Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuale d'Uso /
User Manual
PRATICA
Sistema Stirante
Steam Station
Sistema de planchado
Système de repassage
Bügelsystem
Manual de usuario /
Manuel d'utilisation
Benutzerhandbuch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Melchioni Family PRATICA

  • Page 1 PRATICA Sistema Stirante Steam Station Sistema de planchado Système de repassage Bügelsystem Manual de usuario / Manuale d’Uso / User Manual Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch...
  • Page 2: Avvertenze Di Sicurezza

    PRATICA Italiano Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Prima dell’utilizzo, si raccomanda di leggere attentamente tutte le istruzioni e di conservarle per eventuali consultazioni future. Non utilizzare questo apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. AVVERTENZE DI SICUREZZA •...
  • Page 3: Istruzioni Importanti

    • La spina deve essere staccata dalla presa prima di riempire il serbatoio NON immergere mai il ferro, il cavo e la spina in alcun liquido. NON lasciare il ferro caldo a contatto con tessuti e superfici facilmente infiammabili. NON lasciare il ferro senza sorveglianza quando è collegato all’alimentazione. NON erogare vapore quando il ferro è...
  • Page 4: Avviamento Dell'apparecchio

    AVVIAMENTO DELL’APPARECCHIO Riempimento con acqua - Attenzione! Prima di riempire la caldaia, spegnere la macchina e togliere la spina dalla presa. Riempire la caldaia esclusivamente con acqua, possibilmente distillata, oppure con acqua di rubinetto a basso contenuto di minerali. La formazione di calcare nella macchina può causare surriscaldamenti della macchina ed intasare i condotti di uscita vapore.
  • Page 5: Manutenzione Generale

    Versare ulteriore acqua nella caldaia Attenzione! Durante il funzionamento e prima che la caldaia si sia raffreddata adeguatamente non aprire il tappo della caldaia! Per un nuovo riempimento procedere nel seguente modo: Scollegare gli interruttori della caldaia (1) e del ferro (2). Estrarre la spina dalla presa e lasciare raffreddare la macchina per almeno 5 minuti.
  • Page 6 SCELTA DELLA TEMPERATURA DI STIRATURA Innanzitutto verificare se il capo da stirare è provvisto di etichetta con le istruzioni per la stiratura. Seguire sempre tali istruzioni. • Stirare i capi a cui sono state applicate particolari finiture (increspature, applicazioni in rilievo, lucide ecc..) a temperature più...
  • Page 7 CONFORMITA’ PRODOTTO Il produttore Melchioni Ready S.r.l. dichiara che il prodotto Sistema Stirante Mod. PRATICA (Cod. 118530014) è conforme alla Direttiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014, concernente l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica.
  • Page 8: Garanzia Convenzionale

    GARANZIA CONVENZIONALE La Società Melchioni Ready S.r.l., distributrice sul territorio italiano del marchio MELCHIONI FAMILY, vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche. L’ apparecchio è coperto dalla garanzia convenzionale per il periodo di DUE ANNI dalla data di acquisto da parte del primo utente.
  • Page 9: Safety Instructions

    PRATICA English Thank you for purchasing this product. Before use, it is recommended that you carefully read all the instructions and keep them for future reference. Do not use this appliance for purposes other than those described in this manual.
  • Page 10: Important Instructions

    IMPORTANT INSTRUCTIONS Move the plug from the socket before fi lling the boiler with water, or when you don’t use the machine. If an extension cord is used the plug and socket must be of watertight construction. Never obstruct the sole plate steam holes of the iron. Never direct the steam jet towards persons, pets or sources of electricity such as electrical outlets, electrical appliances in operation, light fi xtures, etc.
  • Page 11: Starting The Appliance

