Télécharger Imprimer la page

Wilhelm Schildmeyer JAUSA-80 822190 Notice De Montage page 8

Publicité

RU
Уважаемый клиент, Монтаж должен осуществляться в точности согласно указаниям изготовителя - в противном случае неправильный
монтаж может привести к риску в плане безопасности и к утрате гарантии. Для монтажа воспользуйтесь дополнительной мягкой поверхностью
(одеялом) для защиты от царапин. Сохраните Инструкцию по сборке. Это руководство по сборке / монтажу возможно запросить и в виде файла
формата PDF через нашу сервисную службу.
Использование в соответствии с назначением: Эта мебель разработана исключительно для использования в частном домашнем хозяйстве.
Инструкции: Не забудьте перед сверлением проверить ходы электричества и водопроводов! Для монтажа на стену, убедитесь, что шкаф
установлен не на проводящей поверхности, а только на твердой каменной кладки. Монтажное оборудование подходит для обычной, твердой
кладки. Выясните перед установкой соответствует ли этот материал для ваших стен и при необходимости замените оборудование.
Удаление: Упаковка изготовлена из материалов вторичной переработки. Не выбрасывать продукт в мусорное ведро. Перед удалением в
качестве отходов просьба отсоединить детали электрооборудования от мебели. Обратитесь к местному управлению и узнайте варианты для
экологичной утилизации.
Указание по техобслуживанию: просьба через регулярные интервалы времени проверять и подтягивать все винтовые соединения.
Ослабевшие винтовые соединения снижают уровень безопасности.
Инструкция по уходу: Для чистки Вашей мебели принципиально используйте мягкие, слегка смоченные тряпки или кожу. Убедитесь, что после
использования или очистки, все детали вытерты насухо. Избегайте использования абразивных материалов. Не применяйте материалы на основе
растворителей и очистителей и ткани микроволокна.Обратите внимание на то, что при уходе некоторые косметические средства могут привести
в концентрированном виде материальный ущерб! Если вы применили такие средства, рекаминдуется их немедленно вытереть. Пожалуйста,
немедленно удалите влагу и предотвращайте образования конденсата. Такой ущерб не покрывается гарантией! Поэтому, мы просим Вас, чтобы Вы
следовали этим инструкциям! Только тогда вы сможете долгое время, наслаждаться вашей покупкой. Советы по уходу отдельных материалов, вы
можете прочитать на нашем сайте: www.w-schildmeyer.de
Пояснение символов: В этой инструкции по монтажу используются следующие символы:
этот знак обозначает опасность со средней степенью риска, которая может
повлечь за собой смерть или тяжелую травму, если ее не избегают.
Этот знак предупреждает о возможной опасности ущерба для материальных ценностей.
Этот знак содержит полезную для Вас дополнительную информацию о монтаже или о применении.
Перед подключением / до установки или перед включением шкафа обязательно просмотрите символы, изображенные на табличках.
Класс защиты 1
Запрещается удалять продукт вместе с бытовым мусором. Помеченные маркировкой компоненты
необходимо отделить от мебели перед их удалением в качестве отходов. Просьба соблюдать в этой
связи указания по удалению отходов и пошаговые операции по проведению демонтажа на стр. 26.
PL
Szanowny Kliencie! Montaż należy wykonać ściśle według instrukcji producenta, w przeciwnym razie błędny montaż może spowodować zagrożenie
bezpieczeństwa i utratę gwarancji. Montaż należy wykonać na miękkim podłożu (koc) w celu ochrony przed zarysowaniem. Starannie przechowywać instrukcję
montażu i przekazać ją wraz z produktem kolejnemu użytkownikowi. Niniejszą instrukcję montażu można zamówić w naszym serwisie klienta także jako plik
PDF.
Stosowanie zgodnie z przeznaczeniem: Ten mebel jest przeznaczony do używania wyłącznie w prywatnych gospodarstwach domowych.
Wskazówki montażowe: Przed wywierceniem otworów należy koniecznie sprawdzić i uwzględnić przebieg przewodów elektrycznych i wodociągowych
W przypadku montażu na ścianie należy pamiętać, że szafkę montuje się tylko na stabilnej ścianie murowanej, a nie na powierzchniach przewodzących.
Dołączony materiał montażowy nadaje się mocowania szafki na zwykłej ścianie murowanej. Przed montażem należy zasięgnąć informacji w sprawie
właściwego materiału montażowego odpowiedniego do istniejącej ściany, i w razie potrzeby wymienić materiał montażowy.
Usuwanie odpadów: Opakowanie składa się z materiałów nadających się do recyklingu. Usuwać je ekologicznie zgodnie z obowiązującymi przepisami
regionalnymi. Zużytego produktu nie wolno wyrzucać do pojemników na odpady domowe. Przed utylizacją należy oddzielić elementy elektryczne od mebla.
We właściwym urzędzie komunalnym zasięgnąć informacji w sprawie ekologicznego usuwania odpadów.
Uwaga dot. konserwacji: Proszę w regularnych odstępach czasu sprawdzać i dokręcać wszystkie śruby. Poluzowane śruby prowadzą do zmniejszenia
bezpieczeństwa.
Wskazówki dot. pielęgnacji: Do czyszczenia mebli należy używać zasadniczo miękkiej, lekko zwilżonej ściereczki lub irchy. Proszę zwrócić uwagę na to,
by wszystkie elementy po użyciu lub czyszczeniu wytrzeć do sucha. Nie używać dodatków o właściwościach szorujących lub zawierających rozpuszczalniki,
ani szmatek z mikrowłókniny. Prosimy pamiętać, że niektóre kosmetyki w skoncentrowanej formie mogą spowodować szkody materiałowe, jeżeli nie zostaną
natychmiast wytarte. Proszę niezwłocznie usuwać osiadającą wilgoć i unikać jej skraplania. Ponieważ szkody tego rodzaju nie są objęte gwarancją, prosimy o
przestrzeganie niniejszych wskazówek. Dzięki temu będą Państwo mogli dłużej cieszyć się zakupionym produktem. Wskazówki dot. pielęgnacji poszczególnych
materiałów otrzymają Państwo na naszej stronie internetowej pod adresem: www.w-schildmeyer.de
Objaśnienie symboli: W tej instrukcji montażu użyto następujących symboli:
Ten sygnał oznacza zagrożenie średniego stopnia;
jego nieprzestrzeganie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
Ten sygnał ostrzega przed możliwymi szkodami rzeczowymi.
Ten sygnał informuje o przydatnych, dodatkowych informacjach dotyczących montażu i użytkowania.
Przed podłączeniem / instalacją, wzgl. włączeniem produktu należy koniecznie uwzględnić symbole przedstawione na tabliczkach znamionowych.
Klasa ochrony 1
08
Предупреждение: устраняйте от младенцев и маленьких детей
упаковочный материал, все мелкие детали, пакеты и пленки!
Всегда соблюдать инструкцию по монтажу!!
Uwaga: Ze względu na niebezpieczeństwo uduszenia drobne części, worki i folie
opakowaniowe trzymać z dala od niemowląt i małych dzieci.
Zawsze przestrzegać instrukcji montażu!!
Produktu nie usuwać z odpadami komunalnymi. Oznaczone elementy odmocować
od mebli przed ich utylizacją. Przestrzegać w tym zakresie wskazówek dotyczących
utylizacji podanych oraz etapów demontażu, które opisano na stronie 22.
V08/2023

Publicité

loading