Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
DME20PU / DME20PW / DME20CW
Index 000
Mode d'emploi d'origine
11005431 fr | 13/03/2024

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tyrolit PREMIUM DME20PU

  • Page 1 MODE D’EMPLOI DME20PU / DME20PW / DME20CW Index 000 Mode d’emploi d’origine 11005431 fr | 13/03/2024...
  • Page 2 Félicitations ! Vous avez opté pour un appareil TYROLIT Hydrostress éprouvé, et donc pour un standard technologique de tout premier plan. Seules les pièces de rechange d’origine TYROLIT Hydrostress garantissent la qualité et l’interchangeabilité. En cas de maintenance négligée ou inadéquate, nous ne pourrions pas honorer notre engagement de garantie. Toute répa- ration doit être exécutée exclusivement par du personnel spécialisé...
  • Page 3 Sommaire Sommaire 1. À propos de ce document 1.1. Symboles utilisés dans ce mode d’emploi 2. Sécurité 2.1. Consignes de sécurité d’ordre général 2.2. Équipements de protection et signalisation sur l’appareil 2.3. Pièces de rechange et modifications 2.4. Zones de danger et de travail 2.5.
  • Page 4 À propoS de ce document À propos de ce document Ce mode d’emploi ne représente qu’une partie de la documentation produit fournie avec l’outil électrique. Ce mode d’emploi est complété par le « Manuel de sécurité / Description du système de carottage ». Le présent mode d’emploi ainsi que le « Manuel de sécurité...
  • Page 5 Sécurité Sécurité Seul le personnel autorisé peut utiliser les systèmes de carottage. Vous trouverez des informations sur le personnel autorisé dans le « Manuel de sécurité / Description du système de carottage ». Consignes de sécurité d’ordre général AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 6 Sécurité 2.1.3 Sécurité des personnes • Soyez attentif, prêtez attention à ce que vous faites et abordez votre travail à l’aide de l’outil électrique avec bon sens. N’utilisez pas d’outil électrique si vous êtes fatigué(e) ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un simple moment d’inattention lors de l’utilisation de l’outil électrique peut entraîner de graves blessures.
  • Page 7 Sécurité • Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils d’insertion, etc. conformément aux présentes instructions. Tenez compte des conditions de travail et de la tâche à exécuter. L’utilisation d’outils électriques pour des applications autres que celles pour lesquelles ils ont été conçus peut provoquer des situations dangereuses. 2.1.5 Entretien •...
  • Page 8 Vêtement de protection individuelle Pièces de rechange et modifications Seules les pièces de rechange d’origine proposées par TYROLIT Hydrostress peuvent être utilisées. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait être endommagé ou des dommages matériels ou corporels pourraient en résulter. Aucun ajout ni aucune modification ne doit être effectué(e) sur l’appareil sans l’accord écrit de TYROLIT Hydrostress.
  • Page 9 Sécurité 2.4.2 Zone de danger sur le poste de travail INFORMATION Vous trouverez des remarques concernant la zone de danger sur le poste de travail dans le « Manuel de sécurité / Manuel du système de carottage ». Dangers spécifiques au produit 2.5.1 Disjoncteur de protection des personnes (PRCD, GFCI) –...
  • Page 10 Sécurité 2.6.5 Vapeurs et aérosols nocifs L’inhalation de vapeurs et d’aérosols nocifs peut provoquer des problèmes respiratoires. Inhaler le brouillard d’eau qui s’échappe est dangereux pour la santé. ►Porter un masque respiratoire. ►Assurer une ventilation suffisante dans les pièces fermées. 2.6.6 Mauvaise condition physique ►Ne pas travailler sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.
  • Page 11 Outil de coupe 3 Outil électrique Système de carottage Cet outil électrique est complété par des composants TYROLIT Hydrostress adaptés pour former un système de carottage. Utilisation conforme à l’usage prévu Les outils électriques DME20PW / DME20PU et DME20CW sont destinés au forage sur bâti et au forage manuel (uniquement DME20PW / DME20PU) dans des supports...
  • Page 12 deScription du produit Caractéristiques techniques et dimensions principales 3.4.1 Caractéristiques techniques Moteurs de carottage DME20PW DME20PU DME20CW Tension nominale 230 V 110 V 230 V 110 V 230 V 110 V Fréquence 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Plage de diamètres de carottage 15 à 180 mm Puissance nominale 2,0 kW Courant nominal...
  • Page 13 3.4.2 Dimensions Dimensions en mm Consommables Consommables Paramètre Valeur Huile de boîte ISO 100 (TYROLIT n° 11008521/200ml) Plaque signalétique La désignation et la série sont marquées sur la plaque signalétique de votre outil électrique. Plaque signalétique...
