Télécharger Imprimer la page

Peri MAXIMO MXK Instructions De Montage Et D'utilisation

Système de console

Publicité

Liens rapides

MAXIMO MXK
Système de console
Instructions de montage et d'utilisation pour une mise en œuvre standard
Édition 01 | 2017

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Peri MAXIMO MXK

  • Page 1 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard Édition 01 | 2017...
  • Page 2 16 Angle extérieur MAXIMO MXA 270 x 45 17 Platelage d’angle extérieur MXK 18 Barrière de protection grillagée PMB 90 19 Échelle MXP 90 MAXIMO MXK Système de console Instruction de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 3 MAXIMO de 90, 120, 240 cm barrière de protection grillagée PMB et angles extérieurs MAXIMO Élément d’angle extérieur MAXIMO Montage en cas de rehausse Montant de garde-corps MAXIMO MXK hauteur d’élément 90 cm et platelage d’angle extérieur MXK Montage sur des contreventements Éléments de voiles verticaux Démontage angle intérieur MXK...
  • Page 4 Pour une meilleure compréhension, les descriptifs sont en partie incomplets. Les dispositifs de sécurité ne figurant éventuellement pas dans ces descriptifs doivent néanmoins être mis en place. MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 5 – Crochet de levage MAXIMO 1,5 t Abaques PERI – Coffrages et étaiements ƒ Prospectus : ƒ – MAXIMO – TRIO Informations PERI sur le dimensionnement console MXK-RS ƒ MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 6 2 selon EN 12811-1 éléments de base restent sur l’élément Largeur du platelage d’échafaudage ƒ La console MAXIMO MXK est un lors du déplacement sur le chantier. – 240 cm système de console variable. Il a été – 120 cm –...
  • Page 7 Les réparations sur les produits PERI En raison des dures conditions d’utilisa- ne peuvent être effectuées que par tion, des travaux de réparation sont en partie inévitables.
  • Page 8 PERI avec le matériel fonctionnement et la stabilité statique. ou le démontage du système de soient à tout moment disponibles et console, comme par ex.:...
  • Page 9 En cas d’avis de tempête, mettre en place des étais de réglage supplémen- taires en complément des indications des tableaux PERI ou prévoir des contreventements d’autres prove- nances. Fermer la trappe d’accès après être passé...
  • Page 10 éléments de fixation des éléments lisation Palettes et Supports d’empilage. déposés que si leur position ne peut plus être modifiée de manière inopinée. MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 11 0,30 m ƒ ou pour la compensation en longueur, le platelage de liaison MXK doit être utilisé. Fig. A2.01a Fig. A2.01 Fig. A2.02 Fig. A2.03 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 12 A2 Utilisation du système de console Voile droit Charge adm. 150 kg/m Classe de charge 2. H = 2,70 m. (Fig. A2.04) Fig. A2.04 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 13 (Fig. A2.06a sans console MXK) Fig. A2.05 Fig. A2.06a S’assurer que les platelages de liaison MXK (5) sont correctement positionnés et assemblés. (Fig. A2.06) Fig. A2.06 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 14 (Fig. A2.08a sans console MXK) Fig. A2.07 Fig. A2.08a S’assurer que les platelages de liaison MXK (5) sont correctement positionnés et assemblés. (Fig. A2.08) Fig. A2.08 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 15 être maintenu en place par la force du ressort ! Ne pas utiliser la console MXK en cas Fig. A3.03b d’absence de force du ressort. Fig. A3.03 (Fig. A3.03a) MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 16 5. Fixer la goupille rabattable (1.4) sur Fig. A3.05 Fig. A3.06 l’axe (1.3). (Fig. A3.08)  La console MXK est sécurisée. (Fig. A3.08) Fig. A3.07 Fig. A3.08 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 17 (1.6) du boulon de sûreté et la bloquer en position. (Fig. A3.13 + A3.13a)  La console MXK est sécurisée. Fig. A3.12 