EXIGENCES ET CODES
AVERTISSEMENT :
Les renseignements de sécurité indiqués ci-dessous
doivent être respectés pendant l'installation,
l'entretien et le fonctionnement de ce générateur
d'air chaud. Le non-respect des recommandations de
sécurité peut causer des dommages à l'équipement
ou des blessures graves, voire mortelles.
• Ce générateur d'air chaud doit être installé conformément
avec ces instructions, avec les codes du bâtiment local
applicable et la révision actuelle du National Fuel Gas Code
(NFPA54/ANSI Z223.1) ou du Code d'installation relatif au
gaz naturel et au propane, CAN/CSA B149.1.
• Utiliser uniquement le type de gaz approuvé pour ce générateur
d'air chaud. Consulter la plaque signalétique du générateur
d'air chaud.
• Installer ce générateur d'air chaud uniquement à un
emplacement et dans une position conformes aux indications
de la
page
6.
• Fournir de l'air de combustion et de l'air de ventilation
appropriés pour l'espace du générateur d'air chaud comme
indiqué aux
page
7,
page
• Prévoir des dégagements adéquats autour de la prise d'air de
ventilation, comme indiqué aux
8 (page
12),
Figure 9 (page 12)
• Les produits de la combustion doivent être évacués à
l'extérieur. Raccorder ce générateur d'air chaud à un système
d'évacuation homologué, comme indiqué aux
page
11,
page 12
et
page
• Ne jamais effectuer d'essai d'étanchéité des gaz avec une
flamme nue. Utiliser une solution savonneuse vendue sur le
marché pour vérifier tous les raccords. Consulter la
20.
• Ce générateur d'air chaud est conçu pour fonctionner avec
une hausse de pression externe maximale de 0,5 pouces
d'eau (124 Pa). Consulter les
7 (page 31)
et
Tableau 8 (page
signalétique pour connaître le débit de circulation d'air et
l'augmentation de température appropriés. Il est important
que le réseau de conduit soit conçu pour fournir les débits
et les hausses de pression externe appropriés. Un réseau
de conduit mal conçu peut entraîner des arrêts intempestifs
et des problèmes de confort ou de bruit.
• Lorsque les conduits d'alimentation transportent l'air
provenant du générateur d'air chaud vers les zones à
l'extérieur de l'espace contenant le générateur d'air chaud,
l'air de reprise doit également circuler dans des conduits
étanches au boîtier du générateur d'air chaud et terminer
dans l'espace de conditionnement. Consulter la
• Un générateur d'air chaud alimenté au gaz destiné à une
installation dans un garage résidentiel doit être installé selon
les indications de la
page
• Ce four ne peut pas être utilisé pour le chauffage temporaire
de bâtiments ou de structures en construction. Voir
l'avertissement figurant à la
• Ce générateur d'air chaud n'est pas homologué pour une
installation dans une maison mobile. L'installation de ce
générateur d'air chaud dans une maison mobile risque
de causer un incendie, des dommages matériels ou des
blessures.
• Le Commonwealth du Massachusetts exige la conformité
aux réglementations 248 CMR 4.00 et 5.00 pour l'installation
des appareils au gaz ventilés traversant un mur, de la façon
suivante :
4
8,
page
9, et
page
10.
Figure 7 (page
12),
Figure
et
Figure 10 (page
12).
page
13.
Tableau 6 (page
31),
Tableau
32), ainsi que la plaque
page
5.
page
6.
1. Pour les appareils à évacuation directe, les appareils de
chauffage à ventilation mécanique ou les appareils d'eau
chaude domestique, où la base de la terminaison d'évacuation
et la prise d'air sont installées à moins de quatre pieds
au-dessus du niveau du sol, il faut satisfaire les exigences
suivantes:
a.)
Une alarme et un détecteur de monoxyde de carbone
(CO) doivent être posés à chaque étage où il y a des
chambres. Le détecteur doit être conforme à la norme
NFPA 720 (édition 2005) et installé dans l'espace
habiTableau à l'extérieur des chambres.
b.)
Un détecteur de monoxyde de carbone (CO) doit
être situé dans la salle où se trouve l'appareil ou
l'équipement et doit :
• Être alimenté par le même circuit électrique que
l'appareil ou l'équipement. Un seul disjoncteur doit
alimenter l'appareil et le détecteur de monoxyde de
carbone (CO).
• Être doté d'une pile d'alimentation de secours.
• Être conforme aux normes ANSI/UL 2034 et NFPA 720
(édition 2005); approuvé et homologué par un
laboratoire d'essais reconnu à l'échelle nationale, en
vertu de la norme 527 CMR.
c.)
Il faut utiliser une terminaison d'évent approuvée
pour le produit et, s'il y a lieu, il faut utiliser une prise
d'air approuvée pour le produit. L'installation doit
être réalisée en stricte conformité aux directives du
fabricant. Il faut conserver une copie de la notice
d'installation avec l'appareil ou l'équipement à la fin
de l'installation.
10,
d.)
Il faut poser une plaque signalétique en plastique
ou en métal à l'extérieur du bâtiment, à quatre
pieds directement au-dessus de l'emplacement
de la terminaison d'évacuation. La plaque doit être
page
suffisamment grande pour être facilement lue à une
distance de huit pieds; elle doit porter l'inscription
« Évacuation de gaz directe ci-dessous.
2. Pour les appareils à évacuation directe, les appareils de
chauffage à ventilation mécanique ou les appareils d'eau
chaude domestique, où la base de la terminaison d'évacuation
et la prise d'air sont installées à plus de quatre pieds au-dessus
du niveau du sol, il faut satisfaire les exigences suivantes :
a.)
Une alarme et un détecteur de monoxyde de carbone
(CO) doivent être posés à chaque étage où il y a des
chambres. Le détecteur doit être conforme à la norme
NFPA 720 (édition 2005) et installé dans l'espace
habiTableau à l'extérieur des chambres.
b.)
Le détecteur de monoxyde de carbone (CO) doit :
• Être situé dans la salle où se trouve l'appareil ou
l'équipement.
14.
• Être alimenté par câble ou par pile, ou les deux.
• Être conforme à la norme NFPA 720 (édition 2005).
c.)
Il faut utiliser une terminaison d'évent approuvée
pour le produit et, s'il y a lieu, il faut utiliser une prise
d'air approuvée pour le produit. L'installation doit
être réalisée en stricte conformité aux directives du
fabricant. Il faut conserver une copie de la notice
d'installation avec l'appareil ou l'équipement à la fin
de l'installation.
–
Respecter les exigences de cette section.
–
Remplir la liste de contrôle d'utilisation de la fournaise
pendant la construction ci-jointe.
–
Envoyer par courriel une copie de la liste de contrôle
d'utilisation de la fournaise pendant la construction
dûment remplie à warranty@nortek.com.
–
Laisser la copie originale de la liste de contrôle