Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel
C100-M430.03 K3
Broche haute fréquence
Changement d'outil manuel

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jager C100-M430.03 K3

  • Page 1 Manuel C100-M430.03 K3 Broche haute fréquence Changement d’outil manuel...
  • Page 2 Étiquetage de la broche HF Type de broche Réf. N° de série Type de broche Réf..N° de série Pmax S6-60% S1-100% Vitesse de rotation nominale Performances Nos broches-HF reflètent en permanence l'état le plus récent de la technique ; nous nous réservons par conséquent le droit d'apporter des modifications techniques et des différences par rapport à...
  • Page 3 Sommaire: Traduction du manuel original 8.3.1 Qualité de l'eau de refroidissement .... 22 Information préliminaire  4 8.3.2 Régler le refroidissement ........ 22 Objet du manuel.............. 4 Air comprimé .............. 23 Explication des symboles .......... 4 8.4.1 Catégories de pureté de l'air (ISO 8573-1) ..  23 Transport et emballage  5 8.4.2 Régler l'air d'arrêt..........
  • Page 4 Information préliminaire Information préliminaire La broche haute fréquence (broche HF) est un outil de grande précision desti- né à l'usinage à grande vitesse. Objet du manuel Le manuel est un élément important de la broche haute fréquence. Ü Conserver soigneusement le manuel. Ü...
  • Page 5 Transport et emballage Transport et emballage Éviter les fortes secousses ou les chocs pendant le transport car ils risquent d'endommager les roulements à billes de la broche HF. Ü Tout endommagement diminue la précision de la broche haute fréquence. Ü Tout endommagement limite le fonctionnement de la broche HF.
  • Page 6 Utilisation conforme Utilisation conforme La broche HF est une « machine incomplète » dans le sens de la directive Ma- chines ; en tant que telle, elle ne peut remplir aucune fonction. La broche HF doit être associée à une machine-outil et à un convertisseur de fréquence. Types d'usinage admissibles La broche haute fréquence a été...
  • Page 7 Consignes de sécurité Consignes de sécurité La broche haute fréquence est conçue selon les règles reconnues de la tech- nique et son fonctionnement est sûr. Des dangers peuvent néanmoins résulter de la broche haute fréquence si elle est : installée par un personnel non formé. utilisée de façon incorrecte.
  • Page 8 Consignes de sécurité Travailler de manière sûre Observer la totalité des consignes de sécurité qui figurent dans le manuel, la réglementation nationale de prévention des accidents de même que les règles de travail, d'utilisation et de sécurité existantes. DANGER : Projection de pièces. Un outil mal serré...
  • Page 9 Consignes de sécurité Le diamètre de coupe de l'outil (X) ne doit pas être supérieur à la plage de serrage maximale (Y). Ü Serrer toujours l'outil aussi court que possible. Ü Observer la cote (Z) petite. Ä (Y) voir chapitre : Spécifications techniques  12].
  • Page 10 Description technique Description technique Raccordements de la broche HF Raccordement électrique Eau de refroidissement G 1/8“ Air d'arrêt Raccordement électrique La broche HF doit toujours être utilisée avec un convertisseur de fréquence (CF). Ü Vérifier si les caractéristiques de courant, de tension et de fréquence de la broche HF sont identiques aux caractéristiques de sortie du convertisseur de fréquence (CF).
  • Page 11 Description technique Refroidissement 5.3.1 Refroidi par liquide Le refroidissement par liquide maintient la broche HF à température constante pendant le fonctionnement. Remarque : Prolongement de la durée de vie par dissipation de chaleur. De la chaleur est produite lors de l'utilisation de la broche haute fréquence. La température de la broche haute fréquence ne doit pas excéder + 55°...
  • Page 12 Spécifications techniques Spécifications techniques Paliers Roulements à billes hybride (pièce) Graissage à vie sans entretien Valeurs de puissance Pmax./5s S6-60% S1-100% Refroidi par liquide Puissance nominale [kW] Couple 1,24 0,96 0,82 [Nm] Tension Courant Valeurs de puissance Pmax./5s S6-60% S1-100% Refroidi par air comprimé...
