Page 2
à ce manuel. 2. JASIC se réserve le droit de modifier le contenu de ce document à tout moment et sans préavis. 3. Bien que le contenu de ce manuel ait été soigneusement vérifié, il peut contenir des inexactitudes.
Page 3
Annexe 4: Schéma de câblage du CCUT40HF/CUT40NHF............27 Annexe 5: Vue éclatée du CUT40HF/CUT40NHF................ 28 Annexe 6: Liste des pièces de rechange courantes - CUT40HF/CUT40NHF......29 Annexe 7: Schéma de câblage du CUT45PFC SC..............34 Annexe 8: Vue éclatée du CUT45PFC SC..................35 Annexe 9: Liste des pièces de rechange communes - CUT45PFC SC........
Page 4
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'installer et d'utiliser cet équipement JASIC. Portez une attention particulière à tous les contenus marqués de " ". Toutes les opérations doivent être effectuées par des personnes professionnelles et dûment qualifiées !
Page 5
1. Consignes de sécurité 1.1. Sécurité générale INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ces normes de sécurité générales concernent à la fois les machines de soudage à l'arc et les machines de découpe au plasma, sauf indication contraire. Il est important que les utilisateurs de cet équipement se protègent et protègent les autres contre tout risque de blessure ou même de mort.
Page 6
Fumées et gaz——Peut être dangereux pour la santé. Placez l'équipement dans un endroit bien ventilé et gardez votre tête hors des fumées. Ne respirez pas les fumées. Assurez-vous que la zone de travail est bien ventilée et prévoyez la mise en place d'un système local d'extraction des fumées.
Page 7
Précautions contre l'incendie et l'explosion Évitez de provoquer des incendies dus aux étincelles et aux déchets chauds ou au métal fondu. Assurez-vous que des équipements de sécurité incendie appropriés sont disponibles à proximité de la zone de soudage et de coupage. Retirez tous les matériaux inflammables et combustibles de la zone de soudage et de coupage et des zones environnantes.
Page 8
Si vous ne comprenez toujours pas ou ne pouvez pas résoudre le problème après avoir lu les instructions de ce manuel, vous devez contacter le fournisseur ou le centre de service de JASIC immédiatement pour une aide professionnelle. Page 8...
Page 9
1.2. Autres précautions Avertissement! Emplacement La machine doit être placée dans un endroit et un environnement appropriés. Veillez à éviter l'humidité, la poussière, la vapeur, l'huile ou les gaz corrosifs. Placez l'appareil sur une surface plane et sûre et veillez à ce qu'il y ait un espace suffisant autour de l'appareil pour assurer une circulation d'air naturelle.
Page 10
2. Description des symboles Avertissement! Lisez l'explication Avertissement de risque de choc électrique Étiquette WEEE Unité de courant "A Indication de protection contre la surchauffe Indication de protection contre les surintensités Coupe continue 2T Coupe continue 4T Coupe de mailles Changement de mode de coupe Indicateur de détection de gaz Bouton de vérification du gaz...
Page 11
3. Présentation du produit Il s'agit d'un découpeur plasma à inverseur numérique doté d'excellentes performances et d'une technologie avancée. Il peut générer un arc DC stable utilisé pour couper l'acier au carbone, l'acier faiblement allié, l'acier inoxydable et d'autres matériaux. La longueur de la torche de coupe et le temps post flux peuvent être réglés séparément.
Page 13
( Panneau arrière ) a. Interrupteur d'alimentation b. Câble d'alimentation d'entrée c. Prise rapide (sortie positive) d. Adaptateur du plasma central e. Prise aviation CNC (option) applicable pour CUT45PFC/CUT40HF/CUT40NHF) Prise aviation pour compresseur d'air externe (standard) (applicable pour CUT45PFC SC) Page 13...
Page 14
5.2. Installation électrique Avertissement! Le raccordement électrique des équipements doit être effectué par du personnel dûment qualifié. Avertissement! Toutes les connexions doivent être effectuées après avoir coupé l'alimentation électrique. Avertissement! Une tension incorrecte peut endommager l'équipement. S'assurer que la valeur de la tension d'entrée est comprise dans la plage de tension d'entrée spécifiée S'assurer que l'interrupteur d'alimentation de la découpeuse est éteint.
Page 15
5.3. Connexion du chalumeau, du câble de terre et de la conduite de 1) S'assurer que l'interrupteur d'alimentation de la soudeuse est éteint. 2) Insérer la fiche du câble avec la pince de terre dans la prise positive rapide correspondante sur le panneau avant de la machine et serrer dans le sens des aiguilles d'une montre.
Page 16
6. Panneau de contrôle 6.1. Aperçu a. Affichage des paramètres et des codes d'erreur b. Indicateur de protection c. Sélecteur du mode de coupe d. Bouton de réglage des paramètres e. Boutons et indicateurs de contrôle du gaz 6.2. Affichage des paramètres et des codes d'erreur 1) Configuration du courant électrique 2) Lorsque les paramètres d'usine sont rétablis, le compte à...
Page 17
6.3. Bouton de réglage des paramètres 1) Tourner le bouton de réglage pour ajuster les paramètres. 2) La rotation du bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre augmente la valeur du paramètre, et la rotation du bouton de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre diminue la valeur du paramètre.
Page 18
6.6. Réglages du courant électrique pour la coupe En mode de coupe, la fenêtre d'affichage indique le courant de coupe actuel, qui peut être réglé en tournant le bouton de réglage. 6.7. Indicateurs de protection TLe témoin de surchauffe indique que la machine est entrée en protection contre la surchauffe et a arrêté...
