Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual of Product 1:
Logitech G703 LIGHTSPEED Wireless Gaming Mouse, HERO
25K Sensor, 25,600 DPI, RGB, Adjustable Weights, 6
Programmable Buttons, Long Battery Life,
POWERPLAY-compatible, PC/Mac - Black
User Manual of Product 2:
Logitech G915 LIGHTSPEED Wireless Mechanical Gaming
Keyboard with low profile GL-Tactile key switches,
LIGHTSYNC RGB, Ultra thin design, 30+ hours battery life -
Black

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Logitech G G915

  • Page 1 25K Sensor, 25,600 DPI, RGB, Adjustable Weights, 6 Programmable Buttons, Long Battery Life, POWERPLAY-compatible, PC/Mac - Black User Manual of Product 2: Logitech G915 LIGHTSPEED Wireless Mechanical Gaming Keyboard with low profile GL-Tactile key switches, LIGHTSYNC RGB, Ultra thin design, 30+ hours battery life - Black...
  • Page 2 G703 LIGHTSPEED Wireless Gaming Mouse Souris gaming sans fil LIGHTSPEED SETUP GUIDE GUIDE D’INSTALLATION...
  • Page 3 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS Important Safety, Compliance and Warranty Information Informations importantes concernant la sécurité, la mise en conformité et la garantie...
  • Page 4 SETUP INSTRUCTIONS A wireless receiver, USB adapter, and optional 10g weight can be found in the packaging Plug one end of the cable into your PC, and the other end into the USB adapter and receiver – The receiver can also be used plugged directly into your PC However, using the cable and adapter when in wireless mode is recommended and allows for better connectivity and easy access to the cable for recharging...
  • Page 5 To charge, disconnect the cable from the adapter and plug into the front of the mouse Your mouse will operate in data‑over‑cable mode whenever it is plugged in directly to a PC Full charge from empty requires approximately two hours plugged in to a PC USB port Tips: –...
  • Page 6 MOUSE FEATURES Left (Button 1) Right (Button 2) Wheel click (Button 3) Back (Button 4) Forward (Button 5) DPI Cycle On/Off switch (bottom of mouse, not programmable) Weight door 5 ENGLISH...
  • Page 7 WIRELESS BATTERY LIFE G703 has a rechargeable 720mAh LiPol battery which provides it with up to 32 hours non‑stop gaming at 1ms report rate with lights off, or 24 hours non‑stop gaming at 1ms report rate with RGB color cycling on * –...
  • Page 8 Plug your mouse in via the provided USB charging cable when the battery is low The mouse will seamlessly swap to data‑over‑ cable mode whenever it is plugged in G703 is also compatible with the Logitech G POWERPLAY wireless charging system, sold separately RGB PROGRAMMABLE LIGHTING...
  • Page 9 LOGITECH GAMING SOFTWARE You can customize the 3 onboard profiles of the G703 using the Logitech Gaming Software These settings include surface tuning, button programming, lighting color, lighting effects, report rate, and tracking behavior G703 allows up to 5 DPI settings per profile By default, G703 has 1 active onboard profile with the following settings:...
  • Page 10 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Vous trouverez un récepteur sans fil, un adaptateur USB et un poids de 10 g en option dans le coffret Branchez l'une des extrémités du câble à votre ordinateur et l'autre à l'adaptateur et récepteur USB – Vous pouvez également brancher directement le récepteur sur votre PC Cependant, il est recommandé d'utiliser le câble et l'adaptateur en mode sans fil, car ils permettent d'améliorer la connectivité...
  • Page 11 Pour charger, déconnectez le câble de l'adaptateur et branchez‑le à l'avant de la souris La souris passe automatiquement en mode transmission de données par câble lorsqu'elle est branchée au PC La charge pleine de la batterie requiert le branchement de la souris à un port USB pendant deux heures environ Conseils: –...
  • Page 12 FONCTIONS DE LA SOURIS Gauche (bouton 1) Droit (bouton 2) Clic de roulette (bouton 3) Précédent (bouton 4) Suivant (bouton 5) Cycle de résolution Commutateur Marche/Arrêt (sous la souris, non programmable) Clapet du compartiment du poids 11 FRANÇAIS...
  • Page 13 AUTONOMIE DE LA BATTERIE SANS FIL La souris G703 est dotée d'une batterie rechargeable LiPol 720 mAh offrant jusqu'à 32 heures de jeu non‑stop avec un taux de rapport de 1 ms lumières éteintes, ou 24 heures de jeu non‑ stop avec un taux de rapport de 1 ms et le cycle de couleur RVB * –...
