Page 1
MMC 800 BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI AVVERTENZE IMPORTANTI PER L’INSTALLAZIONE NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA INSTALACIÓN...
Page 2
The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Mac Audio is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu.
Page 4
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für das Mac Audio MMC 800 entschieden haben. Bitte lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme des MMC 800 genau durch. SICHERHEITSHINWEISE • Bitte die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen und aufbewahren.
Page 5
Gerätes keinerlei gefährliche Strahlung verursachen kann. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die Firma Magnat Audio-Produkte GmbH, dass sich das Gerät MMC 800 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.mac-audio.
Page 6
Cinch Ausgang verfügt über einen festen Ausgangspegel von 1,5 Vrms. Dieser kann z.B. mit einem AUX Eingang eines Receivers verbunden werden und dann kann dieser das gleiche Audiosignal widergeben wie der MMC 800. BT: Mittels der Taste am Grundgerät lässt sich die Bluetooth Quelle direkt anwählen.
Page 7
Entkoppelt ein gekoppeltes Telefon. Suchen Sie mit Ihrem Telefon oder Tablet nach neuen Bluetooth-Quellen. Sie werden dann das MAC AUDIO MMC 800 finden. Verbinden Sie dann Ihr Gerät mit dem MAC AUDIO MMC 800. Wenn nach einem Passwort gefragt wird, benutzen Sie „0000“.
Page 8
Ausgangssignal kurzzeitig abgeschaltet werden, um eine Überlastung bzw. Beschädigung des MMC 800 zu vermeiden! 17 Eingangsquelle USB: Es können USB-Speichermedien an das MMC 800 angeschlossen wer- den für MP3-Musik-Wiedergabe. 18 Mic 1/Mic 2: Für den Karaoke-Betrieb bzw. für Durchsagen können bis zu zwei Mikrofone angeschlossen werden (6,3 mm Klinkenstecker).
Page 9
TUNE TUNE REPEAT AUTO MMC 800 21 LIGHT: Drücken Sie die Light-Taste, um die Lichteffekte auszuwählen. ( Off, 1= langsames durchschalten der verschiedenen Farben, 2 = schnelleres durchschalten, 3 = schnelleres durchschalten mit Blinkeffekt) 22 SLEEP: Ausschaltfunktion zwischen OFF/10/15/30/45/60/90/120 Minuten einstellbar über die Fernbedienung.
Page 10
Der rückwärtige Cinch Ausgang verfügt über einen festen Ausgangspegel von 1,5 Vrms. Dieser kann z.B. mit einem AUX Eingang eines Receivers verbunden werden und dann kann dieser das gleiche Audiosignal widergeben wie der MMC 800. AUX Eingang: für externe Quellen Wiedergabe.
Page 11
TECHNISCHE DATEN Phone Connectivity Wireless Bluetooth® 2.1 mit EDR (Enhanced Data Rate) Betriebsfrequenz: 2402-2480 MHz Maximale ausgestrahlte Leistung gemäß EN 62479: 9,34 dBm CD-Player Abspielbare Formate: CD/CD-R/CD-RW/MP3 Abspielbare Formate: MP3-Musik UKW-Tuner UKW-RDS PLL Tuner (87,5 – 108 MHz) 30 Programm-Speicherplätze UKW 75-Ohm-Antenneneingang Lautsprecher Bestückung: 2 x 50 mm (2“) Hochtöner, 200 mm (8“) Tieftöner...
Page 12
Dear customer, Thank you for choosing the Mac Audio MMC 800. Please read the following information carefully before starting to use the MMC 800. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS • Please read the instruction manual carefully before use and keep it in a safe place.
Page 13
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Magnat Audio-Produkte GmbH declares that the MMC 800 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU. The Declaration of Conformity can be found at http://www.mac-audio.de in the download area of the device.
Page 14
1.5 Vrms. This output can be connected i.e. with a AUX input of an receiver and give him the ability to playback the same audio signal like MMC 800. BT: You can directly select BT source.
Page 15
Parent folders or sub-folders can be selected. 13 Microphone volume: The volume that is used for karaoke or making announcements can be adjusted via the microphone volume knob. Due to High-Power output MMC 800 the microphone volume is effective over 50 percent.
Page 16
Note: In case microphone values are adjusted very high it can happen at high volumen that the speaker output signal will be switched off to avoid MMC 800 damages! 17 Input source USB: One USB storage devices can be connected to the MMC 800 for MP3 music playback.
