Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

STYV811B
90 MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2019-02-01
420
max
5 kg
L
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
630
1961
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
R
1/27

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte STAY STYV811B

  • Page 1 STYV811B Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 2 Code Code 530432 530535 130354 530517 325018 530430 02306 S37449 530515 S37446 2/27...
  • Page 3 S71113 S70969 S30211 S30212 Ø8x50 Ø8x28 Ø15x12 S30205 S34701 S30106 S30128 Ø15x16 Ø4x14 Ø3.5x15 Ø4x35 S32604 S33129 S3xxxx S3zzzz Ø4,5x16 Ø10 M4x28 S30978 S32677 S36106 S32993 S30231 S30577 S20557 S38754 S52588 S33870 LED SET 2 S34822 S38753 S52419 LED SET 4 ZETA LED 3/27...
  • Page 4 S71113 4/27...
  • Page 5 60min S32604 S32993 S32604 S32993 5/27...
  • Page 6 S34701 S38753 S30212 6/27...
  • Page 7 S30211 S30205 S70969 7/27...
  • Page 8 8/27...
  • Page 9 S30128 S30128 S33870 S52588 FRONT S30211 9/27...
  • Page 10 10/27...
  • Page 11 11/27...
  • Page 12 12/27...
  • Page 13 13/27...
  • Page 14 S52419 S3xxxx S3zzzz S30577 14/27...
  • Page 15 - PL - - FR - - HR – Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy Pour éviter le basculement des meubles, fixer Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno na stałe przymocować go do ściany. au mur de façon permanente. ga pričvrstiti na zid. Sprawdź...
  • Page 16 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 17 15-l S38754 17/27...
  • Page 18 15-r S38754 18/27...
  • Page 19 16-l S36106 S30106 19/27...
  • Page 20 16-r S36106 S30106 20/27...
  • Page 21 17-l Clik S34822 S32993 S33129 S34701 S34701 21/27...
  • Page 22 17-r S34822 Clik S33129 S32993 S34701 S34701 22/27...
  • Page 23 S32677 23/27...
  • Page 24 S52419 24/27...
  • Page 25 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, odstráňte fóliu čiastočne len z miest spojov.
  • Page 26 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 27 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.