  • Page 14 CHARGE ET TRANSMISSION DE DONNÉES PAR CÂBLE Branchez votre souris via le câble de charge USB fourni lorsque le niveau de la batterie est faible La souris G703 passe automatiquement en mode transmission de données par câble lorsqu'elle est branchée Elle est également compatible avec le système de charge sans fil POWERPLAY vendu séparément ÉCLAIRAGE RVB PROGRAMMABLE L'éclairage de la roulette et du logo de la souris G703 est assuré...
  • Page 15 ASSISTANT POUR JEUX VIDÉO DE LOGITECH Vous pouvez personnaliser les 3 profils enregistrés de la souris G703 à l'aide de l'assistant pour jeux vidéo de Logitech Ces paramètres comprennent l'adaptation à la surface, la programmation des boutons, la couleur de l'éclairage, les effets lumineux, le taux de rapport et le comportement de suivi La souris G703 accepte jusqu'à...
  • Page 16 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN En el paquete encontrarás un receptor inalámbrico, un adaptador USB y una pesa de 10 g opcional Conecta un extremo del cable a la PC, y el otro extremo al adaptador USB y al receptor – El receptor también se puede usar conectado directamente a la PC Sin embargo se recomienda usar el cable y el adaptador en modo inalámbrico ya que permite mejor conectividad y más facilidad de acceso...
  • Page 17 Para cargar, desconecta el cable del adaptador y conéctalo a la parte frontal del mouse El mouse funcionará en modo de datos por cable siempre que se conecte directamente a una PC Una carga completa desde vacío requiere aproximadamente dos horas de conexión a un puerto USB de PC Sugerencias: –...
  • Page 18 CARACTERÍSTICAS DEL MOUSE Izquierdo (botón 1) Derecha (botón 2) Click con botón rueda (botón 3) Retroceso (botón 4) Avance (botón 5) Ciclo de dpi Conmutador de encendido/apagado (parte inferior del mouse, no programable) Tapa para pesas 17 ESPAÑOL...
  • Page 19 DURACIÓN DE LA BATERÍA G703 tiene una batería recargable de polímero de litio de 720 mAh que proporciona hasta 32 horas de juego ininterrumpido con una velocidad de respuesta de 1 ms con luces apagadas, o 24 horas de juego ininterrumpido con una velocidad de respuesta de 1 ms con ciclo de colores RGB activado * –...
  • Page 20 G703 también es compatible con el sistema inalámbrico de carga Logitech G POWERPLAY, a la venta por separado ILUMINACIÓN RGB PROGRAMABLE El botón rueda y el logo de G703 se iluminan con diodos LED RGB Estos colores se pueden personalizar mediante Logitech Gaming Software a una diversidad de modos de respiración,...
  • Page 21 LOGITECH GAMING SOFTWARE Los 3 perfiles integrados de G703 se pueden personalizar mediante Logitech Gaming Software Estas opciones de configuración incluyen ajustes de superficie, programación de botones, color de iluminación, efectos de iluminación, velocidad de respuesta y comportamiento de seguimiento G703 permite hasta 5 configuraciones de dpi por perfil De forma predeterminada, G703 tiene un perfil integrado activo con esta configuración: –...
  • Page 22 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Um receptor sem fio, adaptador USB e um peso opcional de 10 g podem ser encontrados na caixa Conecte uma extremidade do cabo no computador e a outra no receptor e adaptador USB – O receptor também pode ser usado conectado diretamente no computador No entanto, é...
  • Page 23 Para carregar, desconecte o cabo do adaptador e conecte‑o na parte frontal do mouse Seu mouse funcionará no modo dados por cabo sempre que estiver conectado diretamente ao computador O carregamento completo quando a bateria está vazia dura aproximadamente duas horas em conexão com uma porta USB do computador Dicas: –...
  • Page 24 RECURSOS DO MOUSE Botão esquerdo (1) Botão direito (2) Roda clicável (3) Voltar (4) Avançar (5) Ciclo DPI Interruptor de ligar/desligar (parte inferior do mouse, não programável) Tampa do compartimento de pesos 23 PORTUGUÊS...
