Télécharger Imprimer la page
Instant VORTEX PLUS Manuel De L'utilisateur

Instant VORTEX PLUS Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour VORTEX PLUS:

Publicité

Liens rapides

INSTANT
VORTEX
PLUS
DUAL AIR FRYER 7.6L
MANUEL DE L'UTILISATEUR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Instant VORTEX PLUS

  • Page 1 INSTANT VORTEX PLUS ™ ™ DUAL AIR FRYER 7.6L MANUEL DE L’UTILISATEUR...
  • Page 2 Plus! ™ ™ Avec cette friteuse à air double Instant Vortex Plus, vous cuisinerez en toute sérénité de délicieux repas allégés en huile. Nous espérons que votre friteuse à air Instant comblera toutes vos attentes pendant de nombreuses années ! Faites connaissance avec votre nouvelle friteuse Vortex Plus double !
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES Précautions Essentielles Contenu De L’emballage Utilisation De Votre Vortex™ Plus Configuration Initiale Cuisson Programmes Intelligents Utilisation Des Deux Paniers Nettoyage Dépannage Codes D’erreur En Savoir Plus Garantie Manuel de L’utilisateur Manuel de L’utilisateur...
  • Page 4 Consignes de sécurité Chez Instant, nous voulons que vous vous sentiez à l’aise avec nos produits. Cette friteuse à air double Instant Vortex Plus a été conçue dans un souci de sécurité. Suivez toujours des principes de sécurité de base lorsque vous utilisez des appareils électriques afin de réduire le risque d’incendie, de choc...
  • Page 5 PRÉCAUTIONS ESSENTIELLES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Positionnement POSEZ l’appareil uniquement sur un plan de travail. Utilisez toujours l’appareil sur une surface stable, de niveau et non combustible. Ne placez PAS l’appareil sur ou à proximité d’un brûleur à gaz/ électrique ou d’un four chaud. N’utilisez PAS l’appareil à...
  • Page 6 Ne laissez PAS les enfants ou les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites utiliser cet appareil. Faites preuve d’une grande vigilance lorsque l’appareil est utilisé près d’enfants et de personnes présentant des capacités réduites. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. N’utilisez PAS cet appareil dans un but autre que domestique.
  • Page 7 N’utilisez PAS cet appareil pour une friture classique à l’huile. Accessoires UTILISEZ uniquement les accessoires ou les pièces autorisés par Instant Brands LLC. L’utilisation de pièces ou d’accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner des blessures, un incendie, un choc électrique et/ou des dommages matériels.
  • Page 8 Entretien et stockage LAISSEZ l’appareil refroidir à température ambiante avant de le nettoyer ou de le ranger. Ne stockez PAS de matériaux dans l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne placez AUCUN matériau combustible dans l’appareil, par exemple du papier, du carton, du plastique, du polystyrène ou du bois. Ne nettoyez PAS l’appareil avec une éponge métallique ou de la paille de fer.
  • Page 9 Déconnectez l’appareil, sélectionnez Cancel (Annuler), puis retirez la fiche de la source d’alimentation. Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas et avant d’installer ou de retirer des pièces ou des accessoires, ainsi qu’avant le nettoyage. Pour débrancher l’appareil, empoignez la fiche et retirez-la de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation.
  • Page 10 CONTENU DE L’EMBALLAGE Friteuse à air Panneau de commande Orifices d’aération (arrière) Paniers de friture sans Cordon d’alimentation huile avec ClearCook™ (arrière) Éléments chauffants (in- Éclairages (intérieur) térieur) Pièces + accessoires Plateaux de cuisson (2) Les illustrations sont fournies à titre de référence et peuvent différer du produit réel. Manuel de L’utilisateur...
