Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IZXK211
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2022-06-03
413
CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT >
Assembling instruction / Montageanleitung /
Notice de montage /Montaje de instrucción /
Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum
Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage
instructie / Склапање инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni /
Sastavljanje upute / Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка
інструкція / Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
/ Kokoamisohjeisiin
1001
max
20 kg
817
1/20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte IZO IZXK211

  • Page 1 IZXK211 CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/20...
  • Page 3 3/20...
  • Page 4 4/20...
  • Page 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 6 S70969 S30211 S30212 S30158 Ø8x28 Ø15x12 Ø3x12 S33127 S31298 S34654 S30102 Ø4x45 Ø4x15 Ø4x24 Ø6,3x13 S30165 S30142 S30544 S30978 M4x20 M4x9 S30231 S20553 S30577 S35697-15 S37743 L=350 L - 372 S36067 310x27mm 6/20...
  • Page 7 80663TN 80037LN S20553 80037PN 72958 80037LN 80037PN 80663TN 72958 90567 7/20...
  • Page 8 a = b S30158 S35697-15 60min 8/20...
  • Page 9 336636 S31298 S30212 S30231 S70969 S30211 143967 S36067 S30102 S70969 S30212 9/20...
  • Page 10 S30211 S36067 S30102 143968 S70969 S30212 143968 336636 143967 10/20...
  • Page 11 S34654 S30544 180 ° S30211 336635 11/20...
  • Page 12 336635 022331 180 ° 12/20...
  • Page 13 S70969 230951 230951 S33127 13/20...
  • Page 14 a = b S30978 14/20...
  • Page 15 S30577 15/20...
  • Page 16 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall (in A bútor felfüggesztése illetve falhoz való rögzítése Înainte de suspendarea unei piese de mobilier sau order to prevent falling over), check the type and (megakadályozván ezzel eldőlésének...
  • Page 17 IMPORTANT: Pour éviter le basculement accidentel du meuble, la fixation du meuble au mur est obligatorie. La visserie necessarie pour la jonction mur/meuble, dépendante de la nature du mur, n'est pas fournie. En cas de doute, consulter un spécialiste. To avoid any risk of tipping, this piece of furniture must be securely fixed to the wall using the fixing device provided.
  • Page 18 S30142 3 kg 72958 S37743 S30165 18/20...
  • Page 19 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 20 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.