  • Page 25 DURAÇÃO SEM FIO DA BATERIA O G703 tem uma bateria recarregável de lítio‑polímero de 720mAh que fornece até 32 horas ininterruptas de jogo com taxa de 1 ms com luzes apagadas, ou 24 horas ininterruptas de jogo com taxa de 1ms com o ciclo de cores RGB * –...
  • Page 26 Conecte o mouse com o cabo de carregamento USB quando a bateria estiver baixa O mouse vai alternar para o modo dados por cabo sempre que for conectado no G703 Ele também é compatível com o sistema Logitech G POWERPLAY sem fio, vendido separadamente ILUMINAÇÃO RGB PROGRAMÁVEL A roda e o logotipo do G703 são iluminadas com LEDs RGB...
  • Page 27 LOGITECH GAMING SOFTWARE É possível personalizar os 3 perfis integrados no G703 utilizando o Logitech Gaming Software Essas configurações incluem ajuste de superfície, programação de botões, cor de iluminação, efeitos de iluminação e comportamento do rastreamento O G703 permite até cinco configurações de DPI por perfil Por padrão, o G703 tem um perfil ativo incluído com as seguintes configurações: –...
  • Page 28 © 2017 Logitech All rights reserved Logitech, Logi and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice ©...
  • Page 29 G915 Wireless RGB Mechanical Gaming Keyboard Clavier gaming mécanique RVB sans fil...
  • Page 30 CONTENTS English Español Français Português...
  • Page 31 LIGHTSPEED CONNECTION www.logitech.com/support/G915 English...
  • Page 32 BLUETOOTH CONNECTION ® G915 3 Sec. CODE English...
  • Page 33 CHARGING English...
  • Page 34 KEYBOARD FEATURES 1 G-Keys 2 Mode Switches 3 LIGHTSPEED and Bluetooh 4 Game Mode 5 Brightness 6 Battery Light 7 Media Controls English...
  • Page 35 KEYBOARD FEATURES — LIGHTING FUNCTIONS In addition to the lighting features available through G HUB software, G915 has onboard lighting effects To select these effects, press and hold the Brightness button while pressing the keyboard number keys to select an effect: •...
  • Page 36 4 Press the MR key — To record a second macro to the same G-key, press M2 and repeat steps 1–4 — For a third macro, press M3 and repeat steps 1–4 Download and install Logitech G HUB software from logitechG com/GHUB English...
  • Page 37 Adjust keyboard brightness by cycling the keyboard brightness button ONBOARD MEMORY Three onboard profiles can be saved to G915 The profiles are downloaded into the G915 through G HUB software, and are accessed by selecting M1, M2, or M3 when the keyboard is in Onboard mode...
  • Page 38 KEYBOARD FEATURES — MEDIA CONTROLS G915 has media controls, located in the upper right corner of the keyboard • Volume roller — controls volume of the active audio on your PC • Skip back — goes to the beginning of a track, or to a previous track, depending on the application...
  • Page 39 KEYBOARD FEATURES — BATTERY INDICATOR >15% <15% • Pulses green when charging • Shows green momentarily when started when battery is above 15% • Shows red when keyboard needs charging English...
  • Page 40 KEYBOARD FEATURES — WIRELESS CONTROLS • LIGHTSPEED button selects LIGHTSPEED wireless connection, which connects to the PC or Mac using the included receiver dongle It shows white when connected, blue when wired connection English...
  • Page 41 KEYBOARD FEATURES — BLUETOOTH ® • Bluetooth button connects to devices via a Bluetooth connection It shows blue when connected English...
  • Page 42 KEY CAP REMOVAL + REPLACEMENT CARE AND CLEANING To clean the keyboard, use a soft, lint-free or microfiber cloth A damp cloth can be used Do not use harsh cleaning solutions Do not immerse the keyboard or expose it to liquids English...
  • Page 43 CONNEXION LIGHTSPEED www.logitech.com/support/G915 Français...
  • Page 44 CONNEXION BLUETOOTH ® G915 3 Sec. CODE Français...
  • Page 45 CHARGEMENT Français...
  • Page 46 FONCTIONNALITÉS DU CLAVIER 3 4 5 1 Touches G 2 Commutateurs de mode 3 LIGHTSPEED et Bluetooth 4 Mode Jeu 5 Luminosité 6 Témoin de la batterie 7 Commandes multimédia Français...
