Page 1
USER MANUAL PHENOMENA LED CEILING LIGHT SMARTLED SKU: BXPLAFLED05...
Page 2
PHENOMENA LED CEILING LIGHT SMARTLED User manual BXPLAFLED05 Technical specifications Power: 45W Input voltage: 220-240V / 50-60Hz Luminous flux: 5.850 modular lm LED color: CCT Light temperature: 3.000K-6.000K CRI index: 80 Number of LEDs: 504 Lifespan: 20.000h Lightning angle: 120°...
Page 3
1 x Manual Diagram Installation method To install the LED ceiling light, stick to the following instructions: 1. Loosen the ceiling light bracket.
Page 4
2. Secure the bracket on the ceiling with the screws and the wall plugs that are included in the package. 3. Link the ceiling light's power cords to the power cords on the light spot in which you will be installing the ceiling light. Attach the ceiling light to the fixed bracket.
Page 5
Download the app The Phenomena LED ceiling light compatible app is called Tuya Smart. There are two ways to download it: - Tap here to download the Tuya Smart app from Google Play or App Store.
Page 6
4. If the device is in pairing mode, it will appear as in the following image. Tap on add. 5. Before your smartphone and the ceiling light start pairing, the app will ask for your WiFi address and password. Type both in and then on next.
Page 7
6. Then, your smartphone and the ceiling light will start pairing. Once the pairing is finished, tap on done.
Page 8
Note: 1. For a correct synchronization with the mobile phone, it is necessary to accept all the accesses requested by the app. 2. When linking your phone with the device for the first time, you must be connected to a WiFi network. Make sure that the light flashes and that the WiFi password you have entered is correct.
Page 9
Tap on the bottom left timer option to access the timer function. From here you will be able to set countdowns in which you want the Phenomena ceiling light to power on. For example, if you want to set a 6-hour countdown, select 6 hours and tap on confirm.
Page 10
· Voice assistants To set up your voice assistants through the app, tap on the top right corner and then on the edit icon. From here you will be able to permit access to third parties to control the ceiling light, such as Alexa and Google Home. You will be able to adjust the brightness, change the light temperature, or simply turn the ceiling light on and off with just a few words.
Page 11
9. Check the network of the device to check the status of the network connection. 10. Firmware information allows you to check the software or install updates on the device. Remote control use Even though the Tuya Smart app is more complete, the remote control use is handier and more practical in most situations.
Page 12
• Do not disrupt the bulb or modify any component. • Turn off the power and the main electrical panel before installing or doing maintenance tasks to avoid damage from electric shock. • Do not install the lamp on unstable or unsafe ceilings. •...
Page 13
• Do not throw the product into fire. • Keep the product away from children. • Disconnect or switch off the product if you are not going to use it for a long period of time. • Do not use the device if you perceive any visible defects. •...
Page 14
• Separate collection and recycling help conserve natural resources and prevent negative consequences for human health and the environment that might result from incorrect disposal. • For more information, contact the retailer or the local authorities in charge of waste management.
Page 15
PLAFÓN LED PHENOMENA SMARTLED Manual de usuario BXPLAFLED05 Especificaciones técnicas Potencia: 45W Voltaje de entrada: 220-240V / 50-60Hz Flujo luminoso: 5.850 lm modulares Color LED: CCT Temperatura de la luz: 3.000K – 6.000K Índice CRI: 80 Número de LEDs: 504 Vida útil: 20.000h...
Page 16
Diagrama 1. Soporte fijo 2. Agujero para tornillos 3. Plafón Método de instalación Para instalar el plafón LED, sigue las siguientes instrucciones: 1. Separa el soporte fijo del plafón.
Page 17
2. Fija el soporte en el techo con los tornillos y los tacos incluidos en la caja. 3. Conecta los cables de alimentación del plafón a los cables de alimentación del punto de luz en el que instalarás el plafón. Coloca el plafón en el soporte fijo.
Page 18
Descarga de la aplicación La aplicación compatible con el plafón LED Phenomena se llama Tuya Smart. Hay dos formas de descargarla: - Pulsa aquí para descargar la aplicación Tuya Smart desde Google Play o App Store.
