Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PRNS82512
240 MIN
_
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2022-07-04
2149
CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT >
Assembling instruction / Montageanleitung /
Notice de montage /Montaje de instrucción /
Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum
Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage
instructie / Склапање инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni /
Sastavljanje upute / Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка
інструкція / Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
/ Kokoamisohjeisiin
2794
640
1/71

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte PRNS82512

  • Page 1 PRNS82512 CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/71...
  • Page 3 3/71...
  • Page 4 4/71...
  • Page 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 6 CODE DIMENSION COLI-0001 COLI-0002 COLI-0003 COLI-0004 COLI-0005 COLI-0006 COLI-0007 COLI-0008 COLI-0009 021292 2067x850x2 021293 2070x495x2 134721 2100x544x15 134722 2100x573x15 134723 2100x527x15 134724 2100x556x15 134725 2037.5x421x15 328584 1673x527x15 328615 829x420x15 328651 485x527x15 328652 485x556x15 328653 485x489x15 328654 485x518x15 41987 484x470x15 532062 1374x80x22 533903 2100x80x22...
  • Page 7 S70969 S30211 S30212 S30161 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x16 S30129 S30106 S30157 S30151 Ø3,5x25 Ø3.5x15 Ø4x30 Ø4x25 S31298-14 S30128 S30111 S32080 Ø4x14 Ø4x35 Ø6,3x13 Ø6,4x50 S30165 S30096 S38808 S32382 Ø3,5x15 M4x20 S31299 S32892 S30312 S30066 Ø1,6x30 S33396 S38389 S33519-N S34702 S20553 S30337-23 S31347-N S35658 S37911-N...
  • Page 8 S36417-N S36482-N S36165 S36483-N S36480-N S36478-N S36479-N S36481-N 8/71...
  • Page 9 S70969 328584 S30211 134725 S30161 S33396 9/71...
  • Page 10 S32080 S30066 328584 134725 10/71...
  • Page 11 S30157 S38808 328584 S70969 11/71...
  • Page 12 S30129 S37912-N 12/71...
  • Page 13 S32080 S30066 328584 13/71...
  • Page 14 S30211 134722 S30161 S33396 S34702 S30212 S70969 328615 14/71...
  • Page 15 S30066 S32080 328615 134722 15/71...
  • Page 16 S30211 S33396 S30161 16/71...
  • Page 17 S30211 134721 S30161 S33396 S34702 17/71...
  • Page 18 S32080 S30066 328615 134721 18/71...
  • Page 19 a = b 19/71...
  • Page 20 S31299 S30312 021292 021292 S31299 20/71...
  • Page 21 S30129 S36165 21/71...
  • Page 22 S30129 S36165 22/71...
  • Page 23 S36482-N S36482-N S37911-N S31298-14 S37911-N 23/71...
  • Page 24 S34802 10 kg 10 kg 15 kg 15 kg 24/71...
  • Page 25 S30211 25/71...
  • Page 26 S30212 328651 S70969 180° S30151 S32382 328651 26/71...
  • Page 27 328651 27/71...
  • Page 28 021293 III. S31347-N S30111 28/71...
  • Page 29 328651 S31347-N S30111 29/71...
  • Page 30 S30212 328653 S70969 328653 S31347-N S30111 328653 30/71...
  • Page 31 134723 S30211 S34702 31/71...
  • Page 32 134723 S31347-N S30111 32/71...
  • Page 33 S30211 33/71...
  • Page 34 328652 S30212 S70969 180° S30151 S32382 328652 34/71...
  • Page 35 328652 35/71...
  • Page 36 021293 III. S31347-N S30111 36/71...
  • Page 37 328652 S31347-N S30111 37/71...
  • Page 38 S30212 328654 S70969 328654 S31347-N S30111 328654 38/71...
  • Page 39 134724 S30211 S34702 39/71...
  • Page 40 134724 S31347-N S30111 40/71...
  • Page 41 S30106 41/71...
  • Page 42 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall (in A bútor felfüggesztése illetve falhoz való rögzítése Înainte de suspendarea unei piese de mobilier sau order to prevent falling over), check the type and (megakadályozván ezzel eldőlésének...
  • Page 43 IMPORTANT: Pour éviter le basculement accidentel du meuble, la fixation du meuble au mur est obligatorie. La visserie necessarie pour la jonction mur/meuble, dépendante de la nature du mur, n'est pas fournie. En cas de doute, consulter un spécialiste. To avoid any risk of tipping, this piece of furniture must be securely fixed to the wall using the fixing device provided.
  • Page 44 632297 632298LU 632298LU 632298LU 632297 44/71...
  • Page 45 III. S38843 S38842 S31298-14 S31298-14 S38843 45/71...
  • Page 46 S31298-14 S31298-14 46/71...
  • Page 47 90° 90° 89 mm S36479-N S30161 S30161 S36481-N 47/71...
  • Page 48 S36483-N S30161 S38389 48/71...
  • Page 49 49/71...
  • Page 50 50/71...
  • Page 51 632297 632298LU 632298LU 632298LU 632297 51/71...
  • Page 52 III. S38843 S38843 S31298-14 S31298-14 S38870 52/71...
  • Page 53 S31298-14 S31298-14 53/71...
  • Page 54 S30161 S36478-N S30161 S36480-N 54/71...
  • Page 55 S38389 S35658 55/71...
  • Page 56 56/71...
  • Page 57 57/71...
  • Page 58 S30161 S30161 58/71...
  • Page 59 632299 S30001 59/71...
  • Page 60 632299 S37742 632299 S30165 60/71...
  • Page 61 S30337-23 41987 5 kg 5 kg 5 kg 41987 41987 5 kg 41987 61/71...
  • Page 62 S30128 532062 532062 62/71...
  • Page 63 S70969 63/71...
  • Page 64 S30128 534645 534646 64/71...
  • Page 65 S30096 S30212 S33519-N S70969 65/71...
  • Page 66 S30128 S30211 533903 534647 S70969 66/71...
  • Page 67 534647 S30128 67/71...
  • Page 68 S30211 S70969 533903 534648 S30128 68/71...
  • Page 69 534648 S30128 69/71...
  • Page 70 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 71 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.