Sommaire des Matières pour Faitron HeatsBox PRO HB-01-102B
Page 1
User Manual Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Manual de usuario Manuale d'uso Gebruikershandleiding HeatsBox® PRO HB-01-102B Manual Version 5.01...
Page 2
Please read through this manual carefully before the first use. Get the most out of the HeatsBox® by downloading the HeatsBox App! Bitte lesen Sie nachfolgend die Bedienungsanleitung genau durch, bevor Sie das Gerät das erste Mal in Betrieb nehmen. Nutze alle Möglichkeiten der HeatsBox®...
Page 3
Table of Contents Introduction ....................1 Intended Use ..................... 1 IMPORTANT SAFEGUARDS ..............2 General Instructions .................. 2 Important Notes ..................4 General Recommendations ................ 4 Before First Use ..................5 Parts Description ..................6 User Instructions ..................7 APP Screen Explanations ................8 Overview about LED Colors..............
Page 5
Caractéristiques ..................43 Contenu de l’emballage ................44 Presentación .................... 46 Uso recomendado ..................46 CONSIDERACIONES IMPORTANTES..........47 Instrucciones generales ................47 Avisos importantes .................. 49 Recomendaciones generales ..............49 Descripción de los componentes .............. 51 Antes del primer uso ................51 Instrucciones de uso ................
Page 6
Istruzioni per l’utente ................65 Descrizione delle parti ................67 Spiegazioni della schermata dell’APP ............68 Panoramica dei colori LED ..............68 Pulizia ....................70 Consigli & Suggerimenti ................. 70 Raccolta differenziata ................70 Politica sui resi e garanzia ............... 71 Avvertenze legali ..................
Page 8
Introduction Thank you for purchasing HeatsBox, the patented smart heating lunchbox. At Faitron, we emphasize quality, design, and performance. Through our in- novation we hope to improve your lifestyle and make it more convenient and sustainable. Intended Use HeatsBox is a mobile heating lunchbox with the patented multi-sided heating technology.
Page 9
IMPORTANT SAFEGUARDS To ensure steady performance and long-lasting functionality, please observe the warnings pertaining to the appliance. Faitron does not assume any liabil- ity for damage that may occur on account of noncompliance. Use the appli- ance in accordance with its designated use and for its intended purpose only.
Page 10
CAUTION: Extreme caution must be used when moving the appliance con- taining hot contents or liquids. Failure to follow these instructions can result in burns. NOTICE: Outer surface of appliance may heat up during use. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knob. •...
Page 11
• Do not use appliance for other than intended use. Important Notes WARNING: Never submerge appliance into water or other liquids. It may be damaged beyond repair and cause a risk of electric shock. • Do not use abrasive cleaners or scouring pads. •...
Page 12
• This appliance may not be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or whose experience or knowledge is not sufficient Children should not use the appliance as a toy and must be supervised by adults. • The appliance can be used up to an altitude of 2500m/8200ft above sea level.
Page 13
Parts Description HeatsBox appliance Lid of HeatsBox Start/Stop button with LED indicator light Fastener Inner dish Power connector Heating surface Rubber sealing of lid Heating surface Power cord Divider Lid for inner dish...
Page 14
User Instructions 1. Put the food in the removable inner dish. Keep the food below the maxi- mum indication („--- max“). It only applies to liquid dishes. 2. Place the removable inner dish into the appliance. 3. Place the lid on the appliance and close it. CAUTION: Do not use appliance on unstable surfaces or on surfaces that are vulnerable to heat.
Page 15
disconnect the bluetooth® connection. The information is stored directly on the appliance. LED control lamp shines yellow. • Check the current food temperature on your HeatsBox App. • The appliance indicates that the target temperature has been reached by switching the color of the LED control lamp to green. The device then automatically keeps your food warm at a certain temperature for a pro- longed period.
