Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MFF2018
574
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
10.08.2023
494
2149
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
max
50 kg
1657
L
R
1/45

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte MFF2018

  • Page 1 MFF2018 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/45...
  • Page 3 � �� � 3/45...
  • Page 4 4/45...
  • Page 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Page 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 7 Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 1450x460x2 022499 2145x574x22 144382 2145x574x22 144388 612x405x15 144397 612x405x15 144406 444x670x22 231118 444x552x22 231119 612x410x15 231121 699x450x15 231122 444x505x22 336978 450x553x22 336983 444x391x22 336984 448x525x15 42492 409x385x15 42494 380x25x25 535830 410x120x15 536844 440x60x15 536846 450x120x15...
  • Page 8 S70969 S30211 S30205 S30212 Ø8x28 Ø15x16 Ø15x12 S30167 S39557 S32604 S31298-14 Ø4x20 Ø4x70 Ø4,5x16 Ø4x14 S30174 S30111 S33129 S31299 Ø4x27 Ø6,3x13 M4x28 Ø1,6x30 S34702 S3xxxx S30978 S36106 S30337-23 S31414 S39493 S35658 S39494 S37526 SF30440 S30577 Ø4 S38802 S36628 S32892-N Ø10x50, Ø5x60 S3-S34611 S39564...
  • Page 9 K-S39563 K-S39562 K-S39560 K-S39561 K-S39559 Ø4x25 K-S39558 9/45...
  • Page 10 144382 S30211 S34702 336983 S30205 S70969 10/45...
  • Page 11 336983 144382 S30212 K-S39562 K-S39560 231122 S70969 S34702 11/45...
  • Page 12 231122 536911 S30212 12/45...
  • Page 13 536911 144388 S34702 S30211 13/45...
  • Page 14 144388 14/45...
  • Page 15 S38802 S30167 15/45...
  • Page 16 S3-S34611 K-S39559 Max. Max. K-S39559 S39493 S39494 S33129 16/45...
  • Page 17 022499 17/45...
  • Page 18 a = b S30978 S31299 S31299 11 mm 18/45...
  • Page 19 20 kg S30577 19/45...
  • Page 20 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 21 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 22 231121 S30212 S70969 S30211 144397 S30212 S70969 22/45...
  • Page 23 231121 144397 535830 536844 S30174 S70969 23/45...
  • Page 24 536844 S30211 144406 S30212 S70969 24/45...
  • Page 25 144406 336978 K-S39558 S32604 25/45...
  • Page 26 S37526 S30111 536846 S30111 536846 336978 26/45...
  • Page 27 336978 S30211 336978 27/45...
  • Page 28 K-S39560 K-S39562 S3-S34611 K-S39559 Max. Max. S39493 S39494 S33129 K-S39559 28/45...
  • Page 29 336984 S30211 336984 29/45...
  • Page 30 231119 S39564 S32604 SF30440 S35658 S32604 231118 30/45...
  • Page 31 231119 231118 31/45...
  • Page 32 S39557 K-S39561 K-S39563 231119 S39557 K-S39563 K-S39561 231118 32/45...
  • Page 33 231119 231118 S32604 33/45...
  • Page 34 S32604 S32604 S3xxxx 34/45...
  • Page 35 35/45...
  • Page 36 S31414 8 kg 42494 36/45...
  • Page 37 633568 S3-S34611 37/45...
  • Page 38 S31298-14 S36106 38/45...
  • Page 39 633568 535830 S30174 39/45...
  • Page 40 S30337-23 42492 15 kg 40/45...
  • Page 41 S31298-14 S36106 41/45...
  • Page 42 633568 535830 S30174 42/45...
  • Page 43 S30337-23 42492 15 kg 43/45...
  • Page 44 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 45 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.