  • Page 13 Spécifications techniques Type de pince de serrage ER 16 Plage de serrage jusqu’à 10 mm (25/64" ) Marche à droite sur les deux faces d'en- traînement Câble Raccord longueur 3 m Poids ~ 9 kg Planéité cône intérieur < 2 µ Dimensions Numéro de article 11204003, Version 15 13 ( 36 )
  • Page 14 Spécifications techniques Fiche technique (KL 3501, Moteur AC) Les puissances (S1, S6, S2) Type de moteur ACM 70/40/50-2 sont valables pour des cou- Puissance nominale 1,5 kW rants sinusoïdaux et des ten- sions sinusoïdales. Vitesse de rotation nominale 30.000 min Les performances de la broche Refroidissement Refroidi par air comprimé...
  • Page 15 Spécifications techniques Valeurs mesurées : S2-Pmax./5 s Vitesse de rotation nominale 5 000 10 000 15 000 20 000 25 000 30 000 Vitesse de rotation 4 260 8 535 13 470 18 060 23 290 28 360 Fréquence Puissance nominale 0,45 0,95 1,75 2,333 2,917 Couple 1,01 1,06 1,24 1,23 1,18 Tension Courant Cos φ...
  • Page 16 Spécifications techniques Fiche technique (KL 3512, moteur AC) Les puissances (S1, S6, S2) Type de moteur ACM 70/40/50-2 sont valables pour des cou- Puissance nominale 2,3 kW rants sinusoïdaux et des ten- sions sinusoïdales. Vitesse de rotation nominale 30.000 min Les performances de la broche Refroidissement Refroidi par liquide haute fréquence dépendent...
  • Page 17 Spécifications techniques Valeurs mesurées : S2-Pmax./5 s Vitesse de rotation nominale 5 000 10 000 15 000 20 000 25 000 30 000 Vitesse de rotation 4 260 8 535 13 470 18 060 23 290 28 360 Fréquence Puissance nominale 0,45 0,95 1,75 2,333 2,917 Couple 1,01 1,06 1,24 1,23 1,18 Tension Courant Cos φ...
  • Page 18 Spécifications techniques Schéma du circuit Remarque : Ne pas modifier l'affectation par défaut. Toute modification peut être à l'origine de surtensions dans les composants électriques (par ex. PTC, magnétorésistance). Spindel Stator 0,75mm² 0,2mm² BN (*BU) 0,75mm² 0,2mm² BU (*BN) 0,75mm² 0,2mm² 0,75mm²...
  • Page 19 Spécifications techniques Protection du moteur PTC 130 °C Résistance CTP avec isolation de protection Courbes caractéristiques des températures de réponse nominales de 90  °C à 160 °C conformément à la norme DIN VDE V 0898-1-401. Spécifications techniques M135 Type = 0 … 40 °C) V  Tension de service maximale 30 V –...
  • Page 20 Lieu d'utilisation Lieu d'utilisation DANGER : Projection de pièces. Si la broche haute fréquence est mal fixée, elle peut se détacher pendant le fonctionnement et être projetée par les forces en jeu. Bien serrer la broche haute fréquence. AVERTISSEMENT : Risque de blessure dû à la projection de pièces. La broche haute fréquence fonctionne à...
  • Page 21 Installation Installation Avant l'installation : Ü Vérifier que la broche haute fréquence est complète et ne présente aucun dommage. Si la broche haute fréquence a été entreposée longtemps : Ü Effectuer toutes les opérations décrites au chapitre Mise en service après l'entreposage. Installer la broche haute fréquence Effectuer les opérations suivantes dans l'ordre pour installer la broche haute fréquence :...
  • Page 22 Installation Eau de refroidissement 8.3.1 Qualité de l'eau de refroidissement L'eau distillée occasionne sur les parties métalliques à nu une corrosion immé- diate qui passe souvent inaperçue dans un premier temps mais qui entraîne par la suite des dommages graves. Ü...
  • Page 23 Installation Air comprimé 8.4.1 Catégories de pureté de l'air (ISO 8573-1) Classe 3 Impuretés solides Degré de filtration meilleur que 5 µm pour les matières solides Classe 4 Teneur en eau Point de rosée max. +3 °C Classe 3 Teneur totale en huile Teneur max.
  • Page 24 Mise en service Mise en service DANGER : Projection de pièces. Une mauvaise vitesse de rotation peut entraîner la destruction de la broche haute fréquence ou de l'outil et la projection de fragments de ceux-ci. Respecter la vitesse de rotation maximale pour l'outil sélectionné. Respecter la vitesse de rotation maximale de la broche haute fréquence.