Page 19
4. Si el dispositivo está en modo de emparejamiento, aparecerá como en la siguiente imagen. Toca en añadir.
Page 20
5. Antes de que tu smartphone y el plafón empiecen a emparejarse, la aplicación te pedirá tu dirección WiFi y tu contraseña. Introduce ambas y pulsa en el siguiente. 6. A continuación, tu smartphone y el plafón comenzarán a emparejarse. Una vez finalizado el emparejamiento, pulsa sobre hecho.
Page 21
Nota: 1. Para una correcta sincronización con el móvil, es necesario aceptar todos los accesos solicitados por la aplicación. 2. Al vincular tu móvil con el dispositivo por primera vez, debes estar conectado a una red WiFi. Asegúrate de que la luz parpadea y de que la contraseña WiFi que has introducido es correcta.
Page 22
Pulsa sobre la opción de temporizador de la parte inferior izquierda para acceder a la función de temporizador. Desde aquí podrás establecer las cuentas atrás en las que deseas que se encienda el plafón Phenomena. Por ejemplo, si quieres establecer una cuenta atrás de 6 horas, selecciona 6 horas y pulsa sobre confirmar.
Page 23
· Asistentes de voz Para configurar los asistentes de voz a través de la aplicación, toca en la esquina superior derecha y luego en el icono de edición. Desde aquí podrás permitir el acceso a terceros para controlar el plafón, como Alexa y Google Home. Podrás ajustar el brillo, cambiar la temperatura de la luz o simplemente encender y apagar el plafón con unas pocas palabras.
Page 24
8. Añadir a pantalla de inicio permite añadir el dispositivo inteligente a la pantalla de inicio de tu smartphone. 9. Comprobar la red del dispositivo para comprobar el estado de la conexión de red. 10. Información de firmware permite comprobar el software o instalar actualizaciones en el dispositivo.
Page 25
ese botón en cualquier momento, mostrará la temperatura de luz memorizada. Para memorizar otra temperatura de luz, repita el proceso. Advertencias • Por favor, sigue estrictamente este manual de usuario para instalar y utilizar el producto para evitar accidentes. • No desajustes la bombilla ni modifiques ningún componente. •...
Page 26
• Mantenga el producto alejado de una fuente de calor (fuego) y de humedad (agua y otros líquidos). • No utilice el producto si está mojado o dañado. • No utilice el producto con las manos mojadas. • No deje el producto en contacto con materiales inflamables. •...
Page 27
• Desechar y reciclar por separado ayuda a conservar los recursos naturales y previenen las consecuencias dañinas para la salud humana y el entorno que podrían surgir a causa de un desecho incorrecto. • El precio final de este producto incluye el coste de la gestión ambiental necesaria para el correcto tratamiento de los residuos generados.
Page 28
PLAFONNIER LED PHENOMENA SMARTLED Manuel de l’utilisateur BXPLAFLED05 Spécifications techniques Puissance : 45W Tension d’entrée : 220-240V / 50-60Hz Flux lumineux : 5.850 lm modulaires Couleur LED : CCT Température de la lumière : 3.000K – 6.000K Indice CRI : 80 Nombre de LEDs: 504 Durée de vie : 20.000h...
Page 29
Schéma 1. Support fixe 2. Trou de vis 3. Plafonnier Méthode d’installation Pour installer le plafonnier LED, suivez les instructions suivantes : 1. Séparer le support fixe du plafonnier.
Page 30
2. Fixer le support au plafonnier à l’aide des vis et des chevilles incluses dans la boîte. 3. Connectez les câbles d’alimentation du plafonnier aux câbles d’alimentation du point lumineux où vous installerez le plafonnier. Placez le plafonnier sur le support fixe.
Page 31
Télécharger l’application L’application compatible avec le plafonnier LED Phenomena s’appelle Tuya Smart. Il y a deux façons de la télécharger : - Tapez ici pour télécharger l’application Tuya Smart à partir de Google Play ou de l’App Store.
