Page 1
MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES LEVAPELUCCHI ELETTRICO FABRIC SHAVER • FUSSELRASIERER RASOIR ANTI-BOULOCHE • QUITAPELUSAS ELÉCTRICO CHN000006NOC...
Page 2
LEVAPELUCCHI ELETTRICO Leggere attentamente le avvertenze e le istruzioni d’uso e conservare il presente manuale per eventuali consultazioni future. Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso e in particolare le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi ad esse. Conservare il presente manuale per l’intera vita utile dell’apparecchio, a scopo di consultazione.
Page 3
LEVAPELUCCHI ELETTRICO • Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio. Non lasciare mail il prodotto incustodito. Prestare particolare attenzione quando il prodotto viene utilizzato vicino ai bambini. Tenere il levapelucchi lontano dalla portata dei bambini. • L’apparecchio è stato progettato solo per capi di vestiario, non utilizzare l’apparecchio sulla pelle.
LEVAPELUCCHI ELETTRICO quanto ciò potrebbe logorare il tessuto. PULIZIA E MANUTENZIONE Accertarsi che il dispositivo sia spento prima di procedere con le operazioni di pulizia e manutenzione. I residui di stoffa e pelucchi verranno raccolti nell’apposito serbatoio di raccolta. È consigliabile rimuovere il serbatoio dal dispositivo ruotandolo in senso antiorario e svuotarlo.
Page 6
FABRIC SHAVER Read the following warnings and instructions carefully and keep this manual safe for future consultations. Before using the unit, please read the instruction manual carefully, in particular the safety notes and follow them. Keep this manual for future consultation. Failure to follow the instructions could cause accidents and void the warranty by raising the manufacturer from any liability.
Page 7
FABRIC SHAVER exposed to atmospheric agents (rain, sun, etc.). Do not keep the appliance close to sources of heat (eg radiator). • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Never leave the appliance unattended. Take special care when using the appliance near children.
FABRIC SHAVER CLEANING AND MAINTENANCE Make sure the appliance has been switched off before proceeding with cleaning and maintenance. Lint and fuzz will collect inside the specific lint chamber. It is advisable to remove the tank from the device by turning it anticlockwise and empty it. The collection tank can be cleaned with a soft cloth moistened with hot water.
Page 10
FUSSELRASIERER Lesen Sie die folgenden Warnungen und Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie dieses Handbuch für zukünftige Konsultationen auf. Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie bitte sorgfältig die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, und befolgen Sie diese. Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann Unfälle verursachen und die Garantie ungültig machen, indem der Hersteller von jeglicher Haftung befreit wird.
Page 11
FUSSELRASIERER • Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen. • Verwenden Sie das Gerät nicht barfuß. Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen (Regen, Sonne usw.) aus. Halten Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (z. B. Heizkörpern). •...
FUSSELRASIERER Batterien eingelegt sind, ersetzen Sie die Abdeckung. ACHTUNG: Verwenden Sie keine wiederaufladbare Akkus Legen Sie den zu rasierenden Artikel auf eine ebene Fläche. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den ON / OFF-Schalter in die ON-Position schieben. Reiben Sie den Fusselentferner auf der Kleidung vorsichtig bis zur vollständigen Rasur.
RASOIR ANTI-BOULOCHE Lisez attentivement les avertissements et instructions suivants et conservez ce manuel en toute sécurité pour de futures consultations. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité, et suivez-les. Conservez ce manuel pour de futures consultations. Le non-respect des instructions peut provoquer des accidents et annuler la garantie en élevant le fabricant de toute responsabilité.
RASOIR ANTI-BOULOCHE • N’utilisez pas l’appareil pieds nus. Ne laissez pas l’appareil exposé à des agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.). Ne laissez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur (par ex. Radiateur). • Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
RASOIR ANTI-BOULOCHE Allumez l’appareil en faisant glisser le bouton ON / OFF sur la position ON. Frottez doucement le détachant sur les vêtements jusqu’à rasage complet. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez-vous que l’appareil a été éteint avant de procéder au nettoyage et à...
Page 16
QUITAPELUSAS ELÉCTRICO Lea atentamente las siguientes advertencias e instrucciones y mantenga este manual seguro para futuras consultas. Antes de usar la unidad, lea cuidadosamente el manual de instrucciones, en particular las notas de seguridad y sígalas. Guarde este manual para futuras consultas. El incumplimiento de las instrucciones puede causar accidentes y anular la garantía al eximir al fabricante de cualquier responsabilidad.
Page 17
QUITAPELUSAS ELÉCTRICO • Asegúrese que los niños no jueguen con el aparato. Nunca deje el aparato sin custodia. Tenga mucho cuidado al usar el aparato cerca de los niños. Tenga el aparato lejos del alcance de los niños. • Este producto ha sido diseñado para ser utilizado solo en prendas de vestir, no onga el aparato en contacto con la piel.
QUITAPELUSAS ELÉCTRICO tejido podría romperse. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el artefacto esté apagado antes de proceder con la limpieza y el mantenimiento. Los residuos de tejido y la pelusa se acumularán dentro de la cámara de pelusa específica. Es aconsejable quitar el tanque del dispositivo girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj y vaciarlo.