Publicité

Liens rapides

Ramasseuse
de
pommes
R13
MANUEL D'UTILISATION et D'ENTRETIEN
Lisez ce manuel soigneusement et complètement avant d'utiliser la machine.
Conservez-le comme référence.
Si vous ne comprenez pas une partie de ce manuel, contactez votre revendeur ou
le représentant pour la France
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AMB R13

  • Page 1 Ramasseuse pommes MANUEL D'UTILISATION et D'ENTRETIEN Lisez ce manuel soigneusement et complètement avant d'utiliser la machine. Conservez-le comme référence. Si vous ne comprenez pas une partie de ce manuel, contactez votre revendeur ou le représentant pour la France...
  • Page 2: Introduction

    ……............Donnez cette information à votre revendeur pour obtenir les bonnes pièces. Dans un souci de progrès constant, AMB se réserve le droit de modifier ses machines sans pour cela être tenu d’apporter ces modifications aux machines déjà vendues. Les illustrations et caractéristiques de ce manuel peuvent varier légèrement de votre machine à cause de modifications apportées à...
  • Page 3: Filtre Séparateur Eau - Gasoil (Hydrophobe)

    FAIRE LE PLEIN DU RÉSERVOIR A GASOIL AFIN D’ÉVITER TOUTE CONDENSATION IMPORTANT Lors du changement de ce filtre, les Ets AMB-ROUSSET vous conseillent impérativement de remonter un filtre PARKER de la même référence. Si toutefois vous ne suiviez pas notre conseil, la garantie de votre moteur ne pourrait être prise en compte par le...
  • Page 4: Securite - Incendie

    SECURITE - INCENDIE Mécanisme d'un incendie Les éléments nécessaires pour créer un incendie sont le combustible, la chaleur et l’oxygène. Ces éléments constituent le triangle de feu. L’élimination ou la maîtrise de l’un de ces éléments permettra d’éliminer ou de maîtriser un risque d’incendie. Connaître vos extincteurs Votre machine est dotée d’un extincteur, de classe (A,B,C).
  • Page 5: Table Des Matières

    IMPORTANT Tout au long de ce manuel le terme est utilisé pour indiquer qu'une défaillance peut entraîner des AVERTISSEMENT, ATTENTION et DANGER dommages à la machine. Les termes sont utilisés avec le symbole alerte sécurité (un triangle avec un point d'exclamation) pour indiquer le degré de danger pour votre sécurité. Ce symbole veut dire : attention, soyez attentif, votre sécurité...
  • Page 6: Caracteristiques

    CARACTÉRISTIQUES MOTEUR DEUTZ 4 cylindres + TURBO 3,6 litres de cylindrée diesel 78,4 CV effectif à 2600 Tr/min Refroidissement par huile, radiateur intégré au moteur. TRANSMISSION Avancement hydrostatique 4 roues motrices dont 2 directrices Moteur roues POCLAIN Freins de secours hydrauliques POSTE DE CONDUITE Sur le coté...
  • Page 7: Liste De Verifications

    LISTE de VERIFICATIONS Au concessionnaire revendeur • Le montage, l’installation et la mise en route de la Ramasseuse est la responsabilité du revendeur AMB. • Lisez le manuel d’utilisation et d’entretien ainsi que les règles de sécurité. • Vérifiez que les points indiqués sur les listes de vérifications avant livraison et à...
  • Page 8: Description De La Machine

    DESCRIPTION de la MACHINE Giro Ø 1500 Tapis primaire Tapis inversé Filtre à air Figure 1 Turbine latérale Réservoir gasoil Réservoir d'huile Ventilateur Radiateur moteur Giro andaineur Poste de conduite Figure 2 Turbine de Radiateur refroidissement Pick-up de ramassage refroidissement moteur huile hydraulique...
  • Page 9: Regles De Securite

    REGLES de SECURITÉ ATTENTION * Vérifiez périodiquement le serrage de toute la Quelques illustrations peuvent montrer la boulonnerie. machine dépourvue d’écrans, de boucliers. N’utilisez jamais machine sans * Ne passez pas, ne travaillez pas sous la trémie dispositifs. soulevée, à moins qu'elle ne soit bloquée et maintenue en position avec suffisamment de * Apprenez à...
  • Page 10: Autocollants De Securite