Page 16
On this screen (“set a timer”), the heat- ing process will start in a few minutes based on the parameters selected. Please note: • You don’t need to do anything. The HeatsBox will start heating automati- cally. Once the heating process started, the APP will show the screen below.
Page 17
Overview about LED Colors LED Color Status White Ready for offline heating & to be App-connected Heating process in progress Yellow Timer-Settings are preset and the HeatsBox will start heat- ing soon. Green Meal is ready to eat. Automatic keep warm function for 30 minutes.
Page 18
Return Policy and Warranty Faitron warrants this product to be free from defects in materials or work- manship for 2 year from date of original purchase. If you have a claim under this warranty, we will repair or replace it free of charge provided: •...
Page 19
Certifications • CE Tested according to IEC 60335-1 & IEC 60335-2-9 • CE-RED Tested according to IEC 60335-1 & IEC 60335-2-9 • UKCA Tested according to IEC 60335-1 & IEC 60335-2-9 • RoHS compliant • REACH compliant • Food-grade LFGB & FDA Specifications HeatsBox •...
Page 21
Inhaltsverzeichnis Einleitung ....................15 Gebrauch („Zweck“) des Produkts ............15 WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN......... 16 Wichtige allgemeine Sicherheitshinweise ..........16 Wichtige Hinweise .................. 18 Allgemeine Empfehlungen ..............19 Vor dem ersten Gebrauch ................ 20 Teilebeschreibung ................... 21 Gebrauchsanweisung ................22 Übersicht über die LED Farben ............... 24 APP Screen Beschreibung ...............
Page 22
Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für HeatsBox entschieden haben. Bei Faitron legen wir Wert auf Qualität, Design und Performance. Durch unsere Inno- vation erhoffen wir Ihren Alltag zu erleichtern und zu verbessern. Gebrauch („Zweck“) des Produkts Die HeatsBox ist eine intelligente heizbare Lunchbox, welche mit einer tem- peraturgenauen patentierten Erwärmung ausgestattet ist.
Page 23
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN Um eine konstante Leistung und dauerhafte Funktion zu gewährleisten, be- achten Sie bitte die Warnhinweise zum Gerät. Faitron übernimmt keine Haf- tung für Schäden, die aufgrund von Nichtbeachtung entstehen können. Ver- wenden Sie das Gerät ausschliesslich für den vom Hersteller definierten Verwendungszweck.
Page 24
WARNUNG: Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wurde, kann zu Bränden, Stromschlägen oder schweren Verlet- zungen führen. Faitron lehnt jegliche Haftung dafür ab. ACHTUNG: Beim Bewegen des Geräts mit heissem Inhalt oder Flüssig- keiten ist äusserste Vorsicht geboten. Die Nichtbeachtung dieser Anweisun- gen kann zu Verbrennungen führen.
Page 25
längeres abnehmbares Netzkabel oder Verlängerungskabel verwendet wird: 1. Der angegebene elektrische Nennwert des Kabelsatzes oder Verlän- gerungskabels sollte mindestens so gross sein wie der elektrische Nennwert des Geräts; 2. Das Kabel sollte so verlegt werden, dass es nicht über die Arbeits- platte oder Tischplatte drapiert, wo es von Kindern angezogen oder unbeabsichtigt darüber gestolpert werden kann.
Page 26
• Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es leer aufgewärmt werden soll. Dies kann zu einem Defekt führen. • Vor dem Gebrauch das Gerät nicht vorwärmen. • Das Gerät sollte nach jedem Gebrauch gereinigt werden. • Lagern Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder Feuch- tigkeit, sowie ausserhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren.
Page 27
Vor dem ersten Gebrauch • Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitsvorkehrungen. • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und stellen Sie sicher, dass alle mitgelieferten Teile in gutem Zustand sind. • Reinigen Sie die Innenschale mit warmem Wasser. Seife kann hinzuge- geben werden. •...