Page 19
6.10. Affichage du code-barres Maintenez enfoncés simultanément le bouton de sélection du mode de coupe et la molette de réglage des paramètres pendant 5s lorsque vous ne coupez pas pour passer en mode d'affichage du code-barres. 2) Le code-barres de la machine s'affiche dans la fenêtre d'affichage. Appuyez sur n'importe quelle touche pour quitter.
Page 20
7. Fonctionnement de la fonction de découpe Avertissement! Avant d'allumer l'alimentation électrique, assurez-vous que l'équipement est déconnecté de la sortie. Dans le cas contraire, un arc électrique inattendu peut être déclenché lors de la mise sous tension. Cela peut endommager la pièce à usiner et le personnel. Avertissement! Veillez à...
Page 21
Epaisseur de coupe (mm) Acier doux Acier inoxdyable Aluminum Quick reference table for CUT40HF/CUT40NHF cutting process (m/min)=Tableau de référence rapide pour le processus de coupe CUT40HF/CUT40NHF (m/min) Epaisseur de coupe (mm) Acier doux Acier inoxdyable Aluminum REMARQUE! L'opérateur doit régler les fonctions qui répondent aux exigences du coupe.
Page 22
8. Entretien Avertissement! L'opération suivante nécessite des connaissances professionnelles suffisantes sur les aspects électriques et des connaissances complètes en matière de sécurité. Assurez-vous que le câble d'entrée de la machine est débranché de l'alimentation électrique et attendez 5 minutes avant de retirer les couvercles de la machine.
Page 23
9. Dépannage Avertissement! Avant que les machines ne sortent de l'usine, elles ont déjà été soigneusement contrôlées. La machine ne doit pas être altérée ou modifiée. L'entretien doit être effectué avec soin. Si un fil se détache ou est mal placé, il peut être potentiellement dangereux pour l'utilisateur ! Seul un personnel d'entretien professionnel doit réparer la machine ! Assurez-vous que l'alimentation est débranchée avant de travailler sur la...
Page 24
·Le courant et la vitesse de ·Sélectionnez l'opération de découpe coupe ne correspondent pas à correcte ; reportez-vous à la section 7.1.3 Mauvaise l'épaisseur de la pièce. Liste de contrôle de la procédure qualité de ·La pression de l’air de coupe ·Assurez-vous que la pression d'air de coupe.
Page 25
10. Emballage, transport, stockage et élimination des déchets 10.1. Exigences en matière de transport Lors de la manipulation de l'équipement, il convient de le manipuler avec précaution, de ne pas le faire tomber et de ne pas le heurter violemment. Évitez l'humidité et la pluie pendant le transport.
Page 26
Annexe 1: Schéma de câblage du CUT45PFC Cordon d’alimentation Page 26...
Page 27
Annexe 2: Vue éclatée du CUT45PFC Page 27...
Page 28
Annexe 3: Liste des pièces de rechange courantes - CUT45PFC Code du Code du Quantité Quantité matériel matériel série série Couvercle latéral 10084166 Poignée 10084070 droit Commutateur de 10084064 Couvercle du haut 51000471 balancement 10084057 Support arrière 10083802 Bague 10084109 Panneau arrière 51000336 Ventilateur Support du...
Page 29
19 10004635 Prise rapide 51000705 Thermistor Plaque de fer pour Bobine d’arc 20 51000779 tableau 10077123 d’allumage d'affichage Bouton Transformateur 21 10083484 10084177 d’encodeur principal 22 10084067 Support droit Page 29...
Page 30
Annexe 4: Schéma de câblage du CCUT40HF/CUT40NHF Cordon d’alimentation Page 30...
Page 31
Annexe 5: Vue éclatée du CUT40HF/CUT40NHF Page 31...
Page 32
Annexe 6: Liste des pièces de rechange courantes - CUT40HF/CUT40NHF Code du Code du Quantité Quantité matériel matériel série série 10084166 Poignée 10083484 Châssis Couvercle du 10084064 10084067 Support droit haut Couvercle latéral 10084057 Support arrière 10084070 droit Commutateur de 10084109 Panneau arrière...
Page 33
Adaptateur du 51000513 10084112 Cadre du vent plasma central Fiche aviation à 10041400 10077123 Réacteur 9 broches Bobine d’arc 10004635 Prise rapide 10077124 d’allumage 51000728 Plaque de fer Transformateur /5100076 pour tableau 10084010 principal d'affichage Page 33...
Page 34
Annexe 7: Schéma de câblage du CUT45PFC SC Cordon d’alimentation Page 34...
Page 36
Annexe 9: Liste des pièces de rechange communes - CUT45PFC SC No de Code du No de Code du Quantité Quantité série matériel série matériel Couvercle du 10084166 Poignée 10085020 haut Couvercle du Couvercle 10084064 10084975 haut latéral droit 10084057 Support arrière 10085021 Support frontal Panneau avant 10084109 Panneau arrière...
Page 37
Support de Adaptateur du 51000513 10085029 montage de l’air plasma central comprimé Fiche aviation à 51001039 51000601 Arc pilote IGBT 4 broches 10004635 Prise rapide 51000072 FRD Plaque de fer 51001132 pour tableau 10006545 Inducteur EMC d'affichage Bouton 10083484 51000602 Onduleur IGBT d’encodeur 10084067 Support droit 51000455 Inducteur PFC...