Sommaire des Matières pour Eventide Stompboxes TimeFactor
Page 1
Guide d’utilisation AVERTISSEMENT Utilisez uniquement avec l’adaptateur secteur fourni. Évitez de renverser des liquides sur ou dans l’appareil. N’exposez pas cet appareil à une chaleur ou une humidité excessive. N’ouvrez pas cet appareil. Aucune des pièces ne peut être réparée par l’utilisateur.
Page 3
TimeFactor – Guide d’utilisation Table des matières Procédure de Dump (copie de secours) des Presets et des paramètres système......29 Procédure pour rétablir les valeurs de réglage des Presets et des paramètres système ......................30 nction de lecture en boucle (Looper) ....................30 Vide..............................
Caractéristiques principales • 9 des meilleurs délais conçus par Eventide, avec fonction de lecture en boucle • Deux délais indépendants de 3 secondes • Possibilité de connecter des instruments/équipements à niveau ligne •...
TimeFactor User Guide Overview Présentation Mixage des 2 délais Boutons de contrôle des effets Mixage Dry/Wet Led Peak Codeur/touche Led Tempo Effets Afficheur Commutateur au pied gauche Commutateur au pied du centre Commutateur au pied droit Activation/Bypass/Enregistrement Répétition/Lecture Tap Tempo/Arrêt Preset 1 Preset 2 Banque suivante, autre mode...
Page 6
TimeFactor – Guide d’utilisation Informations de base En mode Play, ces commutateurs servent à contrôler certains réglages des effets, comme les fonctions Tap Tempo et Infinite Repeat. En mode Bank, ils permettent de charger instantanément des versions sauvegardées des effets. Avant de donner plus de détails sur les modes des commutateurs au pied, nous devons vous fournir la définition de certains termes.
Page 7
TimeFactor – Guide d’utilisation Informations de base Vous pouvez alterner entre les Presets de la banque sélectionnée en appuyant sur les commutateurs au pied de gauche et du centre. L’afficheur indique alors Preset 1 ou Preset 2 avec le même numéro de banque, et la Led correspondant au commutateur s’allume en rouge.
Page 8
TimeFactor – Guide d’utilisation Informations de base les câbles connectés et router automatiquement les signaux des deux délais en fonction de votre configuration.
TimeFactor – Guide d’utilisation Connecteurs Connecteurs La TimeFactor est conçue pour être aussi flexible que possible et ses entrées/sorties permettent la connexion d’instruments et d’équipements à niveau ligne. Les sélecteurs en face arrière servent à déterminer le niveau des entrées et des sorties séparément. Les entrées et sorties audio permettent la connexion de Jacks mono 6,35 mm asymétriques.
TimeFactor – Guide d’utilisation Configurations types Configurations types Voici quelques exemples vous indiquant comment relier vos équipements et régler les sélecteurs de niveau d'entrée/sortie : Guitare > TimeFactor > Ampli – entrée mono/sortie mono Il s’agit de la façon la plus simple de connecter votre TimeFactor. Connectez votre câble guitare à l’entrée 1 de la TimeFactor et utilisez un autre câble pour relier la sortie 1 de la TimeFactor à...
Page 11
TimeFactor – Guide d’utilisation Configurations types Guitare > TimeFactor > Ampli 1/Ampli 2 – entrée mono ou stéréo/sortie stéréo Connectez votre câble guitare à l’entrée 1 de la TimeFactor. Utilisez un câble pour relier la sortie 1 de la TimeFactor à un amplificateur, et un deuxième câble pour relier la sortie 2 de la TimeFactor à un autre amplificateur.
Page 12
TimeFactor – Guide d’utilisation Configurations types Guitare > Départ d’effets de l’ampli > TimeFactor > Retour d’effets de l’ampli Si votre ampli dispose d’une boucle d’effets, vous pouvez relier l’entrée de la TimeFactor au départ de cette boucle d’effets, et la sortie de la TimeFactor au retour de la boucle. Comme la plupart des boucles d’effets des amplis guitare sont à...
Page 13
TimeFactor – Guide d’utilisation Configurations types Départ d’effets de la console > TimeFactor > Retour d’effets de la console Lorsque vous reliez la TimeFactor à une console, réglez les sélecteurs de niveau des entrées et sorties de la TimeFactor sur “Line”.