Page 28
Teilebeschreibung 1. HeatsBox Gerät 2. Gerätedeckel 3. Start/Stopp Taste mit LED Kontrollleuchte 4. Verschlüsse 5. Innenschale 6. Steckeranschluss 7. Heizfläche 8. Dichtungsgummi (Silikon) 9. Heizfläche Stromkabel Divider Deckel für die Innenschale...
Page 29
Gebrauchsanweisung 1. Geben Sie das Essen in die Innenschale. Die Innenschale dabei nie ganz randvoll füllen (bis zum „--- max“). Sie gilt nur für flüssige Speisen. 2. Geben Sie die befüllte Innenschale in die HeatsBox. 3. Setzen Sie den Deckel auf das Gerät und verschliessen Sie den Deckel. ACHTUNG: Stellen Sie die HeatsBox auf eine stabile, flache und hit- zebeständige Oberfläche ab.
Page 30
• Falls Sie einen Timer gestellt haben, wird die HeatsBox nach einer ge- wissen Zeit automatisch mit dem Heizprozess beginnen, jedoch nicht so- fort. Sie können das App schliessen resp. die bluetooth®*-Verbindung trennen. Die Informationen sind dann auf dem Gerät direkt gespeichert. Das Gerät bestätigt dies mittels dem Aufleuchten der LED-Kontroll- leuchte in gelb.
Page 31
Übersicht über die LED Farben LED Farbe Status Weiss Die HeatsBox ist bereit, um offline oder online gestartet zu werden. Der Heizprozess ist gestartet. Gelb Der Timer wurde gestellt und die HeatsBox wird in Kürze selbständig mit dem Erwärmprozess beginnen. Der Erwärmprozess ist fertig und die Mahlzeit ist bereit.
Page 32
Bei diesem Screen beginnt der Erwärmpro- zess in ein paar Minuten basierend auf den gewählten Parametern. Hinweis: • Sie müssen nun nichts weiter tun. Die HeatsBox wird den Erwärmprozess automatisch starten. Wenn dieser ge- startet ist, sieht der Screen dann wie im Bild unten aus.
Page 33
Tipps & Tricks Scannen Sie den QR-Code, um unsere Videoanleitung anzusehen: Reinigung • Entfernen Sie den Deckel des Gerätes. • Entfernen Sie den Dichtungsgummi und reinigen Sie diesen mit warmem Seifenwasser oder mit einem weichem Schwamm. • Waschen Sie den Deckel mit warmem Seifenwasser und einem weichen Schwamm.
Page 34
Garantie Die Faitron AG garantiert, dass dieses Produkt ab dem ursprünglichen Kauf- datum für 2 Jahre frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Wenn Sie während dieser Garantielaufzeit Beanstandungen haben, werden wir das Gerät kostenlos reparieren oder ersetzen, vorausgesetzt: Sie haben das Gerät nur für den dafür vorgesehenen Zweck verwendet;...
Page 35
1.5 m / 5 ft • Steckverbindung: Phase und Neutralleiter Lieferumfang • 2 Stromkabel • 1 HeatsBox • 1 Gebrauchsanweisung • 1 Innenschale • 1 Divider • 1 Deckel für Innenschale Hersteller: Faitron AG Limmatquai 62 8001 Zürich Schweiz customer@faitron.com www.faitron.com...
Page 36
Table des matières Introduction .................... 30 Utilisation ....................30 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ............31 Instructions générales ................32 Remarques importantes ................33 Recommandations générales ..............34 Avant la première utilisation ..............35 Description des éléments ................. 36 Instructions d’utilisation ................37 Explications des écrans de l’application ...........
Page 37
Introduction Merci d’avoir acheté cette HeatsBox, la boîte repas chauffante intelligente brevetée. Chez Faitron, nous espérons que nos efforts en terme d’innovation vous permettront d’améliorer votre façon de vivre avec une praticité et une durabilité accrues. Utilisation La HeatsBox est une boîte repas chauffante transportable dotée de notre technologie brevetée de chauffe multi-facettes.
