FT725
Model:
Modèle:
Modelo:
DADO INSERT FOR FLEX 10" TABLE SAW FX7221
ÉLÉMENT AMOVIBLE POUR RAINURAGE CONÇU POUR UTILISATION
AVEC LA SCIE À TABLE FLEX FX7221 DE 10 PO
INSERTO DE MORTAJAR PARA LA SIERRA DE MESA FLEX DE 10
PULGADAS FX7221
WARNING
Read these instructions and the operator's manual for FX7221
for proper use of this accessory.
This dado insert is designed for use only with FLEX 10" table saw
WARNING
model FX7221. Using it with any other tool will create a risk of injury
and property damage.
ATTACHING THE DADO INSERT
Fig. 1
(FIG. 1-3)
Prior to installing or cutting with a dado set,
see chapter "Dado Cutting" in your FX7221
Dado
table saw manual for complete installation
Insert
and use instructions
.
a. Remove the battery pack from the
table saw.
b. Remove the table insert and smart
guard system from the table saw.
c. Raise the blade to the maximum
height.
d. Remove the arbor nut, then the outer
washer, and saw blade.
Fig. 2
NOTE: For only dado cutting, leave
the inner washer in place. The outer
washer will be replaced with the
combination nut/washer included with
Arbor
the FT725 insert.
e. Place dado blades and chippers.
For 1/4" wide cuts, place the two outer
•
dado blades (cutters) on the shaft. The
Inner blade
two dado outer blades may be different,
washer
check for information on the blade and
Outer blade
the manufacturer's instructions for
proper installation.
For wider cuts (up to 1/2" or 13/16"
•
maximum), chipper blades and spacers
can be placed only between the outer
blades (cutters).
f. Install a dado stack.
Place the desired parts of the dado set
•
onto the arbor shaft.
Place the supplied combination nut/
•
washer from the dado accessory kit
OPERATOR'S MANUAL
onto the outside of the dado stack and
MANUEL DE L'UTILISATEUR
tighten.
MANUAL DEL OPERADOR
The enclosed combination nut/washer is designed for use with a dado
NOTICE
set on the FLEX 10" table saw model FX7221 only. And it is designed
to secure a maximum 13/16" dado set.
g. Lower the blades below the tabletop.
h. Position the dado insert tabs into the pockets and lower the insert down.
ADJUSTING THE DADO INSERT (FIG. 4)
The dado insert should be adjusted so it is
flush with the saw table surface.
a. Place a straight edge (such as the
metal ruler from a combination square)
across the tabletop and insert top – the
surfaces should be at the same level.
b. If adjustment is necessary, use a
flat head screwdriver to rotate each
leveling screw up or down.
c. Raise the blades (cutters) to the
desired depth of cut (above the
insert). Make sure that the battery
pack is removed, then carefully rotate the cutters by hand to make sure that all
components are tightly secured and no interferences exist.
WARNING
WARNING
Combination
Nut/Washer
Outer blade
Combination
Nut/Washer
Chippers
Fig. 3
Fig. 4
Leveling Screws (4)
Never operate the saw without the proper insert in place. Use
the saw insert when sawing, and the dado insert when dadoing.
Do not use the combination nut/washer for standard cuts
without a dado set.
AVERTISSEMENT
Lire ces instructions et le mode d'emploi du produit
FX7221 pour assurer une utilisation correcte de cet
accessoire.
Tabs
AVERTISSEMENT
Cet élément amovible pour rainurage est conçu pour être
utilisé uniquement avec le modèle de scie à table FLEX
FX7221 DE 10 po. L'emploi de cet élément amovible avec un quelconque autre outil
créera une risque de blessures et de dommages matériels.
FIXATION DE L'ÉLÉMENT AMOVIBLE
POUR RAINURAGE (FIG. 1- 3)
Avant d'installer ou de couper avec un
jeu d'outils de rainurage, voir le chapitre «
Coupe de rainures » dans le mode d'emploi
de la scie à table FX7221 pour obtenir des
instructions complètes sur l'installation et
l'utilisation.
a. Détachez le bloc-piles de la scie à
table.
b. Retirez l'élément amovible de la table
et le système de protection intelligent
de la scie à table.
c. Relevez la lame à la hauteur
maximum.
d. Retirez l'écrou de fixation de l'arbre,
puis la rondelle extérieure et la lame
de la scie.
REMARQUE :Pour ne faire que des
coupes de rainurage, laissez la
rondelle intérieure en place. La
rondelle extérieure sera remplacée par
l'ensemble d'écrou/de rondelle inclus
avec la pièce amovible FT725.
e. Positionnez des lames à rainurer et
des lames à déchiqueter.
Pour des coupes de 1/4 po de large,
•
placez les deux fers à rainurer
extérieurs (couteaux) sur l'arbre. Les
deux lames à rainurer extérieures
peuvent être différentes ; regardez
les informations pouvant figurer sur
les lames et lisez les instructions du
fabricant pour effectuer une installation
correcte.
Pour les coupes plus larges (jusqu'à
•
1/2 po ou 13/16 po au maximum), des
lames à déchiqueter et des entretoises
peuvent être placées seulement entre
les lames extérieures (éléments tranchants).
f. Installez une pile de lames à rainurer.
Placez les parties désirées du jeu de fers à rainurer sur la tige de l'arbre.
•
Placez la combinaison d'écrous de fixation/de rondelles inclus du kit d'accessoires
•
de rainurage sur l'extérieur de la pile de lames à rainurer, puis serrez.
La combinaison d'écrous de fixation / de rondelles ci-jointe est conçue
AVIS
pour être utilisée avec un jeu d'outils de rainurage sur le modèle de scie à
table FLEX FX7221 de 10 po uniquement. Et elle est conçue pour sécuriser un
ensemble d'outils de rainurage de 13/16 po au maximum.
g. Abaissez les lames au-dessous du niveau du dessus de la table.
h. Placez les languettes de l'élément amovible sans jeu dans les poches et abaissez
l'élément amovible.
RÉGLAGE DE L'ÉLÉMENT AMOVIBLE
POUR RAINURAGE (FIG. 4)
L'élément amovible de rainurage doit être
réglé de manière à ce qu'il soit au ras de la
surface de la table de la scie.
a. Placez une règle (telle que la règle
en métal d'une équerre combinée)
à travers le dessus de la table et le
dessus de l'élément amovible – les
surfaces doivent être au même niveau.
b. Si un réglage est nécessaire, utilisez
un tournevis à tête plate de pour faire
tourner chaque vis de calage vers le
haut ou vers le bas.
Fig. 1
Élément amovible
pour rainurage
Combinaison
d'écrous de fixation
/ de rondelles
Fig. 2
Lame extérieure
Arbre
Combinaison
d'écrous de
Rondelle
de la lame
fixation / de
Lames à
rondelles
intérieure
Lame
déchiqueter
extérieure
Fig. 3
Languettes
Fig. 4
Vis de calage (4)