Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Herkules 01
Herkules 1
Vérin électrique
FR
Instructions de montage
Veuillez conserver les présentes instructions de
montage!
04/2016, TN: 2010853

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour elero Herkules 01

  • Page 1 Herkules 01 Herkules 1 Vérin électrique Instructions de montage Veuillez conserver les présentes instructions de montage! 04/2016, TN: 2010853...
  • Page 2 Traduction à partir des instructions de montage d‘origine en langue allemande. Tous les documents dans une autre langue sont des traductions à partir de l‘édition d‘origine. Sous réserve de modifications. Tous droits réservés pour l‘enregistrement de brevet, de modèle d‘utilité ou de modèle déposé.
  • Page 3 Table des matières Table des matières Généralités ..................3 Remarques concernant les instructions de montage ........3 Normes et directives ..................3 Utilisation conforme aux prescriptions .............. 3 Utilisation inappropriée prévisible ..............4 Garantie et responsabilité................. 4 Service après-vente du fabricant ..............5 Sécurité...
  • Page 4 Table des matières 4.4.2 Réglage des fins de course ................20 4.4.3 Fonctionnement du vérin ................22 Dessin côté général Herkules 01..............23 Dessin côté général Herkules 1..............24 Déclaration d'incorporation ............25 Mise au rebut ..................26 Mise à la ferraille .................... 26 Mise au rebut de composants électrotechniques et électroniques ....26...
  • Page 5 Généralités Généralités Remarques concernant les instructions de montage La structure du document suit les phases du cycle de vie du vérin. Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques men- tionnées dans les présentes instructions de montage. Elles peuvent diverger en fonction de la version du vérin, sans modification des informations fonctionnelles qui restent valables. Les caractéristiques techniques actuelles peuvent être demandées à tout moment auprès du fabricant. Aucun recours ne saurait être formulé...
  • Page 6 Généralités L’appareil ne doit pas être utilisé dans des zones dangereuses ni dans des envi- ronnements à atmosphère explosible. Si une mise en danger directe ou indirecte de personnes ne peut pas être ex- clue, il faut prendre impérativement des mesures supplémentaires (p. ex. re- vêtement, barrière, etc.), qui minimisent en conséquence les risques potentiels.
  • Page 7 En cas de défaut, le vérin doit uniquement être réparé par le fabricant. Vous trouverez l'adresse d'envoi au service après-vente sur la couverture de dos. Si vous n‘avez pas acheté le vérin directement auprès d‘elero, veuillez vous adresser au constructeur de la machine ou au fournisseur de l‘appareil.
  • Page 8 Sécurité Sécurité Consignes de sécurité générales Les présentes instructions de montage contiennent toutes les consignes de sécurité qui doivent être observées afin d'éviter les dangers résultant de la manipulation du vérin lors des différentes phases de vie. Le respect de toutes les consignes de sécurité mentionnées garantit une utilisation du vérin en toute sécurité.
  • Page 9 Sécurité Le tableau suivant décrit les pictogrammes utilisés dans les présentes instruc- tions de montage, utilisés à des fins de représentation imagée de la situation de danger en relation avec le symbole correspondant au niveau de danger. Symbole Signification Risque d'électrisation ou d'électrocution : Ce symbole signale un danger dû au courant électrique. Risque d'écrasement de personnes : Ce symbole signale un danger pouvant conduire à un écra- sement ou des blessures sur l'ensemble du corps ou certai- nes parties du corps. Le tableau suivant définit la représentation et la description utilisées dans les présentes instructions de montage pour les situations pouvant donner lieu à...
  • Page 10 Sécurité Principes de sécurité de base Le vérin est conçu selon l'état actuel de la technique et des règles reconnues en matière de sécurité, et est par conséquent très fiable. Les exigences fonda- mentales des lois, des normes et des directives correspondantes en matière de sécurité et de santé ont été appliquées lors de la conception du vérin. La sécuri- té du vérin est confirmée par la déclaration d'incorporation.
  • Page 11 Sécurité Obligations générales de l'exploitant L'exploitant s'engage à utiliser le vérin uniquement dans un état irréprocha- ❏ ble et sûr. Il doit s'assurer, outre du respect des consignes de sécurité figu- rant dans les présentes instructions de montage, de l'observation et du res- pect des règlements en matière de sécurité et de prévention des accidents généralement applicables, des spécifications de la norme DIN VDE 0100 ainsi que des prescriptions concernant la protection de l'environnement en vigueur dans le pays d'utilisation.
  • Page 12 Sécurité Consignes de sécurité relatives à l'état technique L'état conforme et l'absence d'endommagement du vérin doivent être con- ❏ trôlés avant le montage. Il est du devoir de l'exploitant de n'utiliser le vérin que si ce dernier est dans ❏ un état irréprochable et sûr.
  • Page 13 Sécurité Les travaux de montage et d'installation doivent uniquement être effectués ❏ par un personnel qualifié, formé et autorisé. Consignes de sécurité relatives au fonctionnement Avant la première mise en service, l'exploitant du vérin est tenu de s'assurer ❏ de l'état fiable et conforme du vérin. Ceci est également nécessaire pendant le fonctionnement du vérin, à inter- ❏...