  • Page 11 UTILISATION DE VOTRE VORTEX PLUS ™ Panneau de commande Nous avons conçu le panneau de commande dans un esprit de simplicité d’utilisation et de lecture. 1. Écran d’affichage des paniers gauche 5. Sélecteurs des paniers gauche (1) et et droit droit (2) •...
  • Page 12 Activer/désactiver le son Vous pouvez activer ou désactiver les notifications sonores. • Lorsque vous utilisez les modes Ready (Prêt) ou de cuisson, maintenez enfoncés Time (Temps) et Temp (Température) 5 secondes, jusqu’à ce que l’écran affiche Sound On (Son activé) ou Sound Off (Son désactivé).
  • Page 13 Installez votre friteuse Vortex Plus double sur une surface stable et horizontale, éloignée de tout matériau combustible et de toute source de chaleur externe. Ne placez pas la friteuse Vortex Plus double sur un autre appareil. Veillez à conserver un espace d’au moins 13 cm au-dessus et tout autour de l’appareil afin de laisser circuler un flux d’air suffisant.
  • Page 14 Lorsque l’écran affiche Turn Food (Retourner ingrédients), patientez 10 secondes avant que le programme reprenne. Lorsque la cuisson est terminée, laissez l’appareil refroidir. Vous pouvez à présent préparer un repas avec votre Instant Vortex Plus! ™ Manuel de L’utilisateur...
  • Page 15 CUISSON La friteuse à air Vortex Plus applique une circulation d’air rapide pour ™ cuire les ingrédients ou les rendre croustillants. Ainsi, vos plats libèrent les arômes riches et croquants de la friture classique mais sans huile, ou très peu. SURFACES CHAUDES La friteuse à...
  • Page 16 Cuisson Ces instructions vous expliquent comment cuire les ingrédients avec un seul panier. Consultez la page 20 pour plus d’informations sur l’utilisation des deux paniers. Préparer Décongelez, coupez, assaisonnez ou panez vos ingrédients conformément à la recette. Préchauffer Insérez le panier de cuisson dans la friteuse à air. Appuyez sur 1 (pour cuire dans le panier gauche) ou 2 (pour cuire dans le panier droit).
  • Page 17 Cuire Pour cuire avec les deux paniers simultanément, consultez les instructions page 20. Retirez le panier de cuisson et placez-y les ingrédients. Insérez le panier de cuisson dans la friteuse à air. La cuisson démarre et le compte à rebours de cuisson s’enclenche. Retourner En cours de cuisson, l’écran affiche Turn Food (Retourner ingrédients).
  • Page 18 Puis, appuyez sur la molette de contrôle pour confirmer la modification. Appuyez sur Start (Démarrer) pour poursuivre la cuisson. Si vous n’appuyez pas sur Start, la cuisson se poursuit avec les réglages précédents. Modifier la température de cuisson pendant le fonctionnement Vous pouvez modifier la température de cuisson après avoir lancé...
  • Page 19 PROGRAMMES INTELLIGENTS Frire sans huile Vous pouvez frire sans huile des ingrédients comme des morceaux de chou-fleur, des ailes de poulet, des nuggets, etc. Réglage Par défaut Minimum Maximum Température 196°C 82°C 205°C 15 minutes 1 minute 1 heure Temps de cuisson (00:15) (00:01) (01:00)
  • Page 20 Cuire au four Vous pouvez cuire des préparations comme du pain, des gâteaux, des pâtisseries et des petits pains en utilisant votre Vortex comme un ™ « mini four ». Réglage Par défaut Minimum Maximum Température 176°C 82°C 205°C 20 minutes 1 minute 1 heure Temps de cuisson...
  • Page 21 Déshydrater Le processus de déshydratation s’effectue à faible température pendant une longue période pour sécher les ingrédients en toute sécurité, par exemple des fruits, des légumes ou de la viande. Réglage Par défaut Minimum Maximum Température 54°C 35°C 79°C 8 hours 1 heure 72 heures Temps de cuisson...