    STARTING THE APPLIANCE Filling with water Caution! Before fi lling the boiler with water, unplug the machine. Fill the steam ironing system only with normal tap water or with distilled water. Lime could cause overheating and the obstruction of steam holes with consequent damages to the appliance.
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    Pour more water into the boiler Caution! When the appliance is working and before the boiler has cooled down, don’t open the boiler cap (4)! To refi ll the boiled please proceed as follows: Switch the boiler off (1). Pull out the plug and wait at least 5 minutes to let the boiler cool down. Turn the cap (4) slowly 2-3 times anticlockwise, and let the remaining steam come out of the boiler.
  • Page 13: Ironing Temperature

    IRONING TEMPERATURE • Always check fi rst to see whether a label with ironing instructions is attached to the article to be ironed. Follow these ironing instructions in all cases. • Sort the laundry out according to ironing temperature fi rst: wool with wool, cotton with cotton, etc.
  • Page 14 Parliament and of the Council, of 26 february 2014, on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. The producer Melchioni Ready Srl declares that the product Steam Station Mod. PRATICA (Cod. 118530014) is in compliance with Directive 2014/35/EU of the European Parliament...
  • Page 15: Advertencias De Seguridad

    PRATICA Espanol Gracias por comprar este producto. Antes de usar, se recomienda que lea detenidamente todas las instrucciones y las guarde para futuras referencias. No utilice este aparato para fines distintos a los descritos en este manual ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD •...
  • Page 16: Instrucciones Importantes

    de seguridad y en caso de duda solicite un control cuidadoso de la instalación por parte de un técnico competente. • El enchufe se debe desconectar de la toma antes de llenar el depósito. NO sumerja la plancha, el cable, ni el enchufe en ningún líquido. NO deje la plancha caliente en contacto con tejidos y superficies fácilmente inflamables.
  • Page 17 INICIANDO EL APARATO Llenado de agua - ¡Atención! Antes de llenar la caldera, apague la máquina y retire el enchufe de la toma de corriente. - Llene la caldera solo con agua, posiblemente destilada, o con agua corriente de bajo contenido mineral.
  • Page 18: Mantenimiento General

    Para tener un chorro continuo, puede bloquear el botón de vapor en la plancha con la palanca adecuada. Vierta agua adicional en la caldera. ¡Atención! ¡Durante el funcionamiento y antes de que la caldera se haya enfriado adecuadamente, no abra la tapa de la caldera! Para un nuevo llenado, proceda de la siguiente manera: Desconecte los interruptores de la caldera (1) y la plancha (2).
  • Page 19 ELECCIÓN DE LA TEMPERATURA DE PLANCHADO En primer lugar, verifique si la prenda a planchar tiene una etiqueta con las instrucciones de planchado. Siempre siga estas instrucciones. • Planche las prendas a las que se han aplicado acabados particulares (ondulaciones, aplicaciones en relieve, abrillantadores, etc.) a temperaturas más bajas.
  • Page 20 Estados miembros en materia de comercialización de material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión. El productor Melchioni Ready S.r.l. declara que el producto Sistema de planchado Mod. PRATICA (Cod. 118530014) cumple con la Directiva 2009/125/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, por la que se instaura un marco para el establecimiento de requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.
  • Page 21: Avertissements De Sécurité

    PRATICA French Merci d'avoir acheté ce produit. Avant utilisation, il est recommandé de lire attentivement toutes les instructions et de les conserver pour référence future. N'utilisez pas cet appareil à des fins autres que celles décrites dans ce manuel. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ...
  • Page 22: Instructions Importantes

    N'immergez JAMAIS le fer, le câble et la fiche dans un liquide. NE laissez PAS le fer chaud en contact avec des tissus et des surfaces facilement inflammables. NE laissez PAS le fer à repasser sans surveillance lorsqu'il est connecté à l'alimentation. NE PAS distribuer de vapeur lorsque le fer est placé...
  • Page 23: Démarrage De L'appareil

    DÉMARRAGE DE L'APPAREIL Remplir d'eau - Attention! Avant de remplir la chaudière, éteignez la machine et retirez la fiche de la prise. - Remplissez la chaudière uniquement avec de l'eau, éventuellement distillée, ou avec de l'eau du robinet à faible teneur en minéraux. La formation de calcaire dans la machine peut provoquer une surchauffe de la machine et obstruer les tuyaux de sortie de vapeur.
  • Page 24: Versez De L'eau Supplémentaire Dans La Chaudière