TimeFactor – Guide d’utilisation Bypass Fonction Bypass (désactivation) Il est important de sélectionner la fonction Bypass la mieux adaptée à votre configuration. La TimeFactor vous propose trois types de Bypass : DSP Bypass, Relay Bypass et DSP+DLY Bypass. Par défaut, la fonction Bypass de la TimeFactor est réglée sur DSP Bypass. Mode DSP Bypass [DSP] Bypass est le mode par défaut.
TimeFactor – Guide d’utilisation Boutons, paramètres Appuyez sur le codeur et le commutateur au pied droit et maintenez-les enfoncés simultanément pendant quelques secondes pour quitter le mode System. Remarque : Nous avons conçu la TimeFactor en veillant à ce qu’aucun mode de Bypass n’affecte votre son.
TimeFactor – Guide d’utilisation Boutons, paramètres Led d’écrêtage La Led d’écrêtage s'allume lorsque le niveau du signal d’entrée est trop élevé et risque de provoquer de l’écrêtage. Il n’y a pas de problème lorsque cette Led clignote occasionnellement. Toutefois, lorsqu'elle s'allume de façon fixe, vous devez atténuer le niveau d'entrée en utilisant le réglage de niveau de la source reliée à...
TimeFactor – Guide d’utilisation Les effets Les effets La TimeFactor propose une fonction de lecture en boucle (Looper) et 9 effets de délai distincts : DigitalDelay, VintageDelay, TapeEcho, ModDelay, DuckedDelay, BandDelay, FilterPong, MultiTap et Reverse. DigitalDelay – Deux délais de 3 secondes avec réglages de temps de retard et de réinjection indépendants. VintageDelay –...
TimeFactor – Guide d’utilisation Boutons, paramètres Sélection des effets Vous pouvez sélectionner les 9 effets de délai et la fonction de lecture en boucle en tournant le codeur. Le fait d’utiliser le codeur pour sélectionner les effets vous permet de découvrir le potentiel sonore de la TimeFactor.
TimeFactor – Guide d’utilisation Boutons, paramètres de contrôle de la rangée inférieure servent à régler les paramètres des deux délais simultanément (ils ne permettent pas de les régler séparément). Cette section présente les fonctions des 9 effets de délai qui sont contrôlées par les boutons. La fonction de lecture en boucle nécessite l’utilisation de réglages spéciaux qui sont décrits dans la section Fonction de lecture en boucle (Looper) de ce guide d’utilisation.
TimeFactor – Guide d’utilisation Boutons, paramètres Sortie stéréo – Configuration type avec une guitare et deux amplis (ou une console de mixage) Lorsque le bouton Dly Mix est réglé sur 0 %, les DEUX sorties délivrent uniquement le signal du Délai A.
TimeFactor – Guide d’utilisation Boutons, paramètres têtes magnétiques sont sales, les circuits sont bon marché et les bandes sont vieilles (ou endommagées), plus le sifflement est audible. Depth/Variation de hauteur : Simule la variation de hauteur produite par une bande analogique. Les variations de hauteur et modulations d’amplitude subtiles sont causées par des problèmes du mécanisme de transport, qui se traduisent par une fluctuation de la bande sur la tête de lecture.
TimeFactor – Guide d’utilisation Boutons, paramètres Fdbk B : L’effet FilterPong est obtenu en croisant les trajets de réinjection des deux délais. Un seul réglage de réinjection est donc nécessaire, soit le bouton Fdbk A. Le bouton Fdbk B sert alors à contrôler la diffusion (SLUR) des répétitions.
TimeFactor – Guide d’utilisation Fonction Catchup Fonction Catchup Lorsque vous tournez l’un des boutons, la valeur du paramètre est modifiée instantanément, sauf si la fonction Catchup est activée. Il est parfois préférable que les modifications ne soient pas instantanées. Voici quelques exemples : Vous venez de charger un Preset dont le paramètre Dly Time A est réglé...
Page 24
TimeFactor – Guide d’utilisation Pédale d’expression complètement en position arrière, puis tournez les boutons pour spécifier le son que vous souhaitez assigner à la position arrière. Vous devez tourner les boutons pour créer l’assignation. Les boutons que vous ne tournez pas ne sont pas assignés. Placez ensuite la pédale complètement en position avant, puis modifiez la position des boutons de votre choix.
TimeFactor – Guide d’utilisation Pédale d’expression Les commutateurs au pied – Modes Play et Bank La TimeFactor est munie de commutateurs au pied à fonctions multiples permettant de sélectionner trois modes de fonctionnement : Play, Bank et System. Pour la plupart des applications, la TimeFactor est utilisée en mode Play ou Bank.