Page 38
évidence par la mention « AVERTISSEMENT ». Leur non-respect peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT: aucune modification et/ou manipulation n’est auto- risée, quelles que soient les circonstances. Faitron décline toute responsabi- lité dans ce cas. AVERTISSEMENT: faites toujours attention lorsque vous faites chauffer des aliments et/ou des liquides.
Page 39
Instructions générales Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours respec- ter des précautions de base, en particulier les suivantes : Lisez les instructions dans leur intégralité avant toute utilisation. Nettoyez les éléments avant utilisation. AVERTISSEMENT : ne faites jamais fonctionner un appareil dont la fiche ou le câble d’alimentation est endommagé, après un dysfonctionnement de l’appareil ou après que l’appareil a été...
Page 40
• Ne laissez jamais le câble d’alimentation pendre au bord d’une table ou d’un plan de travail et ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes. • La faible longueur du câble d’alimentation (ou sa faculté à se détacher) permet de réduire le risque de l’emmêler et de trébucher dessus.
Page 41
• Lorsque vous ouvrez le couvercle pendant ou après l’utilisation, de la vapeur très chaude peut s’échapper et provoquer des brûlures. • Ne faites jamais chauffer l’appareil à vide. Cela pourrait entraîner un dys- fonctionnement. • Ne préchauffez pas l’appareil avant utilisation. •...
Page 42
• Débranchez l’appareil pour vous assurer que toutes les fonctions intelli- gentes ou activées à distance sont désactivées. • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme à la réglementation et aux normes de sécurité en vigueur au moment de sa fabrication. Avant la première utilisation •...
Page 43
Description des éléments 1. HeatsBox 2. Couvercle de la HeatsBox 3. Interrupteur marche/arrêt avec éclairage LED 4. Fermeture 5. Plat intérieur 6. Connecteur 7. Surface chauffante 8. Joint en caoutchouc du couvercle Surface chauffante Câble d’alimentation Séparateur Couvercle pour le plat intérieur...
Page 44
Instructions d’utilisation 1. Placez les aliments dans le plat intérieur amovible. Ne dépassez pas la limite maximale (« --- max »). Elle ne s'applique qu'à la vaisselle li- quide. 2. Placez le plat intérieur amovible dans l’appareil. ATTENTION : n’utilisez pas l’appareil sur des surfaces instables ou sur des surfaces vulnérables à...
Page 45
Contrôle par l’application • Ouvrez l’application HeatsBox sur votre smartphone. • Sélectionnez votre HeatsBox et définissez les paramètres comme la tem- pérature cible, le processus de chauffe et la minuterie. • Si l’application est connectée à l’appareil, le témoin lumineux devient bleu.
Page 46
Explications des écrans de l’application Paramètres Sélectionnez votre HeatsBox pour continuer Modification du nom de votre HeatsBox Mise à jour du micrologiciel Sélection de la température cible Sélection de la taille de la portion Sélection du processus de chauffe Lancez le processus de chauffe Définissez une minuterie...
Page 47
Sur cet écran (Définir une minuterie), le pro- cessus de chauffe commence quelques mi- nutes après selon les paramètres définis. Remarques : • Vous n’avez rien à faire. La HeatsBox commencera automatiquement à chauffer. Après le démarrage du pro- cessus de chauffe, l’application affi- chera l’écran ci-dessous.
Page 48
Correspondance des couleurs du témoin lumineux Eclairage LED Allumée constamment Blanc Prêt à chauffer hors ligne Prêt à se connecter à l’application Rouge Le processus de chauffe est en cours. Jaune Le minuteur a été réglé et la HeatsBox commencera bientôt à...
Page 49
Politique de retour et garantie Faitron garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication ou d’assemblage pendant un an à compter de la date d’achat initiale. Si vous avez une réclamation au titre de cette garantie, nous réparerons ou rempla- cerons ce produit gratuitement à...