    AUTOCOLLANT de SÉCURITÉ Notez l’emplacement de ces autocollants qui participent activement à votre sécurité, remplacez-les immédiatement s’ils sont endommagés ou absents. Commandez les auprès de votre revendeur. Éloignez-vous Attention : pas de mains Attention aux risques Portez des protections de la machine dans les transmissions d'écrasements des pieds pour les yeux, les oreilles...
  • Page 11: Commandes De L'utilisateur

    COMMANDE de l'UTILISATEUR Témoin de Témoin de batterie pression d'huile Compte-tour et compteur d'heures LIBRE Température d'eau LIBRE Frein de parking Jauge à gasoil Accélérateur Clef de démarrage Témoin température d'eau MAXI Ramassage Comodo éclairage, Vitesse 1-2 clignotants, klaxon Témoin frein de parking Gyrophare (1) Témoin de LIBRE...
  • Page 12: Mise En Service

    MISE en SERVICE La mise en service de la ramasseuse est la responsabilité du revendeur AMB. La ramasseuse doit être livrée lubrifiée et réglée pour des conditions d’utilisation normales. Réglage de la hauteur de ramassage ATTENTION Veuillez à ce que personne ne se trouve sous le pick-up ou près de la machine lorsque vous baissez ou relevez le pick-up La hauteur de ramassage est réglée en usine ;...
  • Page 13 DANGER Lorsque le pick-up est relevé, coupez le contact, tirez le frein à main, enlevez la clé et ouvrez le coupe batterie (figure 6 repère A). Avant de descendre le pick-up, vérifiez toujours que personne ne se trouve dessous A coté de la batterie (repère C), se trouve le coupe batterie (repère A), ainsi que le fusible de protection générale (repère B).
  • Page 14 IL EST OBLIGATOIRE DE REBLOQUER LE GIRO DROIT AVEC L' AXE DE RENTRER LE GIRO 1500 AVANT TOUTE UTILISATION SUR ROUTE Avant d'utiliser votre ramasseuse pour l'utilisation sur CHAMP ou pour tous réglages veuillez débloquer le giro droit. Enlever l'axe de(repère A).
  • Page 15 Réglage de la longueur de balayage et de l’inclinaison horizontale du giros gauche Dévissez le tirant 3e point de chaque coté (repère A) pour augmenter ou diminuer la longueur de balayage ainsi que l’inclinaison horizontal du giro gauche. Pour le giro droit, dévisser les 2 vis (repère B) pour changer l'inclinaison horizontale. Figure 10 Réglage de l’inclinaison verticale des giros.
  • Page 16: Réglage De La Souplesse Des Giros

    Réglage de la souplesse des giros Réglage de la souplesse des giros Vissez ou dévissez les tendeurs des ressorts pour le réglage de la souplesse des giros.(repère A). Vissez ou dévissez les tendeurs des ressorts pour le réglage de la souplesse des giros.(repère A). Figure 12 Figure 12-B Réglage de la vitesse de rotation des giros...
  • Page 17: Réglage De La Vitesse De Ventilation

    Réglage de la vitesse de ventilation Tournez la molette (repère A) pour augmenter ou diminuer la vitesse de ventilation. Figure 14 Réglage de la vitesse de descente pick-up et vidange trémie Tournez la molette (repère C) pour augmenter ou diminuer la vitesse de montée et descente du pick-up. Tournez la molette (repère B) pour augmenter ou diminuer et la vitesse sortie et entré...
  • Page 18: Egalisateur De Trémie (Option)

    Réglage du tapis par rapport aux feuilles. Réglage (pour le ramassage des noix vertes et sèches et en fonction de la quantité de feuilles au fil de la saison) de la tôle de trémie par rapport à la position du tapis à feuilles. Pour avancer ou reculer ce tapis, procédez comme suit : - Dévissez les 2 vis (repère A) de chaque côté...
  • Page 19: Utilisation