TimeFactor – Guide d’utilisation Les commutateurs au pied Pour activer/désactiver la fonction Tempo, appuyez sur le codeur. Lorsque la fonction Tempo est activée/désactivée, l'afficheur indique brièvement “TMP ON” ou “TMP OFF”. Lorsqu'elle est activée, la Led Tempo clignote en suivant le tempo. Remarque : Lorsque la fonction Tempo est désactivée et que vous appuyez sur ce commutateur au pied, les deux délais (A et B) sont réglés sur la même valeur.
TimeFactor – Guide d’utilisation Les commutateurs au pied Mix et Tempo sauvegardées dans les Presets sont ignorées et les valeurs en cours sont utilisées. La fonction Global est présentée dans une autre section de ce guide d’utilisation. Sélection des banques de Presets En mode Bank, le commutateur au pied droit permet de sélectionner la banque.
TimeFactor – Guide d’utilisation Sauvega rde des Presets Lorsque la fonction Tempo est désactivée (OFF), vous pouvez déterminer le temps de retard du délai en le tapant sur le commutateur au pied Tap, en mode Play. Les paramètres Delay Time A et B sont alors réglés sur la même valeur.
TimeFactor – Guide d’utilisation Sauvega rde des Presets recevant des messages MIDI utilisant la pédale d’expression. Sauvegarde des Presets Pour sauvegarder un Preset : Appuyez sur le codeur et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes. Les numéros de la banque et du Preset en cours sont affichés. Relâchez le codeur. Tournez le codeur pour sélectionner les numéros de banque et de Preset souhaités.
TimeFactor – Guide d’utilisation Sauvega rde des Presets sauvegarder les réglages ou de reconfigurer la pédale pour revenir sur un projet. Cette procédure ne prend que quelques secondes. Pour faire un Dump des Presets et/ou des paramètres système Appuyez sur le codeur rotatif et le commutateur au pied droit et maintenez-les enfoncés simultanément pendant quelques secondes pour accéder au mode System.
TimeFactor – Guide d’utilisation Fonction Looper En cours d’ajout de piste Arrêté Les commutateurs au pied servent de réglages de transport : Enregistrement n , Lecture et Arrêt Les Leds des commutateurs indiquent l’état de la fonction Looper : n – Cette Led s’allume en orange pendant l’enregistrement ou l’ajout de piste. –...
TimeFactor – Guide d’utilisation Fonction Looper g – Appuyez pour arrêter l’ajout de piste et la lecture. Lecture Lorsque vous appuyez sur le commutateur au pied pendant que le lecteur est arrêté, la lecture est lancée et l’afficheur indique le durée [P>00.00] ou le nombre de temps [P>(temps)]. Les commutateurs au pied sont alors assignés à...
Page 33
TimeFactor – Guide d’utilisation Fonction Looper Speed (vitesse) : 1/2X 1/4X Durée max. de la 6 secondes 12 secondes 24 secondes 48 secondes boucle Lorsqu’une boucle est en mémoire, le bouton Dly Time B détermine la durée de la boucle lue à partir du point de début.
TimeFactor – Guide d’utilisation Fonction Looper [P:LOOP] – Appuyez sur pour lire la boucle en continu à partir du point de début. [AP:LOOP] – Lorsque l’enregistrement se termine, la boucle est lue automatiquement en continu. Depth/Résolution de la vitesse variable : Le bouton Depth permet de régler la résolution de la vitesse de lecture.
TimeFactor – Guide d’utilisation Mode System Les commutateurs auxiliaires peuvent aussi être assignés à des valeurs de paramètre pour vous permettre d'alterner entre différents réglages. Par exemple, vous pourriez assigner un commutateur auxiliaire pour faire passer le niveau de réinjection du Délai A (Fdbk A) de 0 à 100 % lorsque vous appuyez sur celui-ci.
TimeFactor – Guide d’utilisation Arborescence System Navigation en mode System Pour naviguer dans le mode System et accéder aux menus/paramètres, procédez ainsi : Appuyez sur le codeur pour descendre dans l’arborescence du menu. Tournez le codeur pour faire défiler les options des menus ou les options/valeurs de paramètres.