  • Page 22 UTILISATION DES DEUX PANIERS La friteuse à air Vortex Plus double vous permet de cuire dans les ™ deux paniers simultanément, avec 3 options : Cuire dans les deux paniers Utilisez les deux paniers simultanément avec différents programmes et réglages. SyncCook Utilisez les deux paniers simultanément avec un programme et des réglages identiques.
  • Page 23 L’icône SyncCook s’affiche. Puis, appuyez sur Start (Démarrer) et poursuivez en appliquant les instructions de Cuisson. À propos de SyncCook • Vous pouvez modifier le temps et la température de cuisson pour les deux paniers (le mode SyncCook reste actif) en paramétrant le temps ou la température de cuisson.
  • Page 24 modifications de temps et de température nécessaires. Appuyez sur SyncFinish. L’icône SyncFinish s’affiche. Appuyez sur Start (Démarrer) et poursuivez en appliquant les instructions de Cuisson. La friteuse à air calcule les temps de cuisson et lance la cuisson de chaque panier au bon moment, de sorte qu’ils terminent simultanément.
  • Page 25 NETTOYAGE Nettoyez votre Instant Vortex Plus après chaque utilisation. Laissez ™ toujours tous les composants revenir à température ambiante avant de nettoyer. Avant l’utilisation ou le stockage, vérifiez que toutes les surfaces sont sèches. Afin d’éviter tout choc électrique, débranchez l’appareil avant le nettoyage.
  • Page 26 DÉPANNAGE Problème Cause Solution La friteuse L’appareil n’est Vérifiez que le cordon d’alimentation à air ne pas branché est fermement branché dans la prise. démarre pas correctement. La prise n’est pas Branchez un autre appareil dans la sous tension. même prise pour tester le circuit. Le panier n’est pas Assurez-vous que le panier est complètement inséré...
  • Page 27 CODES D’ERREUR Si le panneau de commande affiche un code d’erreur de cette liste, votre Vortex Plus présente un problème. Voici les mesures à prendre ™ pour résoudre le problème. Problème Cause Solution Circuit ouvert. Contactez le service client. Court-circuit du capteur de Contactez le service client.
  • Page 28 Enregistrer votre produit instantbrands.co.uk/product-registration Contacter le service client instantbrands.co.uk/support/ UKSupport@instantbrands.com EUSupport@instantbrands.com +44 (0) 3331 230051 Application Instant Brands Connect avec plus de 1 000 recettes instantbrands.co.uk App Stores iOS et Android Tableaux de cuisson et plus de recettes Application Instant Brands Connect instantbrands.co.uk/recipes/ Vidéos explicatives, conseils et plus...
  • Page 29 Spécifications du produit Modèle Volume Puissance Puissance Poids Dimensions en watts DAF8132BK Total 1700 W 220- 7.45 kg cm: 38.4 L x [Noir] 7.5 Litres 240V~ 40.3 W x 31.7 H 50-60Hz Chaque panier 3.7 Litres DAF8132SS Total 1700 W 220- 7.9 kg cm: 38.4 L x...
  • Page 30 GARANTIE Instant Brands (EMEA) Limited, Instant Brands (Ireland) Limited et Instant Brands LLC (collectivement « l’Entreprise ») garantissent que cet appareil est exempt de défauts de fabrication ou résultant de matériaux impropres, dans des conditions d’utilisation domestiques normales, pour une période d’un (1) an à...
  • Page 31 à l’adresse Instantbrands.co.uk/support/. Si nous ne parvenons pas à résoudre le problème, nous pouvons vous demander d’envoyer votre appareil au service après-vente pour un contrôle qualité. Instant Brands n’est pas responsable des coûts d’expédition associés au service de garantie. Lorsque vous nous renvoyez votre appareil, veillez à...
  • Page 32 Instant Brands (EMEA) Limited 1 Christchurch Way, Woking, Surrey, GU21 6JG, Royaume-Uni Instant Brands (Ireland) Limited Suite 6, Rineanna House, Shannon Free Zone, Shannon, Co Clare, Ireland, V14 CA36 instantbrands.co.uk © 2022 Instant Brands LLC 888-0119-41...