Fig. A3.13 Fig. A3.12a Fig. A3.13a MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 18  La console MXK RS est correc- tement positionnée lorsque le crochet double (1.3) est positionné comme représenté sur la fig. A3.17. Fig. A3.15 Fig. A3.15a Fig. A3.16 Fig. A3.16a MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 19 étai de réglage. En ce qui concerne le montage et les largeurs d’influence, respecter les indications de dimensionnement console MXK-RS ! Fig. A3.17 Fig. A3.17a Fig. A3.17b MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 20 à l’aide de la goupille de sécurité (1.4). (Fig. A3.25 + A3.26) Fig. A3.22 Fig. A3.23 11. Fixer l’écrou à trois oreilles à l’aide d’un marteau. MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 21 étai de réglage. En ce qui concerne le montage et les largeurs d’influence, respecter les indications de dimensionnement console MXK-RS ! Fig. A3.24 Fig. A3.25 Fig. A3.26 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 22 – Platelage (acier) MXK 240 avec trappe – Platelage MXK 240 avec trappe – Planches de platelage. Les platelages du système de console MAXIMO MXK sont montés de la même manière. Fig. A4.01 Dans la présente d’utilisation est décrit le cas standard avec platelage MXK.
  • Page 23 MXK doivent être fixés des deux côtés à l’aide des axes de retenue extérieurs (1.5) des consoles MXK. (Fig. A4.08) Fig. A4.05 Fig. A4.06 Fig. A4.07 Fig. A4.08 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 24 = 190 cm maxi. Montage des consoles ƒ MXK RS sans étai de réglage sur les contreventements verticaux = 180 cm maxi. Fig. A4.11 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 25 Le montant de garde-corps MXK ne doit pas être utilisé si le ressort Fig. A5.02a ne fonctionne pas. (Fig. A5.02a) Fig. A5.02 Fig. A5.03 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 26 Placer les éléments sur leur face arrière Fig. A6.04 pour un stockage intermédiaire. (Fig. A6.05) Les échelles et fixations d’échelles Fig. A6.05 doivent être enlevées. MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 27 (Fig. A7.02) – La ceinture de plate-forme supérieure : montage du platelage de liaison sur un coffrage en position verticale. (Fig. A7.02) MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 28 MXK (5). (Fig. A7.03) 4. Monter la barrière de protection grillagée PMB (4) au centre (voir chapitre A6). Fig. A7.03 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 29 MXK (voir chapitre A5).  Le montant de garde-corps MXK Fig. A7.07 sécurise le platelage MXK et le platelage de liaison MXK (5). MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 30 Fig. A8.02 Vérifier la bonne fixation des portillons d’about MKX. Si nécessaire, monter un deuxième portillon d’about MXK. Fig. A8.03a Fig. A8.03b Fig. A8.04 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 31 Garde-corps hors service. Le montage latéral de la fixation (7.4), comme représenté sur la fig. A8.09, est interdit ! Fig. A8.07 Fig. A8.08 Fig. A8.09 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 32 (9.1) de l’échelle MXP 270 (9). 2. Fixer la goupille rabattable (10.3). (Fig. A9.07)  L’échelle d’accès est montée. 10.3 (Fig. A9.07) Fig. A9.06 Fig. A9.07 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 33 3. Insérer un madrier. (Fig. A9.08)  La planche intermédiaire est positionnée. Fig. A9.08 5,5 cm 7 cm 14,5 cm Fig. A9.08a Fig. A9.08b MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 34 (Fig. A10.01b)  L’adaptateur d’angle intérieur MAR-MXK est monté. 