  • Page 14 Description du produit Description du produit Généralités Le vérin est composé d'un système d'entraînement électromécanique « vis / écrou » pourvu d'une tige poussante et rentrante. Il exécute des mouvements linéaires pendant le fonctionnement. Fig. 1 Composants d‘un vérin Câble de raccordement Fixation côté corps Couvercle du corps, côté moteur Vis de réglage de fin de course Fixation côté...
  • Page 15 Toutes les indications figurant dans ce chapitre se rapportent à une tempéra- ture ambiante de 20 °C. 3.3.1 Récapitulatif des paramètres techniques Caractéristiques techniques Herkules 01 Herkules 1 Tension nominale 400 V 3 AC, 50 Hz Force, dynamique jusqu‘à 30.000 N jusqu‘à...
  • Page 16 Description du produit 3.3.2 Remarques relatives à l'autoblocage AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à la perte de la fonction d'autoblocage. Risque d'écrasement de personnes. • Utiliser le vérin avec un frein. ATTENTION Risque d'endommagement du vérin ou de l'installation du client du fait de la perte de la fonction d'autoblocage.
  • Page 17 Montage Montage AVERTISSEMENT Risque de blessures dû aux conditions météorologiques. Risque de gelures et de brûlures de la peau. • Porter un équipement de protection personnel. AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à des supports incorrectement dimensionnés. Risque d'écrasement de personnes. • U tiliser exclusivement un matériel de fixation adapté à la dimension des supports.
  • Page 18 Montage ATTENTION Risque d‘endommagement du vérin dû aux forces radiales et/ou forces de tor- sion. • L‘appareil ne doit en aucun cas être soumis à des forces radiales et/ou forces de torsion. ATTENTION Risque d'endommagement du vérin par blocage de la tige du vérin. • La course de déplacement de la tige doit toujours être libre.
  • Page 19 Montage Ne fixez le vérin qu‘aux éléments de fixation prévus à cet effet. Ceux-ci se trou- vent à l‘extrémité du corps et sur la tige de piston. Raccordement électrique AVERTISSEMENT Danger de mort dû à un raccordement électrique incorrect. Risque de décharge électrique. • A vant la première mise en service, contrôler le raccordement correct du fil de terre de l'installation. ATTENTION Risque d'endommagement du vérin dû à un raccordement électrique incorrect. • Veuillez noter que le moteur, l‘automate et les options peuvent avoir des tensions de raccordement différentes.
  • Page 20 En cas d'utilisation d'une de ces options, la coupure en fin de course du vérin doit, en tenant compte de la plage d'action admissible, être réalisée par le cli- ent, au moyen de fins de course externes ou à l'aide d'autres mesures appro- priées. Ces éléments ne sont pas fournis par elero. 4.3.1 Option frein ATTENTION Risque d'endommagement du vérin dû...
  • Page 21 Montage La valeur de résistance entre les connexions 1 et 2 augmente de façon synchro- ne avec la sortie de la tige de piston. Le blindage doit être fait par le client. 4.3.3 Option codeur Le codeur intégré fournit des informations sur le mouvement de la tige du vérin. Ses caractéristiques de fonctionnement sont indiquées dans le tableau suivant. Caractéristiques électriques Circuit de sortie Symétrique...
  • Page 22 Montage Fin de course mécanique Le réglage des fins de course requiert une clé hexagonale appropriée (taille 5). 4.4.1 Plage de réglage admissible des fins de course ATTENTION Endommagement de l'appareil suite à un dépassement de la plage de réglage admissible. • L es fins de course "rentré" et "sorti" peuvent être réglés sur un maximum de 25 mm dans la direction de la réduction de la course. Fig.
  • Page 23 Montage Si d‘autres mesures s‘imposent, procédez comme suit. Les deux vis de réglage se trouvent sur le couvercle du corps, côté moteur. Rien qu'une légère rotation sur le réglage de fin de course peut occasionner, selon la démultiplication, de sensibles modifications de la course. Eloignez la tige de piston de quelques centimètres par rapport à la position de fin de course à régler. Réglez les fins de course (+/-). Ramenez le vérin jusqu‘en fin de course. Répétez la procédure, jusqu‘à...
  • Page 24 Montage Réglage du fin de course „sorti“ (vis de réglage 1) Réduction de la Tournez dans la direc- La position de fin de course course : tion "–" MOINS est décalée en direction "ren- tré". (La sortie de la tige de piston est réduite) Augmentation de Tournez dans la direc- La position de fin de course la course :...
  • Page 25 Montage Dessin côté général Herkules 01...
  • Page 26 Montage Dessin côté général Herkules 1...
  • Page 27 Déclaration d'incorporation Déclaration d'incorporation Vous trouverez la déclaration d‘incorporation dans la zone de téléchargement de notre site Internet : www.elero-linear.de/downloads.
  • Page 28 Mise au rebut Mise à la ferraille Lors de la mise à la ferraille du vérin, il convient de respecter les lois et les prescriptions internationales, nationales et régionales en vigueur. Tenez compte des dangers pour l'environnement et la santé que présente l'élimination sauvage et ne négligez pas les possibilités de recyclage (démon- tage, séparation des matériaux et des composants puis réutilisation).
  • Page 29 GmbH Naßäckerstraße 11 07381 Pößneck Allemagne +49 3647 46 07-0 +49 3647 46 07-42 info@elero-linear.de www.elero-linear.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Herkules 1