Page 50
Ce document ne peut donner lieu à aucune autre demande de garantie ou d’indemnisation. Votre achat et votre acceptation de la livraison de ce produit signifient votre acceptation de nos conditions générales d’utilisation. Pour plus d’informations, veuillez consulter : heatsbox.com/pages/terms- of-service-page.
Page 51
Contenu de l’emballage • 1 HeatsBox • 2 Câble d’alimentation • 1 Plat intérieur • 1 Mode d’emploi • 1 Couvercle pour le plat intérieur • 1 Séparateur Fabriqué pour : Faitron SA Limmatquai 62 8001 Zurich Suisse customer@faitron.com www.faitron.com...
Page 52
Tabla de contenido Presentación .................... 46 Uso recomendado ..................46 CONSIDERACIONES IMPORTANTES..........47 Instrucciones generales ................47 Avisos importantes .................. 49 Recomendaciones generales ..............49 Descripción de los componentes .............. 51 Antes del primer uso ................51 Instrucciones de uso ................52 Explicaciones sobre las pantallas de la aplicación ........
Page 53
Presentación Gracias por comprar HeatsBox, la fiambrera inteligente patentada. En Fai- tron, priorizamos la calidad, el diseño y el rendimiento de nuestros produc- tos. Innovamos para mejorar su estilo de vida y hacerlo más cómodo y sos- tenible. Uso recomendado HeatsBox es una fiambrera eléctrica portátil que cuenta con tecnología pa- tentada de calentamiento por varios lados.
Page 54
CONSIDERACIONES IMPORTANTES Para garantizar un rendimiento constante y una funcionalidad duradera, siga las advertencias sobre este aparato eléctrico. Faitron no se responsabiliza por los daños que puedan ocasionarse como resultado de incumplir las ins- trucciones. Utilice el aparato según el uso recomendado, y únicamente para el propósito con el que fue diseñado.
Page 55
y no toque la superficie dañada en ninguna circunstancia. Entregue el cable en el punto de venta para cambiarlo de inmediato. ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales graves. PRECAUCIÓN: Tenga especial cuidado al mover el aparato si contiene alimentos o líquidos calientes.
Page 56
• Evite cambios de temperatura bruscos cuando utilice el aparato. No co- loque el aparato cerca del horno, el frigorífico o el congelador. No colo- que el aparato cerca del microondas o el lavavajillas (mantenga una di- stancia de al menos 25 centímetros). •...
Page 57
• Evite el uso de objetos que puedan dañar la superficie de calentamiento. Si la superficie de calentamiento sufre daños, podría dejar de calentar debidamente los alimentos o los líquidos. • Asegúrese de qu’el espacio entre la superficie de calentamiento y la bandeja interior permanece siempre limpio y libre de sustancias extrañas.
Page 58
Descripción de los componentes 1. HeatsBox (el aparato) 2. Tapa de HeatsBox 3. Botón de encendido/apagado con iluminación LED 4. Cierre 5. Bandeja interior 6. Conexión eléctrica 7. Superficie de calentamiento 8. Sellado de goma de la tapa 9. Superficie de calentamiento Cable de alimentación Separador 12.
Page 59
• Retire la bandeja interior del aparato y lávela con agua tibia y jabón. Aclárela y séquela bien antes de volver a colocarla en el aparato. • Limpie el cuerpo del aparato con un trapo húmedo. • Descargue la aplicación de HeatsBox para su smartphone: •...
Page 60
• Deje que el aparato se enfríe antes de comer o manipular cualquier com- ponente. • Desenchufe el aparato y retire la tapa. • ¡Que aproveche! Uso controlado por la aplicación • Inicie la aplicación HeatsBox en su smartphone. • Seleccione su HeatsBox y establezca individualmente parámetros tales como la temperatura deseada, el proceso de calentamiento o el tempori- zador.