13.2 (Fig. A10.01b) Contrôler la bonne fixation de l’adaptateur d’angle intérieur MAR-MXK (14). Fig. A10.01b MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 35 5. Fixer les étais de réglage au sol. 6. Monter l’échelle d’accès (voir chapitre A9). Vérifier la bonne fixation des étais de réglage. MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 36 à ce stade de la construction. Utiliser un équipement de protection individuel anti-chute ! Fig. A10.04a Vérifier la bonne fixation des étais de réglage. MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 37 MXK (15) de l’angle intérieur. Vérifier si toutes les goupilles rabattables sont existantes et ont 15.1 été montées. Fig. A10.07 15.1 Fig. A10.08 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 38 MAXIMO. (Fig. A10.10a)  Le platelage de liaison MXK est positionné. (Fig. A10.10) Fig. A10.10a Fig. A10.10 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 39 Le crochet de sécurité (3.1) doit être 15.1 maintenu en position par la force du ressort. (Fig. A10.11b) 15.2 Fig. A10.11a Fig. A10.11b MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 40 Fig. A10.12a Fig. A10.12b Fig. A10.12c Contrôler la bonne fixation de la barrière de protection grillagée PMB 120 (4). Fig. A10.12d MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 41 ! Ne pas utiliser la console MXK si le ressort ne fonctionne pas. (Fig. A11.04a) Fig. A11.04a Fig. A 11.04 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 42 Le platelage d’angle extérieur MXK (17) est sécurisé par le montage des montants de garde-corps MXK. Fig. A11. 06 17.1 17.1 Fig. A11.06a MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 43 MXK. (Fig. A11.07a + A11.07b) – Veiller à la bonne fixation du platelage d’angle extérieur MXK ! Fig. A11.08b MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 44 MAXIMO (20) tant que les pinces BFD n’ont pas été bien fixées. (Fig. A11.10a) Contrôler la bonne fixation des pinces BFD. Fig. A11. 11 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 45 MAXIMO. (Fig. A11.13a)  Le platelage de liaison MXK est positionné. Fig. A11.13 Fig. A11.13a MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 46 Contrôler la bonne fixation de la barrière de protection grillagée PMB 90 (18). Fig. A11.14a 18.1 Fig. A11.14b Fig. A11.14c Fig. A11.14d MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 47 PMB 120 (4) est sécurisée contre le soulèvement. Contrôler la bonne fixation de la barrière de protection grillagée PMB 120 (4). Fig. A11. 15a MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 48 PMB 90 (18) est sécurisée contre le soulèvement. Contrôler la bonne fixation de la barrière de protection grillagée PMB (90) (18). 18.1 Fig. A11.16a MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 49 A11 Montage angle extérieur MXK Fermeture des zones ouvertes Le montage du platelage de liaison MXK (5) est effectué depuis le système de console MXK. Montage 1. Acheminer le platelage de liaison MXK (5) à la position de montage à l’aide de la grue.
  • Page 50 PMB 90 (18) vers les étriers supé- rieurs (3.2) et l’extraire vers le haut. (Fig. A12.02b + 12.02c) Fig. A12.02a Fig. A12.02b Fig. A12.02c MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 51 MXK et l’enlever avec pré- caution du système de console MXK. (Fig. A12.05 + A12.05a) Fig. A12.05 Fig. A12.05a MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 52 Fig. A12.07 5. Sécuriser l’angle extérieur MXK contre le glissement et le bascule- ment. (Fig. A12.08) 6. Enlever les crochets de levage MAXIMO. Fig. A12.08 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 53 11. Enlever les crochets MAXIMO. 12. Enlever les montants de garde-corps MXK. 13. Enlever le platelage. 14. Enlever la console MXK (1). Fig. A12.12 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 54 (Fig. A13.01a + A13.02b) 2. Relever et enlever la barrière de protection grillagée PMB (4). (Fig. A13.01 + A13.01c) Fig. A13.01a Fig. A13.01b Fig. A13.01c MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 55 MXK (3) hors de la fixation de garde-corps MXK (15) de l’angle intérieur. (Fig. A13.02 + A13.02a + A13.02b) Fig. A13.02 Fig. A13.02b Fig. A13.02a MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 56 A1 Stockage et transport. 