    UTILISATION La sécurité est une des préoccupations principales dans la conception et la fabrication de cette Ramasseuse. Cependant, tous les efforts du constructeur peuvent être réduits à néant par la négligence de l’utilisateur. La prévention des accidents dépend étroitement de la prudence et de la formation du personnel chargé...
  • Page 20 DEMARRAGE - Pour accéder au robinet de batterie qui se trouve sous le capot de protection sur le coté droit de la machine, enlever la grenouillère (repère A, figure 17). - Ouvrir le robinet de batterie. - Avant de démarrer, mettez la poignée d’avancement au point mort . - Mettez le contact en tournant la clé...
  • Page 21: Ramassage Des Fruits

    Ramassage des fruits AVERTISSEMENT Portez toujours des vêtements ajustés pour éviter d’être happé par les pièces en mouvement. Portez des chaussures de sécurité et des équipements de protection individuels. La vitesse de travail se situe entre 3 et 7 km/h. Pour cela mettre le sélecteur de vitesse sur la position 1.
  • Page 22 Avaloir Les deux vérins (A) servent à agrandir ou à raccourcir l’avaloir de la machine. Ils fonctionnent en actionnant le bouton (repère B) de la poignée d'avancement sur le poste de pilotage. Figure 20 Figure 21...
  • Page 23: Vidange De La Trémie

    Vidange de la trémie - Pour levez la trémie, (figure 22) actionner l'interrupteur (repère 2, figure 5 (page 11). - Pour vidanger la trémie, (figure 23) actionner l'interrupteur (repère 1, figure 5, page 11). - Une fois la trémie vide, ramener-la comme en position (figure 22) en actionner l'interrupteur (repère 1, figure , page 11).
  • Page 24: Arrêt De La Machine

    Arrêt de la machine - Stoppez la turbine latérale (repère A) et le ramassage (repère B). - Enclenchez le frein de parking (repère C). - Tournez la clé de contact (repère D) sur la position stop et retirez-la. - Rangez-la séparément de la machine. Figure 24 Figure 25...
  • Page 25: Premier Entretien

    50 et et 500 heures. Demandez à votre revendeur d'examiner la machine si vous rencontrez des problèmes. Demandez à AMB le nom de votre revendeur si vous ne le connaissez pas. Toutefois, AMB-ROUSSET ou son revendeur agrée, peut éventuellement effectuer gratuitement le premier , sur rendez-vous pendant la saison ou après selon le nombre d’heures...
  • Page 26: Entretien

    La vidange du circuit hydraulique doit être réalisées par le revendeur AMB. Demandez à votre revendeur d'examiner la machine si vous rencontrez des problèmes. Demandez à AMB le nom de votre revendeur si vous ne le connaissez pas. DANGER Avant d’effectuer l’entretien ou le dépannage de la machine, arrêtez le moteur. Serrez le frein à...
  • Page 27 ENTRETIEN JOURNALIER Entretien journalier AVERTISSEMENT Référez-vous toujours a cette notice avant de commencer l’entretien. Effectuez les opérations suivantes tous les jours ou à chaque fois que vous vous servez de la machine. Pour accéder à certaine partie de la ramasseuse, il est nécessaire de lever le capot. Nettoyage de la machine Débarrassez la machine des accumulations de débris susceptibles de s'enflammer au contact des parties chaudes.
  • Page 28: Filtre À Air

    ENTRETIEN JOURNALIER Filtre à air Pour accéder au filtre à air (figure 28) ; (qui se trouve du coté droit de la machine sous le capot de protection) afin de nettoyer les cartouches du filtre à air, enlevez la grenouillère (repère B, figure 29). Enlevez le couvercle du boîtier en dévissant le vis papillon (repère C, figure 28).
  • Page 29: Niveau D'huile De Transmission

    ENTRETIEN JOURNALIER Niveau d'huile de transmission ATTENTION Les causes principales de défaillances des systèmes hydrauliques est la pollution de l’huile. Faites attention à ne pas introduire des corps étrangers dans le circuit hydraulique. Avec la machine arrêtée depuis plusieurs heures, pick-up et trémie en bas, sur un sol plat et de niveau, le niveau d'huile visible par la jauge (figure 32, repère A) doit se trouver au repère B ou à...
  • Page 30: Graissage

    ENTRETIEN JOURNALIER Graissage Ne laissez pas la graisse en excès autour des pièces particulièrement en zone sableuse. Nettoyez les graisseurs sur les paliers, puis donnez un ou deux coups de pompe à graisse. Utilisez exclusivement de la graisse au bisulfure de molybdène NLGI N°2 Graissez tous les jours : −...
  • Page 31 ENTRETIEN JOURNALIER Carburant Pour accéder au bouchon de remplissage du réservoir à gasoil (repère A) ; (qui se trouve du coté droit de la machine sous le capot de protection), enlevez la grenouillère (repère B). Vérifiez que le plein de carburant est effectué, que le bouchon de réservoir est bien fermé et qu'il n'y a pas de fuites.
  • Page 32 ENTRETIEN PONCTUEL Tension de la chaîne d'entraînement du tapis de triage AVERTISSEMENT Une chaîne détendue risque de battre contre le carter de protection, de sauter et s’use prématurément, alors qu’une chaîne trop tendue fait forcer les roulements et paliers et provoque des défaillances prématurées.
  • Page 33 ENTRETIEN PONCTUEL Tension du tapis primaire Pour que ce tapis soit correctement tendu, procédez comme suit : - Desserrez légèrement l’écrou (figure 40 repère A) du palier du tapis. - Tendre le tapis en vissant l’écrou (figure 40 repère B). Procédez de la même façon de l’autre côté de la ramasseuse avec le deuxième tendeur. Le tapis ne nécessite pas d’être tendu souvent.
  • Page 34 ENTRETIEN PONCTUEL Réglage du tapis par rapport aux feuilles. Réglage (pour le ramassage des noix vertes et sèches et en fonction de la quantité de feuilles au fil de la saison) de la tôle de trémie par rapport à la position du tapis à feuilles. Pour avancer ou reculer ce tapis, procédez comme suit : - Dévissez les 2 vis (repère A) de chaque côté...
  • Page 35: Pneumatique

    ENTRETIEN PONCTUEL Pneumatique Vérifiez l'état des pneumatiques, ceux ci ne doivent pas être coupés, craquelés ou fendus ni usés. Vérifiez la pression des pneumatiques, une pression trop basse rend le pneumatique fragile et sensible à l'usure, une pression trop élevé le rend inconfortable et peu adhérent. La pression correcte est comprise entre 1,8 et 2 bars selon le terrain.
  • Page 36 ENTRETIEN TOUTES LES 50 HEURES Graissez les articulations de la trémie par l’intermédiaire des graisseurs (repère A). Ne laissez pas la graisse en excès autour des pièces particulièrement en zone sableuse. Nettoyez les graisseurs, puis donnez un ou deux coups de pompe à graisse. Utilisez exclusivement de la graisse au bisulfure de molybdène NLGI N°2.
  • Page 37 ENTRETIEN TOUTES LES 50 HEURES Les ponts Nettoyez les graisseurs (repère A), puis donnez un ou deux coups de pompe à graisse. Utilisez exclusivement de la graisse au bisulfure de molybdène NLGI N°2. Figure 47...
  • Page 38 ENTRETIEN TOUTES LES 50 HEURES Graissez les 2 vérins de chaque extrémités (figure 48 et 49), Les 2 extrémités des articulations du giro gauche (figure 50 et 51). Les articulations du giro droit Nettoyez les graisseurs, puis donnez un ou deux coups de pompe à graisse. Utilisez exclusivement de la graisse au bisulfure de molybdène NLGI N°2.
  • Page 39: Niveau D'huile Du Réducteur

    (repères A) doit se trouver en haut. Si ce n'est pas le cas, rajoutez de l'huile EP 80W90 par le bouchon de remplissage (repères B). Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite sur les réducteurs. Contactez votre revendeur AMB si vous constatez des fuites.
  • Page 40: Filtre À Gasoil