Page 61
Explicaciones sobre las pantallas de la aplicación Ajustes Seleccione su HeatsBox para continuar Renombre su HeatsBox Actualice el firmware Elija temperatura deseada Elija su porción Elija el proceso de calenta- miento Inicie el calentamiento Programe el temporizador Resumen sobre los colores LED Color del LED Estado Blanco...
Page 62
En esta pantalla (“Programar el tempori- zador”), el proceso de calentamiento se iniciará en unos pocos minutos, según los parámetros seleccionados. Tenga en cuenta lo siguiente: • No debe hacer nada. HeatsBox comenzará a calentar automática- mente. Una vez haya comenzado a calentar, la aplicación mostrará...
Page 63
Limpieza • Retire la tapa del aparato. • Retire el sellado de goma de la tapa. • Lave el sellado de goma de la tapa con agua tibia y jabón y una esponja suave. • Retire la bandeja interior del aparato. •...
Page 64
Esta garantía no afecta a sus derechos legales. Avisos legales Faitron no se responsabiliza de ningún error, omisión ni de cualquier otro equívoco relativo a la documentación incluida en este manual de usuario. Asimismo, la información podría cambiar sin previo aviso. Se proporciona sin garantías de su exactitud y no constituye una garantía de características.
Page 65
Contenido de la entrega • 1 HeatsBox • 2 Cable de alimentación • 1 Bandeja interior • 1 Manual de usuario • 1 Tapa para la bandeja interior • 1 Separador Fabricante: Faitron AG Limmatquai 62 8001 Zúrich Suiza customer@faitron.com www.faitron.com...
Page 66
l'indice Introduzione .................... 60 Uso previsto .................... 60 IMPORTANTI MISURE DI PROTEZIONE..........61 Istruzioni generali ................... 61 Note importanti ..................63 Raccomandazioni generali ............... 63 Prima del primo utilizzo ................64 Istruzioni per l’utente ................65 Descrizione delle parti ................67 Spiegazioni della schermata dell’APP ............
Page 67
Introduzione Grazie per aver acquistato HeatsBox, il lunchbox riscaldante intelligente brevettato. Alla Faitron diamo risalto alla qualità, al design e alle presta- zioni. Attraverso la nostra innovazione speriamo di migliorare il tuo stile di vita e renderlo più conveniente e sostenibile.
Page 68
IMPORTANTI MISURE DI PROTEZIONE Per garantire prestazioni costanti e funzionalità durature, osservare le avver- tenze relative all’apparecchio. Faitron non si assume alcuna responsabilità per danni che dovessero verificarsi a causa della mancata osservanza. Uti- lizzare l’apparecchio in conformità con l’uso previsto e solo per lo scopo previsto.
Page 69
AVVERTENZA: l’uso di accessori non consigliati dal produttore può pro- vocare incendi, scosse elettriche o gravi lesioni personali. ATTENZIONE: prestare la massima attenzione quando si sposta l’appa- recchio con al suo interno contenuti o liquidi caldi. La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare ustioni. AVVISO: la superficie esterna dell’apparecchio può...
Page 70
Non posizionare l’apparecchio dentro o vicino a microonde o lavastovi- glie (ad almeno 25 centimetri di distanza). • È necessaria un’attenta supervisione quando l’apparecchio viene utiliz- zato da o vicino a bambini. • Solo per uso domestico. • Non utilizzare all’aperto. •...
Page 71
• Evitare l’uso di oggetti che potrebbero danneggiare la superficie riscal- dante. Una superficie riscaldante danneggiata potrebbe non riscaldare bene il cibo o i liquidi. • Assicurarsi che l’area tra la superficie riscaldante e la vaschetta interna sia sempre pulita e priva di sostanze estranee. Questo è importante per garantire il corretto contatto tra i due.
Page 72
o Cercare “HeatsBox” nel Play Store o inserire il seguente link nel tuo browser: heatsbox.com/pages/our-app. • Apple App Store: o cercare “HeatsBox” nell’App Store o inserire il seguente link nel tuo browser: heatsbox.com/pages/our-app. • È possibile trovare il manuale aggiornato dell’App visitando il link di seguito: heatsbox.com/pages/our-app.