  • Page 47 FONCTIONNALITÉS DU CLAVIER - ÉCLAIRAGE En plus des fonctionnalités d'éclairage disponibles via le logiciel G HUB, le clavier G915 offre des effets d'éclairage intégrés Pour sélectionner ces effets, maintenez appuyé le bouton de luminosité tout en appuyant sur les touches numériques du clavier pour sélectionner un effet: •...
  • Page 48 • Grâce aux 5 touches G programmables et aux 3 touches M, configurez jusqu'à 15 fonctions uniques par jeu • Personnalisez les touches G à l'aide du logiciel Logitech G HUB • Pour enregistrer une macro: 1 Appuyez sur la touche MR 2 Appuyez sur une touche G 3 Appuyez sur les touches à...
  • Page 49 Vous pouvez enregistrer trois profils intégrés sur le clavier G915 Les profils sont téléchargés sur le clavier G915 via le logiciel G HUB et sont accessibles en sélectionnant M1, M2 ou M3 lorsque le clavier est en mode Intégré (sélectionné depuis le logiciel G HUB) ou lorsque le logiciel G HUB est désactivé...
  • Page 50 FONCTIONNALITÉS DU CLAVIER - COMMANDES MULTIMÉDIA Le clavier G915 est doté de commandes multimédia situées dans le coin supérieur droit • Roulette de volume: contrôle le volume de la sortie audio active de votre PC • Retour rapide: permet de revenir au début d'une piste ou à la piste précédente en fonction de l'application •...
  • Page 51 FONCTIONNALITÉS DU CLAVIER - INDICATEUR DE BATTERIE >15% <15% • Pulsions vertes lors du chargement • S'allume momentanément en vert au démarrage lorsque la batterie est supérieure à 15% • S'allume en rouge lorsque le clavier doit être rechargé Français...
  • Page 52 FONCTIONNALITÉS DU CLAVIER - COMMANDES SANS FIL • Le bouton LIGHTSPEED sélectionne la connexion sans fil LIGHTSPEED, qui établit la connexion au PC ou Mac à l'aide du récepteur inclus Il est allumé en blanc en cas de connexion sans fil, bleu en cas de connexion filaire Français...
  • Page 53 FONCTIONNALITÉS DU CLAVIER - BLUETOOTH ® • Le bouton Bluetooth établit la connexion aux dispositifs via une connexion Bluetooth Il est allumé en bleu en cas de connexion Français...
  • Page 54 RETRAIT + REMPLACEMENT DES CAPUCHONS DES TOUCHES NETTOYAGE ET MAINTENANCE Pour nettoyer le clavier, utilisez un chiffon doux, non pelucheux ou en microfibre Un chiffon humide peut être utilisé N'utilisez pas de solutions nettoyantes agressives N'immergez pas le clavier et ne l'exposez pas à des liquides Français...
  • Page 55 CONEXIÓN LIGHTSPEED www.logitech.com/support/G915 Español...
  • Page 56 CONEXIÓN BLUETOOTH ® G915 3 Sec. CODE Español...
  • Page 57 CARGA EN CURSO Español...
  • Page 58 FUNCIONES DEL TECLADO 3 4 5 1 Teclas G 2 Conmutadores de modo 3 LIGHTSPEED y Bluetooth 4 Modo de juego 5 Brillo 6 Indicador de estado de batería 7 Controles multimedia Español...
  • Page 59 FUNCIONES DEL TECLADO — ILUMINACIÓN Además de las funciones de iluminación disponibles a través del software G HUB, el G915 tiene efectos de iluminación integrados Para seleccionar estos efectos, mantén presionado el botón de brillo mientras presionas las teclas numéricas requeridas para seleccionar un efecto: •...
  • Page 60 FUNCIONES DEL TECLADO — TECLAS G • Las cinco teclas G programables y las tres teclas M ofrecen hasta 15 funciones exclusivas por juego • Personaliza las teclas G mediante el software Logitech G HUB • Para grabar una macro:...
  • Page 61 Ajusta el brillo del teclado presionando el botón de brillo las veces necesarias MEMORIA INTEGRADA Se pueden guardar tres perfiles en el teclado G915 Los perfiles se descargan en el G915 a través del software G HUB y se accede a ellos mediante las teclas M1, M2 o M3 cuando el teclado está...
  • Page 62 FUNCIONES DEL TECLADO — CONTROLES MULTIMEDIA El teclado G915 tiene controles multimedia, situados en la esquina superior derecha • Control giratorio de volumen — Controla el volumen del audio activo en la PC • Salto atrás — Va al principio de una pista o a una pista anterior, según la aplicación •...