Page 32
4. Si l'appareil est en mode d'appairage, il apparaîtra comme dans l'image suivante. Tapez sur ajouter.
Page 33
5. Avant que votre smartphone et le plafonnier ne commencent à s'appairer, l'application vous demandera votre adresse WiFi et votre mot de passe. Entrez les deux et tapez sur 6. Ensuite, votre smartphone et le plafonnier commenceront à s'appairer. Une fois l'appairage terminé, cliquez sur terminer.
Page 34
Remarque : 1. Pour une synchronisation correcte avec le téléphone mobile, il est nécessaire d'accepter tous les accès demandés par l'application. 2. Lors du premier couplage de votre téléphone portable avec l'appareil, vous devez être connecté à un réseau WiFi. Assurez-vous que le voyant clignote et que le mot de passe WiFi que vous avez saisi est correct.
Page 35
Cliquez sur l'option de minuterie en bas à gauche pour accéder à la fonction de minuterie. À partir de là, vous pouvez définir les comptes à rebours auxquels vous souhaitez que la lampe Phenomena s'allume. Par exemple, si vous souhaitez définir un compte à rebours de 6 heures, sélectionnez 6 heures et appuyez sur confirmer.
Page 36
· Assistants vocaux Pour configurer les assistants vocaux via l'application, tapez dans le coin supérieur droit, puis sur l'icône de modification. À partir de là, vous pouvez autoriser l'accès à des tiers pour contrôler les lumières, comme Alexa et Google Home. Vous pouvez régler la luminosité, modifier la température de la lumière ou simplement allumer et éteindre la lumière en quelques mots.
Page 37
8. Ajouter à l'écran d'accueil permet d'ajouter l'appareil intelligent à l'écran d'accueil de votre smartphone. 9. Vérifier le réseau de l'appareil pour vérifier l'état de la connexion réseau. 10. Informations sur le micrologiciel vous permet de vérifier le logiciel ou d'installer des mises à...
Page 38
8. 3.000K-4.000K-6.000K : Appuyez sur ce bouton pour passer d'une température de lumière à l'autre. 9. Appairage : Appuyez sur ce bouton pour mettre le plafonnier en mode d'appairage. 10. Fonction mémoire : Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour mémoriser la température de lumière actuellement affichée par le luminaire.
Page 39
• Recycler le produit conformément aux normes et réglementations environnementales de votre pays. Informations de sécurité Veuillez lire les instructions de sécurité suivantes avant tout utilisation : • Lors de son utilisation maintenez le produit éloigné de toute source de chaleur (feu) et d’humidité...
Page 40
• Ce produit a été conçu pour être éliminé séparément dans un centre de collecte des déchets approprié. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. • Si l'ensemble fonctionne avec des batteries, celles-ci doivent être retirées et éliminées dans un point de collecte pour ce type de déchets. Si les batteries ne sont pas conçues pour être retirées, n'essayez pas de les démonter car cela doit être effectué...
Page 42
Diagramm 1. Fester Halter 2. Schraubenloch 3. Deckenleuchte Einbauverfahren Um die LED-Deckenleuchte zu installieren, folgen Sie den folgenden Anweisungen: 1. Trennen Sie die feste Halterung von der Deckenleuchte.
Page 43
2. Befestigen Sie die Halterung mit den im Lieferumfang enthaltenen Schrauben und Dübeln an der Decke. 3. Verbinden Sie die Stromkabel der Deckenleuchte mit den Stromkabeln des Lichtpunktes, an dem Sie die Deckenleuchte installieren wollen. Setzen Sie die Deckenleuchte in die feste Halterung ein.
Page 44
Gegenstände oder in feuchten Räumen auf. Laden Sie die App herunter Die mit dem Phenomena LED-Deckenleuchte kompatible App heisst Tuya Smart. Es gibt zwei Möglichkeiten, sie herunterzuladen: - Tippen Sie hier, um die Tuya Smart App von Google Play oder dem App Store herunterzuladen.
Page 45
4. Wenn sich das Gerät im Pairing-Modus befindet, wird es wie auf dem folgenden Bild angezeigt. Tippen Sie auf Hinzufügen. 5. Bevor die Kopplung zwischen Ihrem Smartphone und der Leuchte beginnt, werden Sie von der App nach Ihrer WiFi-Adresse und Ihrem Passwort gefragt. Geben Sie beides ein und tippen Sie auf Weiter.