    Versez de l'eau supplémentaire dans la chaudière Attention! Pendant le fonctionnement et avant que la chaudière ne refroidisse correctement, n'ouvrez pas le bouchon de la chaudière! Pour un nouveau remplissage, procédez comme suit: Débrancher les interrupteurs chaudière (1) et fer (2). Retirez la fiche de la prise et laissez la machine refroidir pendant au moins 5 minutes.
  • Page 25: Choix De La Température De Repassage

    CHOIX DE LA TEMPÉRATURE DE REPASSAGE Tout d'abord, vérifiez si le vêtement à repasser a une étiquette avec les instructions de repassage. Suivez toujours ces instructions. • Repasser les vêtements auxquels des finitions particulières ont été appliquées (ondulations, applications en relief, polis, etc.) à des températures plus basses. •...
  • Page 26: Conformité Du Produit

    CONFORMITÉ DU PRODUIT Le producteur Melchioni Ready S.r.l. déclare que le produit Système de repassage Mod. PRATICA (cod. 118530014) est conforme à la Directive 2014/30/UE du Parlement Européen et du Conseil, du 26 février 2014, relative à l’harmonisation des législations des États membres concernant la compatibilité...
  • Page 27 PRATICA Deutsche Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Es wird empfohlen, vor dem Gebrauch alle Anweisungen sorgfältig zu lesen und zum späteren Nachschlagen aufzubewahren. Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere als die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke. SICHERHEITSWARNUNGEN •...
  • Page 28: Wichtige Hinweise

    Teil eines kompetenten Technikers. • Der Stopfen muss vor dem Befüllen des Tanks aus der Steckdose gezogen werden Tauchen Sie das Bügeleisen, das Kabel und den Stecker NIEMALS in Flüssigkeit. Lassen Sie das heiße Bügeleisen NICHT mit leicht entflammbaren Stoffen und Oberflächen in Kontakt kommen.
  • Page 29: Beschreibung Des Geräts

    BESCHREIBUNG DES GERÄTS 1. Kesselschalter 2. Eisenschalter 3. Kesselwarnleuchte 4. Kesseldeckel 5. Eisenanzeige Inbetriebnahme des Geräts Mit Wasser füllen - Achtung! Schalten Sie vor dem Befüllen des Kessels die Maschine aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. - Füllen Sie den Kessel ausschließlich mit Wasser, möglicherweise destilliert, oder mit Leitungswasser mit geringem Mineralgehalt.
  • Page 30 - Das Bügelsystem ist eingeschaltet und in Betrieb. Das Wasser wird erwärmt und Dampf erzeugt. - Wenn das Bügelsystem bereit ist, leuchtet das Licht (3). Warten Sie vor der Dampfabgabe, bis das Bügeleisen einsatzbereit ist (siehe nächster Absatz). Es ist normal, dass die Lichter während des Betriebs ein- und ausgeschaltet werden. Dies zeigt den korrekten Betrieb der Thermostate an, die die Temperatur regeln.
  • Page 31: Allgemeine Wartung

    ALLGEMEINE WARTUNG Warnung! Ziehen Sie vor Wartungs- oder Reinigungsarbeiten den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis der Kessel ausreichend abgekühlt ist. Leitungswasser in den Kessel gießen und abspülen, um Kalkreste zu entfernen. Wiederholen Sie diesen Vorgang auch nach längerer Inaktivität, um stehendes Wasser zu entfernen. Leeren Sie den Kessel mit Restwasser.
  • Page 32: Konformität Des Produkts

    Ihren Kleidungsstücken zu vermeideni. KONFORMITÄT DES PRODUKTS Der Produzent Melchioni Ready S.r.l. erklärt, dass das Produkt Bügelsystem Mod. PRATICA (cod. 118530014) entspricht der Richtlinie 2014/30/EU des europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit.

Table des Matières