PLATEAU DE L’ÉCLAIRAGE DEL Figure 8.3 Schéma de câblage du système d’allumage Intellifire™ Plus par télécommande Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 43: Informations Concernant Le Gaz

    à une pression égale ou inférieure à 1/2 psi. Tournez la poignée de fermeture du gaz à la position « OFF » pour couper l’alimentation en gaz. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 44 VANNE DE GAZ 4836 & 6048 ACCÈS AU GAZ MODULE DU BRÛLEUR 7260 & 8472 Figure 9.5. Accès au raccord du gaz dont le panneau du meuble est retiré Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 45: Raccordement Du Gaz

    AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! NE PAS modifier les réglages de la vanne. Cette vanne a été préréglée en usine. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 46: Ajustement De L'obturateur D'air

    ENSEMBLE DE VITRE standard = standard = RÉFRACTAIRE Ouverture 13 mm (1/2 po) complète ENSEMBLE DE BÛCHES 13 mm (1/2 po) Ouverture complète Figure 9.6 Emplacement de l’obturateur d’air Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 47: Finition

    à conduit vertical à 750 °C (1382 °F) AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! Maintenez dégagements spécifiés de circulation d’air par rapport aux matériaux inflammables. Un espace d’aération inadéquat pourrait causer une surchauffe et un incendie. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 48 100 % acrylique avec un apprêt compatible sont recommandés autour de cet appareil. Les peintures à base d’huile ou acrylique régulières pourraient se décolorer en raison de l’exposition à la chaleur. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 49 à être installée. L’ajustement superposé des façades décoratives inclut Four Square et Illusion. La façade Clean Face Trim (CFT) est une façade décorative à ajustement intérieur. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 50: Finition Par Méthode D'ajustement Superposé

    Respectez les instructions d’installation fournies avec la Figure 10.5 Finition et matériaux de revêtement - ajustement superposé façade décorative. MODÈLES DE FINITION PANNEAU D’ACCÈS INFÉRIEUR = NE PAS RECOUVRIR LES TROUS D’ACCÈS RECTANGULAIRES. Figure 10.4 S chéma du matériau de finition incombustible pour la méthode d’ajustement superposé de 0 à 25 mm (0 à 1 po) d’épaisseur Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 51 1 M (39-1/8 PO) CRAVE4836/CRAVE4836ST 1,30 M (51-1/8 PO) CRAVE6048/CRAVE48ST 1,60 M (63-1/8 PO) CRAVE7260/CRAVE7260ST 17-1/4 PO ZONE DE VISUALISATION DU FOYER Figure 10.6 Dimensions de l’ouverture finie - méthode d’ajustement superposé Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 52: Finition Par Ajustement Intérieur

    être retiré pour dévoiler les huit trous rectangulaires sur le panneau d’accès inférieur. • Une surchauffe et un incendie pourraient survenir. ANNEAU DE GARNITURE INSTALLÉ Figure 10.7 S chéma du matériau de finition incombustible pour la méthode d’ajustement intérieur de 0 à 102 mm (0 à 4 po) d’épaisseur Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 53 1 M (39-1/8 PO) CRAVE4836/CRAVE4836ST 1,30 M (51-1/8 PO) CRAVE6048/CRAVE48ST 1,60 M (63-1/8 PO) CRAVE7260/CRAVE7260ST 1,90 M (75-1/8 PO) CRAVE8472/CRAVE8472ST 15-3/4 PO ZONE DE VISUALISATION DU FOYER Figure 10.9 Dimensions de l’ouverture finie - méthode d’ajustement intérieur Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 54: Manteau De Foyer Et Saillies Du Mur

    = 62 CM (24-1 /2 PO) Figure 10.10 Minimum vertical et maximum horizontal Figure 10.11 Minimum vertical et maximum horizontal Dimensions des matériaux inflammables - Dimensions des matériaux inflammables - CRAVE4836 et CRAVE6048 CRAVE7260 et CRAVE8472 Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 55: Ajustement Superposé

    Mesure entre le bord supérieur de l’ouverture et le bas de l’appareil = 62 CM (24-1 /2 PO) Figure 10.13 Minimum vertical et maximum horizontal Dimensions des incombustibles - finition par ajustement intérieur Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 56: Dimensions De La Façade Décorative Pour La Finition

    Les matériaux de finition peuvent être d’un maximum de 102 mm (4 po). Le matériau de finition doit être égal à l’ouverture. Remarque : Consultez le manuel du propriétaire de l’appareil quant aux directives de montage d’un téléviseur. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 57: Mise Au Point De L'appareil

    Enlevez les matériaux d’emballage sous ou dans la boîte à feu. Vérifiez que tous les composants sont avec le foyer. C. Nettoyage de l’appareil Nettoyez/aspirez la sciure qui peut s’être accumulée dans Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 58 Disposer les éléments d’apparence ronds mis de côté à l’étape 1, sur le protecteur de la veilleuse et les zones non couvertes en retirant le support de placement des éléments d’apparence. Voir la figure 4. Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 59: Dépannage

    Un ensemble optionnel de bûches est offert à être utilisé avec les modèles CRAVE. Installer les bûches selon les directives incluses avec l’ensemble. Figure 7. Ternir les éléments d’apparence Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 60: Matériel De Référence

    (14 po) HAUT 127 mm 305 mm (5 po) (12 po) 152 mm (6 po) DVP-HVS (Support du conduit) DVP-WS (Écran mural pare-feu) Figure 12.1 Composants du conduit DVP Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 61: Schémas Des Composants Du Conduit D'évacuation (Suite)

    (12 po) Max. 5-3/8 po 9-3/8 po Trap2 DVP-TRAP 137 mm 238 mm Chapeau de l’extrémité horizontale DVP-TRAP2 DVP-TRAP1 DVP-TRAPK2 DVP-TRAPK1 DVP-HPC1 DVP-HPC2 Figure 12.2 Composants du conduit DVP Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 62 660 mm (13-7/8 po) (9-1/2 po) (26 po) 356 mm (14 po) DVP-HSM-B Écran thermique allongé DRC-RADIUS Écran du chapeau de l’extrémité Figure 12.3 Composants du conduit DVP Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 63 DVP-HRC-SS N’EST PAS APPROUVÉ (12-1/8 po) POUR TOUTES LES UNITÉS. 222 mm (8-3/4 po) 41 mm (1-5/8 po) DVP-HPC Chapeau de l’extrémité haute performance Figure 12.4 Composants du conduit DVP Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 64: Câblage Facultatif

    (7-3/8 po) 454 mm (17-7/8 po) 356 mm (14 po) 305 mm (12 po) SLP-TB1 Chapeau de l’extrémité d’évacuation du sous-sol Figure 12.5 Composants PVI-SLP du conduit d’évacuation Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...
  • Page 65: Accessoires

    Veuillez contacter votre fournisseur Heatilator pour toutes questions ou préoccupations. Pour obtenir le numéro de téléphone du distributeur Heatilator le plus proche, veuillez visiter www.heatilator.com. Imprimé aux États-Unis - Copyright 2015 Heatilator • CRAVE4836/ST, CRAVE6048/ST, CRAVE7260/ST, CRAVE8472/ST Manuel d’installation • 2301-970JFR • 7/15...

Table des Matières