Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Technical Manual
and
Replacement Parts List
Mobile Freezer
MODEL SKMF34DW
1600 Xenium Lane North, Minneapolis, MN 55441-3787
Phone (763) 923-2441
Specifications Subject to Change Without Notice.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Silver King SKMF34DW

  • Page 1 Technical Manual Replacement Parts List Mobile Freezer MODEL SKMF34DW 1600 Xenium Lane North, Minneapolis, MN 55441-3787 Phone (763) 923-2441 Specifications Subject to Change Without Notice.
  • Page 2 Please read this manual and the accompanying warranty information before operating your new Silver King unit. Be sure to complete and mail the warranty card within 10 days of purchase to validate your warranty. UNCRATE AND INSPECT FOR DAMAGE Upon delivery of your new Silver King unit, uncrate at once to inspect for possible freight damage following the instructions printed on the exterior of the container.
  • Page 3 OPERATION Initial Start Up After satisfying the installation requirements, the freezer is ready to operate. The unit will start when the power cord is connected to a live electrical receptacle. If the Compressor and Condenser Fan are not running when the unit is initially connected to power, check to make sure that the Temperature Control is not set to the ‘off’...
  • Page 4 Sírvase leer este manual y la información acerca de la garantía que lo acompaña antes de poner en funcionamiento su nueva unidad Silver King. Asegúrese de completar y enviar por correo la tarjeta de garantía dentro de los 10 días posteriores a la compra a fin de ratificar su garantía.
  • Page 5 OPERACION Arranque inicial Una vez cumplidos los requisitos de instalación, el congelador está listo para comenzar a funcionar. La unidad comenzará a funcionar cuando se conecte el cable de transmisión de energía a una fuente de energía cargada. Si el Compresor y el Ventilador del Compresor no arrancan cuando enchufa la unidad, asegúrese que el Control de Temperatura no está...
  • Page 6 INSPECTEZ POUR DES DOMMAGES ÉVENTUELS ET DÉBALLEZ L’UNITÉ DE SA CAISSE Lors de la livraison de votre nouvelle unité Silver King, déballez-la tout de suite afin de l’inspecter pour des dommages possibles de fret en suivant les instructions imprimées sur l’extérieur du conteneur. Signalez tout dommage au transporteur responsable du transport et présentez immédiatement une réclamation pour toute preuve de maniement défectueux.
  • Page 7 FONCTIONNEMENT Démarrage initial Après avoir satisfait les exigences d’installation, le congélateur est prêt à démarrer. L’unité démarrera quand le cordon d’alimentation sera connecté à une prise de courant sous tension. Si le compresseur et le ventilateur de condenseur ne marchent pas quand l’unité...
  • Page 8 MODELLE SKMF34DW, SKMF34DWSL Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Silver King Produktes. Unser Ziel ist es, unseren Kunden das zuverlässigste Produkt auf dem Markt zu liefern. Bitte lesen Sie dieses Handbuch und die beiliegenden Garantieinformationen durch, bevor Sie Ihr neues Silver King Gerät in Betrieb nehmen.
  • Page 9 BETRIEB Erstmaliger Betrieb Wenn die Installationsvoraussetzungen erfüllt sind, kann die Gefriertruhe in Betrieb genommen werden. Das Gerät schaltet sich ein, sobald das Stromkabel mit der erforderlichen Stromquelle verbunden ist. Falls der Kompressor und der Kondensatorlüfter sich nicht einschalten, sobald das Gerät erstmalig an den Strom angeschlossen wird, stellen Sie sicher, dass der Temperaturregler nicht auf “aus”...
  • Page 11 REPLACEMENT PARTS LIST – MODELS SKMF34DW, SKMF34DWSL WHEN ORDERING REPLACEMENT PARTS, PLEASE PROVIDE MODEL AND SERIAL NUMBERS...
  • Page 12 FORM NO. 30591 REV E...