Page 2
WARNING Read the instructions carefully before assembling and using the product. Assembly can be completed by non-professionals. For indoor use only. Young children can strangle Cords may ensnare a child’s themselves with the loop of neck. pull cords, chains and tapes, Move beds, cots and furniture and cords that operate window away from window covering...
Page 3
Important Safety instructions Important Installation instructions WARNING: To reduce the risk of severe injury or WARNING: Important safety instructions. Follow all death, it is important to follow these instructions instructions, since incorrect installation can lead for personal safety. Save these instructions. to severe injury.
Page 4
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the 3 FCC Radio Frequency Interference following internet address: support.motionblinds. statement This equipment has been tested and found to Frequency range: 433 MHz, RF power: 2.32 dBm...
Page 5
Buttons and functions Reset/Program button LED (Reset indicator) Mains cable...
Page 6
Install the blind Follow the steps in the installation instructions to install the blind. Connect power supply IMPORTANT: When the mains cable is permanently connected, a readily accessible disconnect device must be incorporated externally to the motor. When there is a pluggable connecter installed on the mains cable, the socket-outlet must be installed near the motor and shall be easily accessible.
Page 7
Setup the blind Open the MotionBlinds bluetooth app and tap the + sign. The app will now guide you through the setup process. The end positions of the blind, top and bottom, are pre-programmed. These can be adjusted...
Page 8
Adjustments Change end positions : If the blinds end positions are incorrect please open the settings of the blind and adjust the bottom / top position. Pair a remote control Select a channel on the remote and press the program button on the motor to activate program mode. The blind will start stepping up and down.
Page 9
Pull control: Pull once to move the blind to the end positions. Pair with a bridge With the MotionBlinds bridge you can unlock more options, such as voice assistants and the ability to control your blinds when you are not at home.
Page 10
Reset the connection Hold the program button for 10 seconds to delete the connection between the blind and the app. The LED lights up 5 times and the blind steps up and down 1 time to indicate that the connection is reset.
Page 11
Please scan the QR code below to view the complete user manual with more information and advanced options. M O T I O N B L I N D S M A N U A L USER MANUAL CURTAIN BLIND MOTOR CM-35 User Manual rtube.nl/red1799...
Page 12
ACHTUNG Lesen Sie die Gebrauchs anweisung sorgfältig vor der Montage und Verwendung des Produkts. Montage kann durch NichtProfis gemacht sein. Nur für den Innenbereich. Der Hals eines Kindes kann in Kleine Kinder können durch Schnüre verwickelt werden. Schlingen Zugschnüren, Betten, Kinderbetten und Möbel Ketten, Gurten innen...
Page 13
Wichtige Sicherheitshinweise Person ersetzt werden, WARNUNG: Zur Vermeidung von Verletzungs- und eine Gefahr zu vermeiden. Todesrisiken. Für die Sicherheit von Menschen ist es Wichtige Installationshinweise wichtig, diese Hinweise zu beachten. Speichern Sie diese Hinweise. WARNUNG: Wichtige Sicherheitshinweise. Befolgen Sie sämtliche Hinweise, da eine fehlerhafte Lesen befolgen sämtliche...
Page 14
EU-Konformitätserklärung Bedingungen erfüllt sein: Dieses Gerät darf keine schädigenden Hiermit erklärt Coulisse, dass der Funkgerätetyp Interferenzen verursachen CM-35 die Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der Dieses Gerät muss jede empfangene vollständige Text der EU-Konformitätserklärung Interferenz akzeptieren, einschließlich ist im Internet unter folgender Adresse verfügbar: Interferenz, die unerwünschten Betrieb zur...
Page 15
Tasten und Funktionen Reset/Programm-Taste LED (Reset-Anzeige) Stromkabel...
Page 16
Vorhang installieren Folgen Sie den Schritten in der Montageanleitung, um das Vorhang zu montieren. Stromquelle anschließen WICHTIG: Ist ein Netzkabel permanent angeschlossen, sollte eine leicht verfügbare Trennvorrichtung extern mit dem Motor verbunden werden. Ist ein einsteckbares Verbindungsstück am Stromkabel angebracht, sollte die Steckdose sich nahe des Motors befinden und gut erreichbar sein.
Page 17
Einrichten des Vorhangs Öffnen Sie die MotionBlinds Bluetooth-App und tippen Sie auf das +-Zeichen. Die App wird Sie nun durch den Einrichtungsprozess führen. Die Endpositionen des Vorhangs, oben und unten, sind vorprogrammiert. Diese können durch Befolgen der Schritte in der App geändert werden.