6. Sécuriser le platelage de liaison MXK contre le glissement et le basculement. Fig. A13.03a Fig. A13.04 Fig. A13.05 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 57 15. Enlever l’adaptateur d’angle intérieur MAR-MXK (13) des contrevente- ments MAXIMO. (Fig. A13.08) Fig. A13.08 Utiliser des palettes grillagées PERI pour un stockage et un transport sûrs. MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 58 Platine de pied pour RS 210 – 1400 Platine de pied pour RS 210 – 1400 Échelle 270/90 Échelle 270/90/90 (Fig. B1.01) (Fig. B1.02) Fig. B1.01 Fig. B1.02 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 59 Platine de pied pour RS 210 – 1400 Platine de pied pour RS 210 – 1400 Échelle 270/270/90 Échelle 270/270/90/90 (Fig. B1.03) (Fig. B1.04) Fig. B1.03 Fig. B1.04 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 60 Étai de réglage RS 1000, RS 300; contre-flèche RS 210 Platine de pied pour RS 210 – 1400 Échelle 270/270/270/90 (Fig. B1.05) Fig. B1.05 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 61 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 62 Platine de pied pour RS 210 – 1400 Platine de pied pour RS 210 – 1400 Échelle 270/90 Échelle 270/270 (Fig. B2.01) (Fig. B2.02) Fig. B2.01 Fig. B2.02 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 63 Platine de pied pour RS 210 – 1400 Platine de pied pour RS 210 – 1400 Échelle 270/270/90 Échelle 270/270/90/90 (Fig. B2.03) (Fig. B2.04) Fig. B2.03 Fig. B2.04 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 64 Étai de réglage RS 1000, RS 450 ; contre-flèche RS 210 Platine de pied pour RS 210 – 1400 Échelle 270/270/270 (Fig. B2.05) Fig. B2.05 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 65 MAXIMO MXK Système de console Instructions de montage et d’utilisation pour une mise en œuvre standard...
  • Page 66 MAXIMO MXK Système de console N° art. Poids kg 126356 10,200 Console MXK Pour le montage d'une plate-forme de travail et de bétonnage pour MAXIMO et TRIO. Accessoire Montant de garde-corps MXK 126360 4,920 126540 14,600 Console MXK-RS Pour le montage d'une plate-forme de travail et de bétonnage pour MAXIMO et TRIO.
  • Page 67 MAXIMO MXK Système de console N° art.: Poids kg Barrières de protection grillagées PMB 126371 17,700 Barrière de protection grillagée PMB 240 2400 126376 9,260 Barrière de protection grillagée PMB 120 1180 126381 7,140 Barrière de protection grillagée PMB 90...
  • Page 68 MAXIMO MXK Système de console N° art. Poids kg Platelages MXK, acier 128310 31,500 Platelage MXK 240, acier 2400 128311 19,000 Platelage MXK 120, acier 1200 128312 16,000 Platelage MXK 90, acier Platelage pour système de console MXK. 128740 33,400...
  • Page 69 MAXIMO MXK Système de console N° art. Poids kg 128406 7,230 Fixation d’échelle MXK Pour le montage de l'échelle MXP sur les éléments MAXIMO et TRIO. 115915 12,200 Échelle MXP 270 Pour platelage MXK 240 avec trappe. 8 x 300 =...
  • Page 70 MAXIMO MXK Système de console N° art. Poids kg 128941 0,364 Sécurité anti-soulèvement MXK Pour la fixation du platelage de liaison MXK sur des platelages MXK. Angle intérieur fixation de montant MXK 128829 1,340 Pour la fixation de montants de garde-corps sup- plémentaires MXK sur le platelage de liaison MXK.
  • Page 71 MAXIMO MXK Système de console N° art. Poids kg 123960 70,400 Palette EP 110 Complet avec Pour le stockage et le transport de 25 barrières de 1 sangle d'arrimage 25 x 2550 mm, réf. 117560 protection grillagées PMB. Remarque Respecter la notice d'utilisation ! Caractéristiques techniques...
  • Page 72 Echafaudages de ferraillage Echafaudages de façades Echafaudages industriels Tour d’accès Structures modulaires Protections collectives Accessoires de chantier Prestations de services PERI S.A.S. Coffrages Etaiements Ingénierie Aspstrasse 17 8472 Ohringen Tel. +41 (0)52 320 03 03 Fax +41 (0)52 335 37 61 info@peri.ch...