Page 46
6. Als Nächstes beginnen Ihr Smartphone und der Deckenleuchte mit der Kopplung. Sobald die Kopplung abgeschlossen ist, klicken Sie auf Fertig. Hinweis: 1. Für eine korrekte Synchronisierung mit dem Mobiltelefon ist es notwendig, alle von der Anwendung angeforderten Zugriffe zu akzeptieren.
Page 47
Auf dem Hauptbildschirm der Tuya Smart-Anwendung können Sie die Temperatur der weißen Beleuchtung sowie die Helligkeit einstellen. · Timer Klicken Sie auf die Timer-Option unten links, um die Timer-Funktion aufzurufen. Hier können Sie die Countdowns einstellen, nach denen sich das Phenomena Deckenleuchte einschalten soll.
Page 48
Wenn Sie zum Beispiel einen Countdown von 6 Stunden einstellen möchten, wählen Sie 6 Stunden und drücken Sie auf "Bestätigen". Nach 6 Stunden schaltet sich der Deckenleuchte automatisch ein. · Programmierung Klicken Sie auf die Programmieroption unten rechts, um die Programmierfunktion aufzurufen.
Page 49
· Sprachassistenten Um Sprachassistenten über die App einzurichten, tippen Sie auf die obere rechte Ecke und dann auf das Bearbeitungssymbol. Von hier aus können Sie Drittanbietern wie Alexa und Google Home den Zugriff auf die Steuerung der Beleuchtung erlauben. Sie können die Helligkeit einstellen, die Lichttemperatur ändern oder das Licht einfach mit ein paar Worten ein- und ausschalten.
Page 50
7. FAQ & Feedback: Ermöglicht es Benutzern, Probleme zu melden und Hilfe zu erhalten. 8. Mit "Zum Startbildschirm hinzufügen" können Sie das Smart-Gerät zum Startbildschirm Ihres Smartphones hinzufügen. 9. Gerätenetzwerk prüfen, um den Status der Netzwerkverbindung zu überprüfen. 10. Firmware-Informationen ermöglicht es Ihnen, die Software zu überprüfen oder Updates auf dem Gerät zu installieren.
Page 51
6. Nachtlicht: Drücken Sie diese Taste, um den Nachtlichtmodus zu aktivieren. 7. Helligkeitsabnahme: Drücken Sie diese Taste, um die Helligkeit der Deckenleuchte zu verringern. 8. 3.000K-4.000K-6.000K: Drücken Sie diese Taste, um zwischen verschiedenen Lichttemperaturen zu wechseln. 9. Pairing: Drücken Sie diese Taste, um die Deckenleuchte in den Pairing-Modus zu versetzen.
Page 52
• Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Produkts eindringen, trennen Sie es sofort von einer angeschlossenen Stromquelle oder einem Gerät, an das es angeschlossen ist. • Vermeiden Sie es, das Produkt fallen zu lassen oder darauf zu schlagen. Es kann beschädigt werden.
Page 53
aufgrund von falscher Verwendung, Missbrauch oder unsachgemäßer Installation des Produkts. Atlantis Internacional S.L. ist nicht verantwortlich und haftet niemals für Funktions-, Kommunikations- und Verbindungsausfälle zwischen dem Produkt und Bluetooth-fähigen Geräten. Entsorgung elektronischer und elektrischer Geräte Dieses Symbol zeigt an, dass elektrische und elektronische Geräte getrennt gesammelt werden müssen.
Page 54
PLAFONIERA LED PHENOMENA SMARTLED Manuale d’uso BXPLAFLED05 Specifiche tecniche Potenza: 45W Tensione di ingresso: 220-240V / 50-60Hz Flusso luminoso: 5.850 lm modulari Colore LED: CCT Temperatura della luce: 3.000K – 6.000K Indice CRI: 80 Numero di LED: 504 Vita utile: 20.000h Angolo di illuminazione: 120°...