Page 17
TUNE REPEAT AUTO MMC 800 21 Light: Press the Light button to choose light effect. (Off, 1 = slow switching colors, 2 = faster switching colors, 3 = faster switching colors with flash effect). 22 SLEEP: The switch off function can be adjusted between OFF/10/15/30/45/60/90/120 minutes.
Page 18
1.5 Vrms. This output can be connected i.e. with a AUX input of an receiver and give him the ability to playback the same audio signal like MMC 800. 2 AUX input: for external sources.
Page 19
TECHNICAL SPECIFICATIONS Phone Connectivity Wireless Bluetooth® 2.1 with EDR (Enhanced Data Rate) Operating frequency: 2402-2480 MHz Maximum power transmitted acc. EN62479: 9.34 dBm CD Player Playable formats: CD/CD-R/CD-RW/MP3 Playable format: MP3 music FM Tuner FM RDS PLL Tuner (87.5 – 108 MHz) 30 station presets FM 75 ohm antenna input Drivers...
Page 20
Cher client, Nous vous remercions d‘avoir opté pour l‘amplificateur à tubes MMC 800 de Mac Audio. Avant de mettre en marche votre MMC 800, veuillez lire attentivement les consignes suivantes. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Avant l‘utilisation de l‘appareil, lisez attentivement la notice d‘utilisation et conservez-la.
Page 21
1 qui ne présente aucun danger en dehors de l‘appareil. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Magnat Audio-Produkte GmbH déclarons que le produit MMC 800 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. Une copie de la Déclaration de conformité...
Page 22
VOCAL MENU FADER EQ EFFECT SOURCE DJ EFFECT ON/STBY: cette commande permet de mettre l‘appareil sous tension lorsqu‘il est en mode veille. Elle permet également de mettre l‘appareil en veille lorsqu‘il est sous tension. 2 Préréglages d’égaliseur : Vous pouvez sélectionner les préréglages d’égaliseur Flat, Rock, Jazz, Classic et Pop.
Page 23
13 Volume du microphone : vous pouvez régler le volume des annonces ou de la fonction karaoké à l‘aide du bouton Volume du microphone. En raison de la sortie haute puissance du MMC 800, le volume du microphone est efficace au-delà de 50%.
Page 24
Note : Si les valeurs du microphone sont réglées très hautes, il peut arriver à volume élevé que le signal de sortie vers le haut-parleur se coupe afin d’éviter d’endommager le MMC 800 ! 17 Source d‘entrée USB : vous pouvez raccorder deux périphériques de stockage USB au MMC 800 pour la lecture de fichiers MP3.
Page 25
TUNE REPEAT AUTO MMC 800 21 Light: appuyez sur la touche Lighting pour sélectionner les effets de lumière : (Off, 1 = changement de couleur lent, 2 = changement de couleur rapide, 3 = changement de couleur rapide avec effet clignotant).
Page 26
1,5 Vrms. Cette sortie peut être connectée par exemple à une ent- rée AUX d’un récepteur pour lui permettre de diffuser le même signal audio que le MMC 800. 2 AUX input: pour sources externes.
Page 27
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Connectivité du téléphone Bluetooth® 2.1 sans fil avec EDR (Enhanced Data Rate, débit de données amélioré) Fréquence de fonctionnement : 2402-2480 MHz Puissance maximale transmise c.a. EN62479: 9.34 dBm CD Player Formats de lecture pris en charge : CD/CD-R/CD-RW/MP3 USB Player Formats de lecture pris en charge : Fichiers audio MP3 FM Tuner...
Page 28
Gentile cliente, La ringraziamo per aver deciso di acquistare l‘amplificatore valvolare Mac Audio MMC 800. La preghiamo di leggere accuratamente le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione il MMC 800. INDICAZIONE IMPORTANTE AI FINI DELLA SICUREZZA • Prima dell‘uso si prega di leggere attentamente il manuale d‘uso e di conservarlo accuratamente.
Page 29
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente la ditta Magnat Audio-Produkte GmbH dichiara che l’apparecchio MMC 800 è conforme ai requisiti di base e alle altre prescrizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità è disponibile al sito www.mac-audio.de nell’area download dell’apparecchio.
Page 30
Modalità Party: la modalità Party consente di attivare/disattivare l’uscita RCA posteriore.L’uscita RCA posteriore ha un livello di uscita fisso di 1,5 Vrms.È possibile collegare questa uscita mediante un ingresso AUX di un ricevitore affinché riproduca lo stesso segnale audio di MMC 800.