Page 73
• Apri l'app HeatsBox sul tuo smartphone. • Seleziona il tuo HeatsBox e imposta i parametri come temperatura desi- derata, processo di riscaldamento o timer individualmente. • Se l’utente è connesso all’apparecchio, la spia di controllo a LED diven- terà blu. •...
Page 74
Descrizione delle parti 1. Apparecchio HeatsBox 2. Coperchio di HeatsBox 3. Interruttore on/off con illuminazione a LED 4. Chiusura 5. Vaschetta interna 6. Collegamento di alimentazione 7. Superficie riscaldante 8. Guarnizione in gomma del coperchio Superficie riscaldante Cavo di alimentazione Divisore Coperchio per la vaschetta interna...
Page 75
Spiegazioni della schermata dell’APP Impostazioni Selezionare l’HeatsBox per procedere Rinominare l’HeatsBox Aggiornare firmware Scegliere la temperatura desiderata Scegliere la porzione Scegliere il processo di riscaldamento Iniziare a riscaldare Impostare un timer Panoramica dei colori LED Colore LED Stato Bianco Pronto per il riscaldamento offline e per essere connesso all’app.
Page 76
In questa schermata (“impostare un timer”), il processo di riscaldamento inizierà in pochi mi- nuti in base ai parametri selezionati. Notare che: • non c’è da fare nulla. HeatsBox inizierà a riscaldare automaticamente. Una volta avviato il processo di riscalda- mento, l'APP mostrerà...
Page 77
Pulizia • Rimuovere il coperchio dell’apparecchio. • Rimuovere la guarnizione in gomma dal coperchio. • Lavare la guarnizione in gomma con acqua calda e sapone e una spugna morbida. • Rimuovere il recipiente interno dall’apparecchio. • Lavare il coperchio riscaldante con un panno umido ben strizzato senza detersivo.
Page 78
Politica sui resi e garanzia Faitron garantisce che questo prodotto è esente da difetti nei materiali o nella lavorazione per 2 anni dalla data di acquisto originale. In caso di reclamo ai sensi di questa garanzia, lo ripareremo o lo sostituiremo gratuitamente a condizione che: •...
Page 79
Fase e neutro Dotazione fornita • 2 Cavo di alimentazione • 1 HeatsBox • 1 Manuale d'uso • 1 Vaschetta interna • 1 Divisore • 1 Coperchio per vaschetta interna Prodotto da: Faitron AG Limmatquai 62 8001 Zurigo Svizzera customer@faitron.com www.faitron.com...
Page 80
Inhoudsopgave Inleiding ....................74 Beoogd gebruik ..................74 BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN ......... 75 Algemene instructies ................75 Belangrijke opmerkingen................. 77 Algemene aanbevelingen ................. 77 Voor het eerste gebruik ................78 Overzicht van de ledkleuren ..............79 Beschrijving van onderdelen ..............80 Gebruikersinstructies ................
Page 81
Inleiding Hartelijk dank voor de aanschaf van HeatsBox, de gepatenteerde slimme verwarmde lunchtrommel. Bij Faitron leggen we de nadruk op kwaliteit, design en prestaties. Door onze innovaties hopen we uw levensstijl te ver- beteren en uw leven handiger en duurzamer te maken.
Page 82
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Neem de waarschuwingen met betrekking tot het apparaat in acht om een stabiele werking en langdurige functionaliteit te garanderen. Faitron aanva- ardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die kan ontstaan doordat voorschriften niet worden nageleefd. Gebruik het apparaat in overeenstem- ming met het gebruik waarvoor het ontworpen is en uitsluitend voor het beoogde doel.