    Filtre à gasoil Après avoir changer le filtre à gasoil, il est nécessaire de réamorcer le circuit soit en actionnant de haut en bas la pompette du support du filtre a gasoil (figure 53 repère A) ou en utilisant la poire par pression simultanées (repère B, figure 54).
  • Page 41: Entretien Toutes Les 50 Et 500 Heures

    ENTRETIEN TOUTES LES 50 et 500 HEURES Filtre à huile hydraulique ATTENTION Les causes principales de défaillances des systèmes hydrauliques est la pollution de l’huile. Faites attention à ne pas introduire des corps étrangers dans le circuit hydraulique. Changez le filtre hydraulique de retour (figure 55 repère A) et le filtre de d' aspiration (figure 56, repère B) aux premières 50 heures d’utilisation de la ramasseuse, puis toutes les 500 heures.
  • Page 42: Pannes Et Remedes

    PANNES et REMEDES PROBLEMES CAUSE REMEDES Pas de carburant Faites le plein La machine ne démarre pas La batterie est déchargée Rechargez la ou remplacez là La clé de contact ne va pas jusqu'à fond Tournez la clé de contact à fond Le frein de parc est verrouillé...
  • Page 43: Couples De Serrage (Danm)

    COUPLES de SERRAGE (daNm) COUPLE DE SERRAGE SELON MARQUES SUR LA TETE DE LA VIS DIAMETRE DE TAILLE DE LA LA VIS (mm) CLE (mm) 10.9 16 ou 17 18 ou 19 21,5 31,5 TABLEAU D'ENTRETIEN NOMBRES D'HEURES INTERVALLES LE PREMIER 50 H 100 H 500 H 750 H OPERATIONS TOUS LES JOURS...
  • Page 44: Emission Sonore

    EMISSION SONORE D’après les textes de référence : CEE 79/113, CEE 81/1051. - Niveau maximal de puissance acoustique reconnu : 110,3 dB(A) Niveau maximal de pression acoustique au oreilles de l’opérateur : 88,7 dB(A) DECLARATION DE CONFORMITE Les lettres que porte cette machine sur la plaque d’identification attestent que celle-ci est conforme à...
  • Page 45: Garantie

    La machine ne doit pas avoir été accidentée, mal utilisée, maltraitée ou utilisée contrairement aux instructions contenues dans ce manuel. Cette garantie n’oblige pas AMB ou son représentant à rembourser la main d’œuvre ou les frais de transport de la machine au réparateur.
  • Page 46: Utilisation Du Turbo

    UTILISATION DU TURBO...
  • Page 47: Notes

    NOTES...
  • Page 48: Resumé - Reglages De Bases

    RESUME – REGLAGES DE BASE ATTENTION Ne jamais remorquer la ramasseuse pour la déplacer, c'est un avancement hydrostatique CA NE SUPPORTE PAS D'ETRE REMORQUE MISE EN ROUTE - Pour mettre la ramasseuse en position travail, embrayez le balai de ramassage à 1500 t/mn. - Baissez le pick-up sur ses butées.
  • Page 49: Bon De Commande

    BON DE COMMANDE POUR INTERVENTION OU ENVOI DE PIECES TYPE MACHINE N° DE SERIE Problème(s) rencontré(s) : Société ou raison sociale : Date : Signature : Madame, Monsieur, Vous avez acquis une ramasseuse de noix de type ………….. nous vous en félicitons et vous en remercions.
  • Page 50: Pieces Detachees

    PIECES DETACHEES DESIGNATION Ref AMB-ROOUSSET AUTRES REF 5110008 Filtre hydraulique RETOUR MFR 3300 5110023 Filtre hydraulique sur POMPE HP539047001R12 5160037 Filtre à air PRINCIPAL P772556 5160015 Filtre à aire de SECURITE P119410 5170011 Filtre à huile MOTEUR 1174416 5180021 Filtre gasoil MOTEUR...
  • Page 51: Branchement Electrique

    BRANCHEMENT ELECTRIQUE...
  • Page 52: Schemas Electrique

    SCHEMAS ELECTRIQUE...

Table des Matières