  • Page 63 FUNCIONES DEL TECLADO — INDICADOR DE CARGA DE BATERÍA >15% <15% • Emite destellos verdes cuando se está cargando • Muestra una luz verde momentáneamente al iniciarse, si la batería tiene más del 15% de carga • Muestra una luz roja si es preciso cargar el teclado Español...
  • Page 64 FUNCIONES DEL TECLADO — CONTROLES INALÁMBRICOS • El botón LIGHTSPEED selecciona la conexión inalámbrica LIGHTSPEED, que conecta la PC o Mac mediante el adaptador receptor incluido La luz es blanca cuando esa conexión está activa y azul cuando se utiliza una con cable Español...
  • Page 65 FUNCIONES DEL TECLADO — BLUETOOTH ® • El botón Bluetooth conecta los dispositivos a través de una conexión Bluetooth La luz es azul cuando la conexión Bluetooth está activa Español...
  • Page 66 EXTRACCIÓN DE TECLAS + SUSTITUCIÓN CUIDADOS Y LIMPIEZA Para limpiar el teclado, usa un paño suave que no suelte pelusa o uno de microfibra Se puede usar un paño húmedo No uses productos de limpieza abrasivos No sumerjas el teclado ni lo expongas a líquidos Español...
  • Page 67 CONEXÃO LIGHTSPEED www.logitech.com/support/G915 Português...
  • Page 68 CONEXÃO BLUETOOTH ® G915 3 Sec. CODE Português...
  • Page 69 CARREGANDO Português...
  • Page 70 RECURSOS DO TECLADO 3 4 5 1 Teclas G 2 Teclas de modo 3 LIGHTSPEED e Bluetooth 4 Modo de jogo 5 Brilho 6 Luz da bateria 7 Controles de mídia Português...
  • Page 71 RECURSOS DO TECLADO — FUNÇÕES DE ILUMINAÇÃO Além dos recursos de iluminação disponíveis através do software G HUB, o G915 possui efeitos de iluminação integrados Para selecionar esses efeitos, mantenha pressionado o botão Brilho enquanto pressiona as teclas numéricas do teclado para selecionar um efeito: •...
  • Page 72 — Para gravar uma segunda macro na mesma tecla G, pressione M2 e repita as etapas 1 a 4 — Para gravar uma terceira macro, pressione M3 e repita as etapas 1 a 4 Faça o download e instale o software Logitech G HUB em www logitechG com/GHUB Português...
  • Page 73 Ajuste o brilho do teclado com o botão de brilho do teclado MEMÓRIA INTEGRADA Três perfis integrados podem ser salvos no G915 Os perfis são baixados para o G915 através do software G HUB e são acessados selecionando M1, M2 ou M3 quando o teclado está no modo Integrado (selecionado no software G HUB ou quando o software G HUB está...
  • Page 74 RECURSOS DO TECLADO — CONTROLES DE MÍDIA O G915 possui controles de mídia, localizados no canto superior direito do teclado • Roda de volume: controla o volume do áudio ativo no seu PC • Retroceder faixa: retorna ao início de uma faixa ou para uma faixa anterior, dependendo do aplicativo...
  • Page 75 RECURSOS DO TECLADO — INDICADOR DE BATERIA >15% <15% • Pisca em verde ao carregar • Mostra a cor verde por um instante quando iniciado se a bateria estiver acima de 15% • Mostra a cor vermelha quando o teclado precisa ser carregado Português...
  • Page 76 RECURSOS DO TECLADO — CONTROLES SEM FIO • O botão LIGHTSPEED seleciona a conexão sem fio LIGHTSPEED, que se conecta ao PC ou Mac usando o dongle receptor incluído Mostra a cor branca quando conectado, azul quando a conexão for com fio Português...
  • Page 77 RECURSOS DO TECLADO — BLUETOOTH ® • O botão Bluetooth se conecta ao dispositivo através de uma conexão Bluetooth Mostra a cor azul quando conectado Português...
  • Page 78 REMOÇÃO DA CAPA DA TECLA + SUBSTITUIÇÃO CUIDADOS E LIMPEZA Para limpar o teclado, use um pano macio, sem fiapos ou de microfibra Um pano úmido pode ser usado Não use soluções de limpeza agressivas Não mergulhe o teclado nem o exponha a líquidos Português...
  • Page 79 © 2019 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice ©...

Ce manuel est également adapté pour:

G703