  • Page 14 Structure et fonctionnement Structure et fonctionnement Structure Structure 1 Système d’entraînement DME20PU Disjoncteur différentiel – 230 V uniquement 2 Système d’entraînement DME20PW / Raccord d’eau DME20PW DME20CW 3 Moteur DME20PU / DME20PW Raccord d’eau DME20CW 4 Moteur DME20CW Poignée (DME20PU / DME20PW) Fonctionnement 4.2.1 Description du fonctionnement...
  • Page 15 Structure et fonctionnement Éléments de commande et d’affichage 4.3.1 Éléments de commande DME20PU / DME20PW Éléments de commande 1 Poignée Poignée de commande 2 Robinet de l’interrupteur principal On / Off Commutateur de démarrage 3 Commutateur rotatif / Rapports Disjoncteur différentiel – 230 V uniquement du système d’entraînement 4.3.2 Éléments d’affichage DME20PU / DME20PW...
  • Page 16 Structure et fonctionnement 4.3.3 Éléments de commande DME20CW Éléments de commande 1 Robinet d’eau 2 Commutateur rotatif / Rapports du système d’entraînement 3 Interrupteur principal On / Off 4 Disjoncteur différentiel – 230 V uniquement 4.3.4 Éléments d’affichage DME20CW Éléments d’affichage 1 Marquage des rapports Diodes électroluminescentes du système d’entraînement...
  • Page 17 Structure et fonctionnement Diodes électroluminescentes Code couleur Affichage de la puissance à l’arrêt La diode électroluminescente Disponibilité s’allume en vert Les diodes électroluminescentes Circuit de surcharge clignotent Affichage de puissance en fonctionnement La diode électroluminescente 80 % Puissance nominale s’allume en vert Les diodes électroluminescentes 80 % à...
  • Page 18 / démontage Montage / Démontage Interface du bâti de carottage 9 Outil de 24 Clé plate TYROLIT n° 973773 de 6 Clé Allen TYROLIT n° 973792 Interface du bâti de carottage...
  • Page 19 / démontage Interface de l’outil de coupe 9 Outil de 22 Clé plate TYROLIT n° 973785 de 32 Clé plate TYROLIT n° 980339 Interface de l’outil de coupe Alimentation en énergie INFORMATION La tension du secteur doit correspondre aux indications de la plaque signalétique.
  • Page 20 2,5 – 3,0 Raccord pour l’eau 2 à 6 bar à 25 °C maxi Perçage à sec 5.4.2 INFORMATION Pour les carottages à sec, utiliser impérativement les outils diamantés TYROLIT spéciaux. 5.4.3 Purger l’eau Purger l’eau Procédez comme suit : ►Débrancher la prise secteur.
  • Page 21 utiliSation Utilisation DANGER • Ne travaillez jamais sans équipement de protection adapté. • Travaillez toujours avec un casque de protection acoustique. • Éloignez les outils de réglage et de montage avant de mettre l’outil électrique sous tension. • Ne travaillez pas sur des échelles. •...
  • Page 22 utiliSation Surveillance, contrôles 6.3.1 Disjoncteur différentiel – 230 V uniquement ►Enclencher et contrôler le disjoncteur différentiel PRCD. Procédure de contrôle : ►Branchez la prise secteur de l’outil électrique dans une prise de courant munie d’une mise à la terre. ►Appuyez sur le bouton de réinitialisation du disjoncteur différentiel PRCD (l’affichage doit s’allumer).
  • Page 23 Anomalies Anomalie Cause possible Solution L’outil électrique ne démarre pas Câble d’alimentation Informer le service après-vente de défectueux TYROLIT Hydrostress AG Alimentation électrique Contrôler l’alimentation électrique défectueuse Moteur électrique Informer le service après-vente de ou système électronique TYROLIT Hydrostress AG défectueux L’outil électrique démarre,...
  • Page 24 Les outils électriques TYROLIT Hydrostress sont fabriqués en grande partie à partir de matériaux réutilisables. La réutilisation exige un tri approprié. Dans de nombreux pays, TYROLIT est déjà en mesure de collecter vos anciens appareils en vue de leur valorisation. Renseignez-vous auprès du service client TYROLIT ou de votre conseiller de vente.
  • Page 25 EN 55014-1 : 2021 EN 55014-2 : 2021 EN 61000-3-2 : 2019 EN 61000-3-3 : 2013 + A1 : 2019+ A12 : 2021+ A2 : 2021/AC : 2022 TYROLIT Hydrostress AG Witzbergstrasse 18 CH-8330 Pfäffikon Switzerland Pfäffikon, le 23 janvier 2024 Reto Schaffner Directeur général Technologie...
  • Page 26 TYROLIT CONSTRUCTION PRODUCTS GMBH Swarovskistraße 33 | 6130 Schwaz | Austria Tél. +43 5242 606-0 | Fax +43 5242 63398 Vous trouverez nos filiales partout dans le monde sur notre site web www.tyrolit.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Premium dme20pwPremium dme20cw