TimeFactor – Guide d’utilisation Arborescence System [KILLDRY] – Pour couper le signal non traité (ON, OFF) Appuyez sur le codeur pour sélectionner l’option de votre choix. Tournez le codeur pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction Killdry. Lorsque le paramètre KILLDRY est réglé sur ON, le signal non traité est coupé du mixage signal traité/signal non traité, et le bouton Mix ne contrôle alors que le niveau des signaux traités.
Page 38
TimeFactor – Guide d’utilisation Arborescence System Voici quelques explications pour vous permettre de mieux comprendre de quelle façon une source de contrôle (comme un commutateur auxiliaire) peut contrôler un paramètre réglable. Supposons que vous souhaitiez contrôler le paramètre Dly Mix. Vous pouvez utiliser un commutateur à distance pour passer instantanément du Délai A au Délai B (chaque délai étant réglé...
Page 39
TimeFactor – Guide d’utilisation Arborescence System Voici un autre exemple : Si l’effet VintageDelay est chargé lorsque vous accédez au mode System, vous pouvez assigner un commutateur au paramètre Xnob pour contrôler le niveau de “sifflement”. Dans ce cas, le commutateur auxiliaire peut être configuré pour alterner entre des niveaux de sifflement faible et élevé...
TimeFactor – Guide d’utilisation Arborescence System Une fois le(s) commutateur(s) assigné(s), appuyez sur le commutateur au pied du centre pour accéder au niveau principal du menu System. [MIDI] – Fonctions MIDI Après avoir accédé au mode System, tournez le codeur pour sélectionner [MIDI], puis appuyez sur le codeur pour choisir le mode de configuration des fonctions MIDI.
Page 41
TimeFactor – Guide d’utilisation Arborescence System BK - – Sélectionne le numéro de banque précédent. TAP – Contrôle la fonction Tap Tempo. RPT – Contrôle la fonction de répétition. P/B – Permet d’alterner entre les modes Play et Bank. REC – Lance l’enregistrement de la boucle. PLY –...
Page 42
TimeFactor – Guide d’utilisation Arborescence System Pour configurer la source de contrôle externe Appuyez sur le commutateur au pied droit pour sélectionner le champ de la source de contrôle externe que vous souhaitez éditer. Vous pouvez sélectionner la source de contrôle externe de deux façons : manuellement ou avec le mode Learn.
Page 43
En mode Bank, lorsqu’un commutateur au pied est utilisé pour rappeler un Preset, un message de Program Change MIDI peut être transmis via la sortie MIDI Out ou USB pour contrôler un équipement externe (exemple : une autre pédale de la série Factor, une Eventide Eclipse, un Eventide H000FW, etc.).
Page 44
TimeFactor – Guide d’utilisation Arborescence System Pour créer une affectation à la transmission d’un Program Change MIDI, appuyez sur le codeur pour accéder à l’affectation de transmission MIDI afin de l’éditer. Le champ de gauche affiche les numéros des banques de Presets (de 1:1 à 10:2). Le champ de droite affiche OFF (désactivé) ou le numéro de Program Change (0-127).
TimeFactor – Guide d’utilisation Arborescence System [PGM XMT] – Pour activer la transmission de messages Program Change MIDI (ON, OFF) Appuyez sur le codeur pour sélectionner l’option de votre choix. Tournez le codeur pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la transmission de messages de Program Change MIDI. Lorsque ce paramètre est réglé...
Page 46
TimeFactor – Guide d’utilisation Arborescence System [CATCHUP] – Pour activer la fonction Catchup (ON, OFF) Appuyez sur le codeur pour sélectionner l’option de votre choix. Tournez le codeur pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction Catchup. Lorsque la fonction Catchup est désactivée, les boutons de contrôle sont toujours activés. Lorsque la fonction Catchup est activée, les boutons de contrôle doivent être tournés sur la position correspondant à...
TimeFactor User Guide Restoring Factory Settings/Software Updates Appuyez une fois sur le commutateur au pied du centre pour revenir au niveau précédent dans le menu UTILITY. Appuyez sur le commutateur au pied du centre à deux reprises pour accéder au niveau principal du menu System.
à partir de la date d'achat, tel qu’indiqué ci-dessous. Si le produit ne fonctionne pas correctement pendant la période de garantie, Eventide Inc., après acceptation, le réparera ou le remplacera. Nous nous engageons donc à le réparer sans frais s’il ne fonctionne pas correctement en raison d’un défaut de pièce ou de main d'oeuvre, dans des conditions d’utilisation normales.