Page 83
WAARSCHUWING: Het gebruik van accessoires die niet door de fabri- kant worden aanbevolen, kan leiden tot brand, elektrische schokken of erns- tig persoonlijk letsel. VOORZICHTIG: Wees uiterst voorzichtig bij het verplaatsen van het ap- paraat als het hete inhoud of vloeistoffen bevat. Het niet opvolgen van deze instructies kan brandwonden tot gevolg hebben.
Page 84
• Vermijd plotselinge temperatuurveranderingen tijdens het gebruik van het apparaat. Plaats het apparaat niet in of in de buurt van ovens, koel- kasten of vriezers. Plaats het apparaat niet in of in de buurt van magnet- rons of vaatwassers (houd een afstand van ten minste 25 centimeter aan). •...
Page 85
warmen. Plaats voedsel nooit rechtstreeks in de behuizing van het appa- raat. • Vermijd het gebruik van voorwerpen die het verwarmingsoppervlak kun- nen beschadigen. Een beschadigd verwarmingsoppervlak kan ervoor zorgen dat het voedsel of de vloeistoffen mogelijk niet goed verwarmd worden.
Page 86
• Download de HeatsBox-app voor uw smartphone: • Google Play Store: o Zoek naar "HeatsBox" in de Play Store of voer de volgende link in uw browser in: heatsbox.com/pages/our-app. • Apple App Store: o Zoek naar "HeatsBox" in de App Store of voer de volgende link in uw browser in: heatsbox.com/pages/our-app.
Page 87
Beschrijving van onderdelen 1. HeatsBox-apparaat 2. Deksel van HeatsBox 3. Aan/uit schakelaar met LED verlichting 4. Bevestiging 5. Binnenschaal 6. Stroomaansluiting 7. Verwarmingsoppervlak 8. Rubberen afdichting van deksel Verwarmingsoppervlak Netsnoer Scheider 12. Deksel voor binnenschaal...
Page 88
Gebruikersinstructies 1. Doe de etenswaren in de uitneembare binnenschaal. Zorg dat het voed- sel niet boven de maximumaanduiding uitkomt (“--- max”). Het geldt alleen voor vloeibaar vaatwerk. 2. Plaats de uitneembare binnenschaal in het apparaat. VOORZICHTIG: Gebruik het apparaat niet op onstabiele oppervlak- ken of op oppervlakken die kwetsbaar zijn voor hitte.
Page 89
• Als u een timer hebt ingesteld, start de HeatsBox het verwarmingsproces niet onmiddellijk, maar automatisch na een ingestelde tijd. U kunt de app sluiten of de Bluetooth®-verbinding verbreken. De informatie wordt rechtstreeks op het apparaat opgeslagen. Het ledindicatielampje brandt geel.
Page 90
Op dit scherm (“Een timer instellen”) begint het verwarmingsproces na een paar minuten op basis van de geselecteerde pa- rameters. LET OP: • U hoeft niets te doen. De HeatsBox begint automatisch te verwarmen. Zodra het verwarmingsproces gestart is, toont de app het onderstaande scherm.
Page 91
Reiniging • Verwijder het deksel van het apparaat. • Verwijder de rubberen afdichting van het deksel. • Was de rubberen afdichting met warm zeepsop en een zachte spons. • Verwijder de binnenschaal uit het apparaat. • Was het deksel met een goed uitgewrongen vochtige doek zonder reinigingsmiddel.
Page 92
Retourbeleid en garantie Faitron garandeert dat dit product vrij is van materiaal- of fabricagefouten gedurende 2 jaar vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. Als u een vor- dering onder deze garantie hebt, repareren of vervangen we het product gra- tis op voorwaarde dat: •...
Page 93
1,5 m / 5 ft • Stekker: Fase- en nulgeleider Leveringsomvang • 1 HeatsBox • 2 Netsnoer • 1 Binnenschaal • 1 Gebruikershandleiding • 1 Deksel voor binnenschaal • 1 Scheider Geproduceerd door: Faitron AG Limmatquai 62 8001 Zurich Zwitserland customer@faitron.com www.faitron.com...