Page 1
Mode d’emploi Enceinte de soirée NX20 Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à www.philips.com/support...
Page 3
Table des matières 1 Important 7 Autres caractéristiques Sécurité Écoute d’un appareil externe Marche/arrêt de l’éclairage décoratif 2 Votre système d’enceinte de soirée Introduction 8 Informations du produit Contenu de la boîte Caractéristiques techniques Présentation du principal Informations sur la lecture USB Présentation de l'unité...
Page 4
1 Important • N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. • Installez selon les instructions du fabricant. • Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que des radiateurs, des bouches de chaleur, des fourneaux Sécurité ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Page 5
• Lorsque la prise SECTEUR ou une rallonge Veillez à respecter les directives suivantes électrique est utilisée comme dispositif pour utiliser vos casque. de débranchement, celle-ci doit rester • Écoutez à des volumes raisonnables sur des facilement accessible. durées raisonnables. •...
Page 6
2 Votre système d’enceinte de soirée Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter complètement du support offert par Philips, enregistrez votre produit sur www.Philips.com/welcome. Introduction Avec ce produit vous pouvez • Profiter du son depuis des dispositifs de stockage USB, des appareils compatibles Bluetooth ou d'autres appareils externes.
Page 7
Présentation du principal PANNEAU : BOUTON VOLUME MICRO / MENU AFFICHAGE À DEL BOUTON POUSSOIR VOLUME / ÉGALISATION PRISE ENTRÉE MIC1 PRISE ENTRÉE MIC2 EMPLACEMENT CARTE TF PRISE USB ALIMENTATION / ENTRÉE ÉCLAIRAGE / MODE 10. PRIORITÉ MICRO 11. CHANSON PRÉCÉDENTE 12. LECTURE / PAUSE / FM 13.
Page 8
Présentation de l'unité principale PANNEAU ARRIÈRE :...
Page 9
Lecture de base UTILISATION DES FONCTIONS DU PANNEAU • VOLUME DU MICRO — Appuyez sur le bouton et tournez-le pour ajuster le volume des graves (1b) et des aigus (1t). • Affichage à DEL • Tournez le bouton de volume de la musique pour régler le volume musical de votre choix.
Page 10
3 Lecture de base Fonctionnement du chargeur CHARGE DE L’ENCEINTE : pendant la • lecture sur l’enceinte, un bruit et un volume inférieur ou l’arrêt automatique signalent une batterie faible, branchez l’adaptateur fourni à la prise DC IN de l’enceinte et à une alimentation 100-240 V, un témoin rouge indique la charge, un témoin vert indique une charge complète.
Page 11
Suivez toujours les instructions de ce chapitre dans l'ordre. Si vous contactez Philips, il vous sera demandé de fournir le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil. Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent au dos de l'appareil.
Page 12
5 Lecture via Commandes de lecture l’USB En mode USB, suivez les instructions ci-dessous pour commander la lecture. Bouton Action Lecture depuis un dispositif Appuyez pour sauter à la piste précédente ou suivante. de stockage USB Volume Tournez le bouton pour monter/ Remarque baisser le volume.
Page 13
Connexion de l'alimentation Attention • Risques d'endommagement du produit ! Vérifiez que la tension du secteur correspond à la tension imprimée au dos ou au dessous du produit. • Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez le cordon secteur, tirez toujours la fiche de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon. Remarque • Avant de faire le branchement à...
Page 14
Sur votre appareil Bluetooth, activez le Bluetooth et recherchez des appareils Bluetooth pouvant être jumelés (voir le mode d'emploi de l'appareil). Sélectionnez [PHILIPS NX20] affiché sur votre appareil pour effectuer le jumelage. Après une connexion réussie, le témoin Bluetooth reste fixe.
Page 15
Déconnexion d’un appareil • Appuyez sur INPUT pour changer les autres modes de lecture. • Désactivez le Bluetooth sur votre appareil. • Déplacez l’appareil hors de la portée de communication. Remarque • Avant de connecter un autre appareil Bluetooth, déconnectez d’abord l’appareil actuel.
Page 16
7 Autres caractéristiques Écoute d’un appareil externe Avec ce produit, vous pouvez écouter un appareil audio externe tel qu'un lecteur MP3. Lecture depuis un lecteur MP3 Allumez l’enceinte. Branchez un câble d'entrée audio (non fourni) ayant un connecteur de 3,5 mm à...
Page 17
8 Informations du produit Caractéristiques techniques Amplificateur Batterie Puissance de sortie sur Intégrée rechargeable Maximum 20 W Capacité de la batterie 7,4 V 2000 mAh Puissance de sortie sur 20 W batterie Informations générales Réponse en fréquence 70 Hz -15 kHz, ± 3 dB Alimentation CC 9 V CC, 1,5 A Rapport signal sur bruit ≥...
Page 18
Informations sur la lecture Entretien Nettoyage du caisson • Utilisez un chiffon doux légèrement Appareils USB compatibles : humecté d’une solution détergente légère. • Mémoire Flash USB (USB 2.0) N'utilisez pas une solution contenant de • Lecteurs Flash USB (USB 2.0) l'alcool, de l'ammoniaque ou des abrasifs.
Page 19
Bluetooth. de Philips (www.philips.com/support). Lorsque Déconnectez cet appareil puis réessayez. vous contactez Philips, assurez-vous d’avoir votre unité à proximité et de disposer du numéro de L'appareil jumelé se connecte et se modèle et du numéro de série.
Page 20
Directive 2014/53/UE. Vous pouvez trouver la Tout l'emballage inutile a été supprimé. Nous déclaration de conformité sur avons essayé de rendre l'emballage facile à www.philips.com/support. séparer en trois matériaux : carton (boîte), mousse de polystyrène (tampon) et polyéthylène (sacs, feuille de mousse de protection.) Respect de l’environnement...
Page 21
Cet appareil est de CLASSE II avec une double isolation et aucune terre de protection intégrée. Soyez responsable, respectez le droit d'auteur La réalisation de copies non autorisées d’un contenu protégé contre la copie, y compris des programmes informatiques, des fichiers, des émissions et des enregistrements sonores, peut être une infraction des droits de propriété...
Page 22
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence. Ce produit a été fabriqué par MMD Hong Kong Holding Limited ou l’une de ses filiales et est vendu sous sa responsabilité, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit.