Chauffe-eau au gaz à condensation résidentiels (56 pages)
Sommaire des Matières pour A.O. Smith IT 1500
Page 1
Indirecte boiler Indirect calorifier Ballon échangeur IT 1500/2000/2500/3000 Installatie-, Gebruikers- en Servicehandleiding Installation, User and Service Manual Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien...
Page 2
Gegevens onderhevig aan verandering / Data is subject to change / Données sujettes à révision A.O. Smith Europe De Run 5305 PO Box 70 T : +31 (0)40 294 2500 5500 AB Veldhoven info@aosmith.com The Netherlands www.aosmithinternational.com...
Page 3
Inhoudsopgave Table of contents Table des matières Nederlands Handleiding IT 1500 t/m 3000 ................5 English Manual IT 1500 trough 3000 ................21 Français Notice IT 1500 à 3000 ..................37 0312729_IT_1500-3000_NLENFR_V3.1, 2024-01-22...
Page 4
A.O. Smith Water Products Company. A.O. Smith Water Products Company behoudt zich het recht voor de specificaties zoals vermeld in deze handleiding te wijzigen.
Page 8
Technische specificaties 1.1 Vloerbelasting Houd in verband met het gewicht van het toestel rekening met de maximale vloerbelasting, zie de tabel (1.6 "Algemene gegevens"). 1.2 Watersamenstelling Het toestel is bedoeld om drinkwater op te warmen. Het drinkwater moet voldoen aan de regelgeving voor drinkwater voor menselijke consumptie.
Page 9
1.6 Algemene gegevens Algemene gegevens Eenheid IT 1500 IT 2000 IT 2500 IT 3000 Inhoud 1550 1800 2550 2800 Ledig gewicht Max. vloerbelasting 1948 2226 3126 3400 Energie-efficiëntieklasse (Energie Label) Stilstandsverlies Max. werkdruk tank kPa (bar) 700 (7) 700 (7)
Page 12
Installatie Belangrijk Bij deze toestellen worden de 3 anodes los meegeleverd. Monteer de anodes, met een vloeibaar afdichtingmiddel, in de juiste aansluitingen (10). Wanneer de anodes, tijdens in bedrijfsnamen, niet gemonteerd zijn vervallen alle garantievoorwaarden. 2.1 Aansluitschema De figuur geeft het aansluitschema weer. Dit schema wordt gebruikt in de paragrafen Waarin het eigenlijke aansluiten wordt beschreven.
Page 13
2. Plaats koudwaterzijdig een goedgekeurde inlaatcombinatie (2) overeenkomstig de geldende voorschriften. 3. Sluit de overstortzijde van de inlaatcombinatie (2) aan op een open waterafvoerleiding. Let op Een inlaatcombinatie is verplicht. Monteer deze zo dicht mogelijk bij het toestel. Waarschuwing Tussen inlaatcombinatie en het toestel mag nooit een afsluiter of terugslagklep geplaatst worden.
Page 14
Vullen en aftappen Belangrijk Bij deze toestellen worden de 3 anodes los meegeleverd. Monteer de anodes, met een vloeibaar afdichtingmiddel, in de juiste aansluitingen (10). Wanneer de anodes, tijdens in bedrijfsnamen, niet gemonteerd zijn vervallen alle garantievoorwaarden. Installatie Schema Legenda 2.
Page 15
3.2 Aftappen 1. Sluit de afsluiter in de warmwaterleiding. 2. Sluit de toevoerkraan van de inlaatcombinatie (2). 3. Open de aftapkraan. 4. Belucht het toestel (of installatie) zodat het helemaal kan leeglopen. 0312729_IT_1500-3000_NLENFR_V3.1, 2024-01-22...
Page 16
Onderhoud Let op Onderhoud mag alleen door een erkend service- en onderhoudsmonteur worden uitgevoerd. Bij elke onderhoudsbeurt dient het de boiler waterzijdig onderhouden te worden. Het onderhoud dient in de volgende volgorde te worden uitgevoerd. 1. Onderhoud voorbereiden 2. Waterzijdig onderhoud 3.
Page 17
Werkvolgorde: 1. Draai de bouten van de reiningsopening los. 2. Verwijder de deksel en de pakking. 3. Inspecteer de tank en verwijder de losse kalkaanslag en verontreinigingen. 4. Indien de kalkaanslag niet handmatig verwijderd kan worden, dient ontkalkt te worden met een ontkalkingmiddel. Neem contact op met de leverancier/fabrikant voor een advies over het te gebruiken ontkalkingmiddel.
Page 18
Indien binnen één jaar na de oorspronkelijke installatiedatum van een door A.O. Smith geleverde boiler, na onderzoek en ter uitsluitende beoordeling van A.O. Smith, blijkt dat een deel of onderdeel, met uitzondering van de tank, niet of niet juist functioneert ten gevolge van fabricage- en/of materiaalfouten, zal A.O. Smith dit deel of onderdeel vervangen of repareren.
Page 19
A.O. Smith Water Products Company verkoopt. Het onderzoek van de boiler bedoeld in de artikelen 1 en 2 zal plaatsvinden in een laboratorium van A.O. Smith. 5.7 Verplichtingen voor Met betrekking tot haar boilers respectievelijk de ter vervanging geleverde (delen of A.O.
Page 20
Any brand names mentioned in this manual are registered trademarks of their Trademarks respective owners. A.O. Smith Water Products Company accepts no liability for claims from third parties Liability arising from unauthorised use, use other than that stated in this manual, and use other than in accordance with the General Conditions registered at the Chamber of Commerce.
Page 21
Regulations If the A.O. Smith IT is to be used in an unvented system installation, the system should follow the guidance given in BS6700, BS8558 and must comply with the Building Regulations 1992: Part G3, in England and Wales, P5 in Northern Ireland...
Page 22
Warranty ......................35 General warranty ....................35 Tank warranty ..................... 35 Conditions for installation and use ............... 35 Exclusions ......................36 Scope of warranty ....................36 Claims ........................ 36 Obligations of A.O. Smith ..................36 Installation, Service and User Manual...
Page 24
Technical specifications 1.1 Floor load Allow for the water heater's weight and the maximum floor load; refer to the table (1.6 "General specifications"). 1.2 Water composition The water heater is intended for heating drinking water. The drinking water must comply with the regulations governing drinking water for human consumption. The table gives an overview of the specifications.
Page 25
1.6 General specifications General specifications Unit IT 1500 IT 2000 IT 2500 IT 3000 Contents litres 1550 1800 2550 2800 Empty weight Max. floor load 1948 2226 3126 3400 Energy Efficiency Class (Energy Label) Heat Loss Max. working pressure tank...
Page 26
IMD-1300 R0.0 Installation, Service and User Manual...
Page 28
These products can be installed as vented and unvented. This manual only discusses unvented installations. For information about vented installations please contact A.O. Smith. 2.1 Installation diagram This figure shows the installation diagram. This diagram is referred to in the sections describing the actual connection procedure.
Page 29
2.2.1 Cold water side See (A) in the installation diagram (2.1 "Installation diagram"). 1. Fit an approved stop valve (4) on the cold water side as required by the applicable regulations. 2. The maximum working pressure of the water heater is 8 bar. Because the pressure in the water pipe at times can exceed 8 bar, you must fit an approved pressure-reducing valve (1).
Page 30
Note These products can be installed as vented and unvented. This manual only discusses unvented installations. For information about vented installations please contact A.O. Smith. Installation Diagram Legend 1. pressure relief valve...
Page 31
6. Bleed the entire installation of air, for example by opening all draw-off points. 7. The water heater is now under water supply pressure. There should now be no water coming out of the inlet combination expansion valve or (if used) out of the T&P valve (3).
Page 32
Maintenance Warning Maintenance may only be carried out by a competent person. At each service, the water heater undergoes maintenance on water side. The maintenance must be carried out in the following order. 1. Preparation for maintenance 2. Water-side maintenance 3.
Page 33
Work order: 1. Undo bolts from the cover. 2. Remove cover and the gasket. 3. Inspect the tank and remove the loose scale deposits and contamination. 4. If the scale cannot be removed by hand, descale the water heater with a descaling agent.
Page 34
A.O. Smith shall offer to replace the defective water heater with an entirely new water heater of equivalent size and quality The warranty period given on the replacement water heater shall be equal to the remaining warranty period of the original water heater that was supplied.
Page 35
A.O. Smith Water Products Company products. Inspection of the water heater as referred to in articles 1 and 2 shall take place in one of the laboratories of A.O. Smith. 5.7 Obligations of A.O.
Page 36
écrit préalable de A.O. Smith Water Products Company. A.O. Smith Water Products Company se réserve le droit de modifier les spécifications de ce manuel d'instructions. Toutes les marques mentionnées dans ce manuel d'instructions sont des marques Marques de commerce déposées par les fournisseurs concernés.
Page 40
Spécifications techniques 1.1 Charge maximale au Tenez compte de la charge maximale exercée sur le sol par le poids de l'appareil, sol de l'appareil voir le tableau (1.6 "Données générales"). 1.2 Composition de l'eau L'appareil est destiné à réchauffer de l'eau potable. L'eau potable doit être conforme aux régulations d'eau potable pour la consommation humaine.
Page 41
1.6 Données générales Données générales Unité IT 1500 IT 2000 IT 2500 IT 3000 Capacité 1550 1800 2550 2800 Poids à vide Charge maximale au sol de l'appareil 1948 2226 3126 3400 Class Efficacité Énergétique (Étiquette d’Énergie) Consommation d’entretien Charge maximale au sol de l'appareil...
Page 42
Vue de frontale des appareils IMD-1300 R0.0 Notice d’installation, Mode d’emploi, Notice d’entretien...
Page 44
Installation Important Dans ces appareils, les 3 anodes sont livrées séparément. Montez les anodes, avec un liquide d’étanchéité liquide, dans les raccordements corrects (10). Quand les anodes ne sont pas montées lors de la mise en service, les conditions de garantie s’annulent.
Page 45
2. Placez un groupe de sécurité approuvé (2) côte eau froide conforme aux prescriptions en vigueur. 3. Raccordez-le côté trop-plein du groupe de sécurité (2) à une conduite d'évacuation d'eau ouverte. Attention Un groupe de sécurité est obligatoire. Montez-le le plus près possible de l'appareil. Avertissement Entre la combinaison d'entrée et l'appareil, vous ne pouvez jamais monter de vanne d'arrêt ou de clapet anti-retour.
Page 46
Remplissage é Vidange Important Dans ces appareils, les 3 anodes sont livrées séparément. Montez les anodes, avec un liquide d’étanchéité liquide, dans les raccordements corrects (10). Quand les anodes ne sont pas montées lors de la mise en service, les conditions de garantie s’annulent.
Page 47
7. L'appareil est à présent sous la pression de la canalisation d'eau. A présent, il ne peut plus y avoir d'eau provenant de le clapet d'expansion de la combinaison d'entrée et, le cas échéant, de la soupape thermique T&P (3). Si c'est le cas, il se peut alors que : La pression de la conduite d'eau est supérieure à...
Page 48
Effecteur l'entretien Attention L'entretien ne peut êntre effectué que par un professionnel de la maintenance ou de l'entretien agréé. A chaque entretien, l'appareil doit être contrôlé côté eau et côté gaz. L'entretien doit s'effectuer dans l'ordre suivant. 1. Préparer l'entretien 2.
Page 49
Ordre du travail: 1. Faites tourner les boulons de l’ouverture de nettoyage. 2. Éliminez le couvercle et le joint. 3. Inspectez le réservoir. Éliminez la couche de calcaire accumulée et les saletés. 4. Si la couche de calcaire ne peut être éliminée manuellement, il convient de retirer le calcaire avec un détartrant.
Page 50
Si, moins de trois ans après la date initiale de l'installation d'un chauffe-eau livré par A.O. Smith, après examen par et sur l'appréciation exclusive de A.O. Smith, la cuve en acier thermo vitrifié présente des fuites suite à une formation de rouille ou de corrosion du côté...
Page 51
5.5 Portée de la garantie Les obligations de A.O. Smith conformes à la garantie accordée se limite à la livraison gratuite de l'entrepôt des pièces ou parties à remplacer ou de l'appareil à...