Télécharger Imprimer la page

JP Selecta PRECISTERM 46 000 137 Guide De L'utilisateur page 5

Bains thermostatiques pour eau et huile

Publicité

GUIDEDEUUTILISATEUR
INSTRUCTIONMANUAL
CODE80003REVC 08/05/00 (sousréservedemodification) Page5
CODE 80003 REV C 08/05/00 (It can be modified without notice)
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Les bains PRECISTERM permettent de régler la
température du liquide depuis I'ambiance + soC jusqu'à
11ooc (stabilité I 1'C) ou jusqu'à 200oC (stabilité t
2oC), selon modèle. Pour utiliser les bains, remplir la
cuve de liquide jusqu'à un niveau convenable,
de manière
à ce que celui-ci couvre au moins l'élément chauffant.
Adapter le liquide ou le mélange selon le type de bain
et le degré de température de travail. A titre indicatif,
nous vous détaillons quelques uns de ces liquides :
(pour I'utilisation
de ces liquides, suivre les indications
du fabricant).
EQUIPMENT DESCRIPTION
PRECISTERM baths with adjustable liquid
temperature from ambient +ïoC up to 110oC (Stability
of tl"C) or up to 200"C (Stability of t2"C), depending
on the model. Io use the baths fill the tank with liquid
until the level covers at least the heater element. The
liquid or mixture to be employed must be adequated to
the model of bath and the working temperature. As a
guidance, here are some liquids (to use these liquids,
foll ow the m a n ufacture r's i n stru ctio ns) :
FLUIDES CONSEILLES SEION LA TEMPERATURE D' UTILISATION DU BAIN
RECOMMENDED FLUIDS DEPENDING ON BATH TEMPERATURE
INSTALLATION
Installer le bain sur une surface plane, horizontale et
nivelée. Prévoir le poids du liquide pour le choix du
support. Prévoir la vidange des bains.
INSTALLATION
Place the bath on a flat, horizontal and level surtace.
Bear in mind the weight of the liquid when choosing
the support. Provide for bath drainage (bath 6000142
and 6000389).
S'assurer que la tension de réseau correspond
b i e n à c e l l e i n d i q u é e s u r l a p l a q u e d e
caractéristiques de I'appareil.
Avant d'utiliser I'appareil, s'assurer de sa bonne
connexion à la terre.
Pour changer la prise de branchement, tenir
compte des indications suivantes :
Be sure that the voltage supply is the same as the
one indicated on the characteristics plate.
Do not use the apparatus if it is not earthed.
lf you change the plug bear in mind the following:
Bluecable: Neutral.
Browncable: Phase.
Yel I owlg reen cab I e : Ea fth.
Câble bleu
:
Gâble marron
:
Câble jaune/vert :
Neutre.
Phase.
Terre.

Publicité

loading