Page 55
Diagramma 1. Staffa fissa 2. Foro per vite 3. Plafoniera Metodo di installazione Per installare a plafoniera LED, attenersi alle seguenti istruzioni: 1. Separare la staffa fissa della plafoniera.
Page 56
2. Fissare la staffa al soffitto con le viti e i tasselli inclusi nella confezione. 3. Collegare i fili di alimentazione della plafoniera ai fili di alimentazione del punto luce in cui si installerà la plafoniera. Posizionare la plafoniera sulla staffa fissa. Nota di sicurezza: Non modificare il prodotto e non sostituirne le parti.
Page 57
Non installare il prodotto su oggetti ad alto calore o in luoghi umidi. Scaricare l’app L’applicazione compatibile con a plafoniera LED Phenomena si chiama Tuya Smart. È possibile scaricarla in due modi: - Toccare qui per scaricare l’app Tuya Smart da Google Play o App Store.
Page 58
4. Se il dispositivo è in modalità di accoppiamento, apparirà come nell'immagine seguente. Toccare Aggiungi. 5. Prima che lo smartphone e la plafoniera inizino ad accoppiarsi, l'app chiederà l'indirizzo WiFi e la password. Inserite entrambi e toccate avanti.
Page 59
6. Successivamente, lo smartphone e la plafoniera inizieranno ad accoppiarsi. Una volta completato l'accoppiamento, fare clic su fatto. Nota: 1. Per una corretta sincronizzazione con il telefono cellulare, è necessario accettare tutti gli accessi richiesti dall'applicazione.
Page 60
2. Quando si accoppia il telefono cellulare con il dispositivo per la prima volta, è necessario essere connessi a una rete WiFi. Assicurarsi che la spia lampeggi e che la password WiFi inserita sia corretta. Il processo di connessione potrebbe richiedere alcuni minuti, quindi siate pazienti.
Page 61
Cliccate sull'opzione timer in basso a sinistra per accedere alla funzione timer. Da qui è possibile impostare il conto alla rovescia al quale si desidera che la plafoniera Phenomena si accenda. Ad esempio, se si desidera impostare un conto alla rovescia di 6 ore, selezionare 6 ore e premere conferma.
Page 62
· Assistenti vocali Per impostare gli assistenti vocali attraverso l'app, toccare l'angolo in alto a destra e poi l'icona di modifica. Da qui è possibile consentire l'accesso a terze parti per il controllo della plafoniera, come Alexa e Google Home. È...
Page 63
8. Aggiungi alla schermata iniziale consente di aggiungere lo smart device alla schermata iniziale dello smartphone. 9. Controlla la rete del dispositivo per verificare lo stato della connessione di rete. 10. Informazioni sul firmware consente di controllare il software o di installare aggiornamenti sul dispositivo.
Page 64
8. 3.000K-4.000K-6.000K: premere questo pulsante per passare da una temperatura di luce all'altra. 9. Accoppiamento: premere questo pulsante per mettere la plafoniera in modalità di accoppiamento. 10. Funzione di memoria: tenere premuto questo pulsante per memorizzare la temperatura della luce attualmente visualizzata dall'apparecchio. Quando si preme nuovamente questo pulsante in qualsiasi momento, viene visualizzata la temperatura della luce memorizzata.
Page 65
• Non usare il prodotto per scopi diversi da quelli preposti. • Invitiamo a riciclare il prodotto secondo le leggi e regolamenti locali in materia di ambiente. Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare per la prima volta il dispositivo: •...
Page 66
Smaltimento dei dispositivi elettronici ed elettrici Questo simbolo indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche dovranno essere raccolte separatamente. • Questo prodotto è progettato per essere raccolto separatamente presso il punto di raccolta assegnato. Non smaltirlo come rifiuti indifferenziati. • Se l’apparecchio fa uso di batterie, queste devono essere rimosse dall’apparecchio e smaltite in un centro di raccolta adeguato.
Page 67
LÂMPADA DE TETO PHENOMENA SMARTLED Manual do utilizador BXPLAFLED05 Especificações técnicas Potência: 45W Tensão de entrada: 220-240V / 50-60Hz Fluxo luminoso: 5.850 lm modulares Cor LED: CCT Temperatura da luz: 3.000K – 6.000K Índice CRI: 80 Número de LEDs: 504 Vida útil: 20.000h...