Page 31
13 Volume microfono: il volume che viene utilizzato per cantare il karaoke o per fare annunci è regolabile tramite la manopola di regolazione del volume sul microfono. A causa della potenza elevata di MMC 800, il volume del microfono risulta attivo oltre il 50 percento.
Page 32
MMC 800. 17 Sorgenti d’ingresso USB: è possibile collegare due dispositivi di archiviazione USB all’unità MMC 800 per riprodurre file musicali MP3. 18 Mic 1/Mic 2: è possibile collegare fino a due microfoni per il karaoke o per fare annunci (jack da 6,3 mm).
Page 33
TUNE REPEAT AUTO MMC 800 21 LIGHT: premere il pulsante Light (Luce) per selezionare gli effetti di illuminazione (Off, 1 = lento cambiamento di colore, 2 = cambiamento di colore più rapido, 3 = cambiamento di colore più rapido con effetto flash).
Page 34
1 Party Mode: la modalità Party consente di attivare/disattivare l’uscita RCA posteriore.L’uscita RCA posteriore ha un livello di uscita fisso di 1,5 Vrms.È possibile collegare questa uscita mediante un ingresso AUX di un ricevitore affinché riproduca lo stesso segnale audio di MMC 800. 2 AUX input: per sorgenti esterne.
Page 35
SPECIFICHE TECNICHE Connettività dello smartphone Wireless Bluetooth® 2.1 con EDR (Enhanced Data Rate) Frequenza operativa: 2402-2480 MHz Potenza massima emessa conforme alla norma EN62479: 9.34 dBm CD Player Formati riproducibili: CD/CD-R/CD-RW/MP3 USB Player Formati riproducibili: File musicali MP3 FM Tuner Sintonizzatore FM RDS PLL (87.5-108 MHz), 30 stazioni preimpostate Ingresso antenna FM (75 ohm)
Page 36
Estimado cliente, Gracias por escoger el amplificador a válvulas Mac Audio MMC 800. Lea la siguiente información detenidamente antes de comenzar a utilizar su MMC 800. INDICACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE • Lea detenidamente el manual de instrucciones antes del uso y manténgalo en un lugar seguro.
Page 37
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente, la empresa Magnat Audio-Produkte GmbH declara que el aparato MMC 800 cumple los requisitos básicos y demás normas relevantes de la Directiva 2014/53/UE. Esta declaración de conformidad está disponible en el área de descargas del aparato dentro de nuestra web www.mac-audio.de.
Page 38
RCA posterior tiene un nivel de salida fijo de 1,5 Vrms. Esta salida permite conectar, por ejemplo, la entrada auxiliar de un receptor para que éste pueda reproducir la misma señal de audio que el sistema MMC 800. BT: Puede seleccionar directamente la fuente BT.
Page 39
13 Volumen del micrófono: El volumen que se utiliza para el karaoke o para realizar anuncios se puede ajustar mediante el botón de volumen del micrófono. Debido a la salida de alta potencia del sistema MMC 800, el control del volumen del micrófono se activa a partir del 50 por ciento.
Page 40
MMC 800. 17 Fuentes de entrada USB: Se pueden conectar dos dispositivos de almacenamiento USB al dispositivo MMC 800 para reproducir música en MP3. 18 Mic 1/Mic 2: Se pueden conectar dos micrófonos como máximo para cantar en modo karaoke o para realizar anuncios (toma de 6,3 mm).
Page 41
TUNE REPEAT AUTO MMC 800 21 LIGHT: Pulse el botón Light (Luz) para seleccionar los efectos lumínicos (Apagado, 1 = cambio de colores lento, 2 = cambio de colores más rápido, 3 = cambio de colores más rápido con parpadeo).
Page 42
1,5 Vrms. Esta salida permite conectar, por ejemplo, la entrada auxiliar de un receptor para que éste pueda reproducir la misma señal de audio que el sistema MMC 800. 2 AUX input: para fuentes externas.
Page 43
DADOS TÉCNICOS Conectividad del teléfono Bluetooth® inalámbrico 2.1 con EDR (Tasa de datos mejorada) Frecuencia de funcionamiento: 2402-2480 MHz Potencia máxima transmitida en acc. EN62479: 9.34 dBm CD Player Formatos reproducibles: CD/CD-R/CD-RW/MP3 USB Player Formatos reproducibles: Música en MP3 FM Tuner Sintonizador FM RDS PLL (87.5 –...
Page 47
• Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis. • Batterien und Akkus. Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a MAC AUDIO product. We grant a 2-years warranty for this product.