Page 18
Anpassungen Endlagen ändern : Wenn die Endpositionen des Vorhang nicht korrekt sind, öffnen Sie bitte die Einstellungen Ihres Vorhang und passen Sie die untere/obere Position an. Mit einer Fernbedienung koppeln Wählen Sie einen Kanal auf der Fernbedienung und drücken Sie die Programmtaste am Motor, um den Programmmodus zu aktivieren.
Page 19
Zieh-Steuerung: Ziehen Sie einmal, um das Vorhang in die Endpositionen zu versetzen. Koppeln mit einer Bridge Mit der MotionBlinds Bridge können Sie weitere Optionen freischalten, wie z. B. Sprachassistenten und die Möglichkeit, Ihre Vorhang zu steuern, wenn Sie nicht zu Hause sind.
Page 20
Rücksetzen der Verbindung Halten Sie die Programmiertaste 10 Sekunden lang gedrückt, um die Verbindung zwischen dem Vorhang und der App zu löschen.Die LED leuchtet 5 Mal auf und das Vorhang fährt einmal auf und ab, um anzuzeigen, dass die Verbindung zurückgesetzt wurde. Nun kann das Vorhang wieder verbunden werden.
Page 21
Bitte scannen Sie den unten stehenden QR-Code, um die vollständige Anleitung mit mehr Informationen und weiteren Optionen zu sehen. M O T I O N B L I N D S M A N U A L USER MANUAL CURTAIN BLIND MOTOR CM-35 Anleitung rtube.nl/red1799...
Page 22
AVERTISSEMENT Lisez attentivement les instructions avant d'assembler et d'utiliser le produit. Le montage peut être effectué par des non professionnels. Usage intérieur uniquement Des cas d’étranglements dus Des cordons peuvent enserrer aux boucles dans les cordons le cou d'un enfant. de hissage, chaînes, bandes Déplacez les lits, les berceaux et cordons intérieurs servant à...
Page 23
Instructions de sécurité importantes ou par des personnes de qualification similaire AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de afin d’éviterd’éviter un danger blessure grave ou de mort. Pour la sécurité Instructions d’installation importantes des personnes, il est important de suivre ces instructions.
Page 24
1. Cet appareil ne doit causer aucune Par la présente, Coulisse déclare que l’équipement interférence nuisible radio de type CM-35 est conforme à la directive 2. Cet appareil doit accepter toute interférence 2014/53/UE. reçue, y compris des interférences qui peuvent Le texte intégral de la déclaration de conformité...
Page 25
Boutons et fonctions LED (indicateur Bouton de réinitialisation /programme réinitialisation) Câble d’alimentation...
Page 26
Installez le rideau Suivez les étapes des instructions d’installation pour installer le rideau. Connect power supply ATTENTION: Lorsque le câble d’alimentation est connecté en permanence, un dispositif de déconnexion facilement accessible doit être incorporé à l’extérieur du moteur. Lorsqu’un connecteur enfichable est installé sur le câble d’alimentation, la prise de courant doit être installée à...
Page 27
Configurer le rideau Ouvrez l’application Bluetooth MotionBlinds et appuyez sur le signe +. L’application vous guidera alors dans le processus de configuration. Les positions extrêmes du rideau, haut et bas, sont préprogrammées. Elles peuvent être ajustées en suivant les étapes de l’application.
Page 28
Ajustements Changer les positions finales : Si les positions finales des rideau sont incorrectes, veuillez ouvrir les réglages du rideau et ajuster la position inférieure / supérieure. Associez une télécommande Sélectionnez un canal sur la télécommande et appuyez sur le bouton de programme sur le moteur pour activer le mode programme.
Page 29
Contrôle de traction: tirez une fois pour déplacer le store vers les positions finales. Tirez de nouveau pour arrêter le store. Paire avec un pont Avec le pont MotionBlinds, vous pouvez débloquer davantage d’options, comme les assistants vocaux et la possibilité de contrôler vos stores lorsque vous n’êtes pas chez vous. App Store Google Play Téléchargez le...
Page 30
Réinitialiser la connexion Maintenez le bouton de programme pendant 10 secondes pour supprimer la connexion entre le rideau et l’appli.La LED s’allume 5 fois et le rideau monte et descend 1 fois pour indiquer que la connexion est réinitialisée. Le rideau peut maintenant être reconnecté. 10 s Réinitialiser le rideau La réinitialisation du rideau entraîne l’effacement des positions finales et des connexions du...