Page 68
Diagrama 1. Suporte fixo 2. Orifício do parafuso 3. Lâmpada de teto Método de instalação Para instalar a lâmpada de teto LED, siga as instruções seguintes: 1. Retirar o suporte fixo da lâmpada de teto.
Page 69
2. Fixe o suporte ao teto com os parafusos e as buchas incluídos na caixa. 3. Ligue os fios de alimentação elétrica da lâmpada de teto aos fios de alimentação elétrica do ponto de luz onde vai instalar a lâmpada de teto. Coloque a lâmpada de teto no suporte fixo.
Page 70
Não instale o produto sobre objetos quentes ou em locais húmidos. Descarregar a aplicação A aplicação compatível com a lâmpada de teto Phenomena chama-se Tuya Smart. Existem duas formas de a descarregar: - Toque aqui para descarregar a aplicação Tuya Smart a partir do Google Play ou da App Store.
Page 71
4. Se o dispositivo estiver no modo de emparelhamento, aparecerá como na imagem seguinte. Toque em adicionar.
Page 72
5. Antes de o smartphone e a lâmpada iniciarem o emparelhamento, a aplicação pede- lhe o endereço Wi-Fi e a palavra-passe. Introduza ambos e toque em seguinte. 6. Em seguida, o smartphone e a lâmpada iniciam o emparelhamento. Quando o emparelhamento estiver concluído, clique em concluído.
Page 73
· Temporizadores Clique na opção de temporizador no canto inferior esquerdo para aceder à função de temporizador. A partir daqui, pode definir as contagens decrescentes em que pretende que a lâmpada de teto Phenomena se ligue.
Page 74
Por exemplo, se quiser definir uma contagem decrescente de 6 horas, selecione 6 horas e prima confirmar. Após 6 horas, a lâmpada ligar-se-á automaticamente. · Programação Clique na opção de programação no canto inferior direito para aceder à função de programação.
Page 75
· Assistentes de voz Para configurar os assistentes de voz através da aplicação, toque no canto superior direito e, em seguida, toque no ícone de edição. A partir daqui, pode permitir o acesso a terceiros para controlar a lâmpada, como a Alexa e o Google Home. Pode ajustar o brilho, alterar a temperatura da luz ou simplesmente ligar e desligar a luz com algumas palavras.
Page 76
7. FAQ & Feedback: permite aos utilizadores comunicar problemas e obter ajuda. 8. Adicionar ao ecrã inicial permite-lhe adicionar o dispositivo inteligente ao ecrã inicial do seu smartphone. 9. Verificar a rede do dispositivo para verificar o estado da ligação à rede. 10.
Page 77
8. 3.000K-4.000K-6.000K: Prima este botão para alternar entre diferentes temperaturas de luz. 9. Emparelhamento: Prima este botão para colocar a luz de teto no modo de emparelhamento. 10. Função de memória: Prima e mantenha premido este botão para memorizar a temperatura da luz atualmente apresentada pelo aparelho.
Page 78
• Não use o produto para outro fim, que não seja o para o qual foi desenhado. • Recicle o produto de acordo com as normas e regulações ambientais locais. Informação de segurança Antes do uso inicial, leia atentivamente as instruções seguintes: •...
Page 79
• Este produto deve ser entregue num ponto de recolha apropriado para recolha seletiva. Não elimine como lixo doméstico. • Se o equipamento usar pilhas, as mesmas devem ser removidas do equipamento e eliminadas num centro de recolha apropriado. Se não for possível remover as pilhas, não tente fazê-lo, pois isso deverá...
Page 80
Declaración de Conformidad CE / CE Declaration of Conformity / Declaração de conformidade Certificamos que el producto descrito a continuación es conforme con el marcado CE y la directiva RED, de acuerdo con las siguientes normas europeas:/ We hereby declare that the product (s) listed below satisfies the provision for CE-marking according to the following European directive(s): / Certificamos que o produto descrito a continuação é...