  • Page 25 Mise en service Mise en marche quotidienne Procéder de la façon suivante pour préchauffer et préserver le graissage du palier : Ü Utiliser la broche haute fréquence lorsque l'outil est serré (sans usinage). Ä Environ 2 minutes. Ä À 50 % maximum de la vitesse de rotation maximale admissible. (Voir le chapitre Mise en service  24]) La broche haute fréquence atteint ainsi sa température de service.
  • Page 26 Changement d’outil Changement d’outil ATTENTION : Risque d'entraînement généré par l'arbre en rotation. Si l'arbre tourne encore, les doigts et la main risquent d'être happés et écra- sés. L'arbre doit être immobile pour le changement d'outil. Remarque : Assurer le fonctionnement. Ne jamais utiliser la broche haute fréquence sans une queue d'outil bien serrée.
  • Page 27 Changement d’outil 10.2 Changement d'outil manuel Face frontale Écrou de serrage Pince de serrage Procéder comme suit pour changer l'outil : Ü Desserrer l'écrou de serrage et la pince de serrage à l'aide de la clé de ser- rage. Ä Utiliser la clé de serrage contenue dans l'emballage de livraison de la broche haute fréquence.
  • Page 28 Broche double Broche double DANGER : Projection de pièces. Si le sens de rotation est incorrect, le système de serrage se desserre et l'outil est projeté. Respecter impérativement le sens de rotation de la broche haute fré- quence. Les systèmes de serrage de la Observer les indications suivantes lors du basculement de la broche haute fré- broche HF sont prévus des quence sur le 2e côté...
  • Page 29 Entretien Entretien L'entretien de la broche doit être effectué par un personnel qualifié. La broche haute fréquence doit être à l'arrêt avant chaque travail d'entretien. Ü S'assurer que l'arbre de la broche haute fréquence est totalement à l'arrêt. Ü Avant d'exécuter un travail, relire attentivement le chapitre correspondant dans le manuel.
  • Page 30 Entretien 13.2.3 À chaque changement de matériel de serrage Ü Nettoyer le cône intérieur de l'arbre de la broche haute fréquence. Le cône intérieur doit être débarrassé des copeaux et des salissures. Ü Nettoyer le cône d'outil. Ü Après le nettoyage, appliquer un fin film de graisse sur le cône de la pince de serrage.
  • Page 31 Démontage Démontage Procéder comme suit pour le démontage de la broche haute fréquence : Ü Couper complètement l'alimentation en énergie (courant). Ü Couper entièrement l'arrivée des fluides (air et liquides). Ü S'assurer que l'arbre de la broche haute fréquence est totalement à l'arrêt. Ü...
  • Page 32 Entretien et réparation Entretien et réparation DANGER : Choc électrique. Un choc électrique peut causer des brûlures graves et des blessures mor- telles. Exclure les dangers liés à l'énergie électrique (voir les détails par ex. dans les réglementations VDE et de la société de fourniture d'électricité). Couper l'alimentation de la broche haute fréquence avant de commencer le travail.
  • Page 33 Entretien et réparation 15.2 Dysfonctionnements La liste ci-après permet d'examiner et d'éliminer rapidement les défauts. La broche haute fréquence Cause suppression du défaut ne tourne pas Contrôler le convertisseur de fréquence (CF). Contrôler la machine. Absence d’alimentation élec- Vérifier tous les branchements électriques. trique Vérifier tous les conducteurs dans le câble du moteur.
  • Page 34 Entretien et réparation La broche haute fréquence Cause suppression du défaut fait du bruit Utiliser exclusivement des outils équilibrés. (Voir également le chapitre « Outils pour l'usinage à grande vi- tesse HSC [} 28] »). Outil inadapté Vérifier l’état de l’outil. Remplacer l’outil s’il est endommagé. Utiliser uniquement les supports de broche compris dans La broche HF n'est pas les accessoires d'origine ou des supports de broche fabri-...
  • Page 35 Produit Broche haute fréquence Type C100-M430.03 K3 N° de série Voir la dernière page du manuel est conforme aux exigences de base de la directive Machines 2006/42/CE dans la mesure où le contenu livré le permet.
  • Page 36 Siemensstraße 8 61239 Ober-Mörlen GERMANY Nakanishi Jaeger YouTube Channel Scanner ce code QR avec un scanner +49 (0)6002-9123-0 de codes QR de votre choix. sales@nakanishi-jaeger.com www.nakanishi-jaeger.com Numéro de série Type C100-M430.03 K3 Numéro de article 11204003 Version Date 01.09.2023 Language...