Page 2
Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
Page 3
• Ce produit est destiné à être utilisé uniquement avec les écrans tactiles commerciaux ViewSonic®. L'utilisation avec un autre modèle peut entraîner une instabilité et des blessures potentielles. • Ce produit est uniquement compatible avec les dalles d’une taille maximale de 86".
Page 4
Contenu Précautions relatives à la sécurité ....... 3 Introduction ..............5 Contenu de la boîte ....................5 Présentation du produit ..................7 Vue de face et de côté..................... 7 Ports et commandes d'E/S ..................7 Pavé de contrôle ..................... 8 Configuration initiale ........... 9 Assemblage du produit ...................9 Rangement des caches-roulettes .................17 Branchements ............
Page 5
Introduction Contenu de la boîte Lettre Élément Quantité Description Remarque Boulons M6 x 14 mm Écrous Boulons M5 x 25 mm Boulons M6 x 25 mm Boulons M8 x 25 mm Boulons M4 x 8mm Outil hexagonal Clé Capots gauches Caches-roulettes Capots droits x2 Pinces à...
Page 6
Lettre Élément Quantité Description Remarque 2 (un par Bases du chariot côté) Supports de montage Cordon de rallonge électrique Cordon d'alimentation Plateau pour clavier REMARQUE : Le cordon d’alimentation inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d’informations.
Page 7
Présentation du produit Vue de face et de côté Ports et commandes d'E/S Étiquette Port Description USB A Port USB A Boutons de levage haut/bas, Réglage de la hauteur de levage d'inclinaison haut/bas RJ45 Port RJ45 Sortie CA Prise de sortie d'alimentation Entrée CA Prise d’entrée d'alimentation Utilisez uniquement le port USB-A pour vous connecter à...
Page 8
Pavé de contrôle Élévateur vers le haut Élévateur vers le bas Inclinaison vers le haut Inclinaison vers le bas...
Page 9
Configuration initiale Assemblage du produit Étape 1 1. Préparez les éléments suivants : Corps du chariot Base du chariot 2. Alignez les trois trous de la base du chariot (M) avec les boulons situés sous le corps du chariot. À l'aide de la clé (H), fixez la base du chariot au corps du chariot avec les écrous (B).
Page 10
3. Assurez-vous que tous les écrous sont correctement serrés sur le chariot assemblé. Chariot...
Page 11
Étape 2 Fixez les supports de montage (N) sur l'IFP. Selon la taille de l'IFP, utilisez des boulons M5 (C), M6 (D) ou M8 (E). Reportez-vous au guide d'utilisation de l'IFP pour trouver la bonne taille de boulon. REMARQUE : Ce produit ne comprend pas d'IFP. Étape 3 Fixez le plateau du clavier (Q) au support central.
Page 12
Étape 4 1. Soulevez l'IFP et accrochez les supports de montage au chariot. REMARQUE : Il est recommandé d'effectuer cette étape à deux personnes ou plus afin d’éviter les blessures et/ou les dommages à l'IFP et au chariot. 2. Fixez les supports de montage au chariot à l'aide de deux boulons M6 x 14 mm (A).
Page 13
Étape 5 1. Dévissez les boulons M4 x 8 mm (F) et retirez le capot de protection du chariot. Fixez le boîtier Chrome Box au chariot. REMARQUE : Ce produit ne comprend pas de boîtier Chrome Box. Capot de protection...
Page 14
2. Refixez le capot de protection sur le chariot à l'aide des boulons M4 x 8 mm, en recouvrant le boîtier Chrome Box. 3. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement et fermement maintenues ensemble, comme indiqué sur les schémas ci-dessous.
Page 15
Étape 6 Après avoir déplacé le chariot à l'endroit souhaité, appuyez sur les freins des roulettes pour verrouiller le chariot en place.
Page 16
Étape 7 Installez les cache-roulettes (I) pour sécuriser davantage le chariot en place. REMARQUE : Il est recommandé d'installer les caches-roulettes afin d’éviter les blessures et/ou les dommages à l'IFP et au chariot 1. Assurez-vous que les roulettes sont alignées avec le chariot. 2.
Page 17
Rangement des caches-roulettes Les caches-roulettes sont magnétiques. Reportez-vous au schéma ci-dessous pour connaître la position de l'aimant. Lorsque vous déplacez le chariot, fixez les caches-roulettes sur les supports gauche et droit.
Page 18
Branchements Branchement sur l’alimentation 1. Branchez le cordon d'alimentation sur le chariot. 2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant. 3. Utilisez la pince à cordon pour fixer les cordons en place.
Page 19
Connexion au Pavé de contrôle Connectez le Pavé de contrôle au chariot via le port RJ45. REMARQUE : Le Pavé de contrôle dispose d'un aimant au dos. Le Pavé de contrôle peut être fixé à n'importe quelle zone métallique du chariot.
Page 20
Connexion à l'IFP 1. Connectez l'IFP à la sortie d'alimentation CA du chariot. 2. Connectez le cordon USB de type A à la fois à l'IFP et au chariot. HDMI IN TOUCH OUT AUDIO OUT AUDIO IN SPDIF RS232 12 13...
Page 21
Maintenez enfoncé pour lever le VB-STND-008. le haut Élévateur vers Maintenez enfoncé pour baisser le VB-STND-008. le bas Inclinaison vers Maintenez enfoncé pour incliner le VB-STND-008 vers l’arrière. le haut Inclinaison vers Maintenez enfoncé pour incliner le VB-STND-008 vers l’avant. le bas...
Page 22
En utilisant l'appli sur l’IFP 1. Sélectionnez l'icône More Options (Plus d'options) (...) dans la barre d'outils latérale. 2. Sélectionnez Trolley Cart Control (Contrôle du chariot).
Page 23
Élévateur vers le haut Maintenez enfoncé pour lever le VB-STND-008. Élévateur vers le bas Maintenez enfoncé pour baisser le VB-STND-008. Maintenez enfoncé pour incliner le VB-STND-008 vers Inclinaison vers le bas l’avant. Inclinaison vers le Maintenez enfoncé pour incliner le VB-STND-008 vers haut l’arrière.
Page 24
Annexe Spécifications Élément Spécifications Pivotement Sur 360° grâce à des roulettes silencieuses de 4" Plage de réglage de 560 mm (22,05 po) la hauteur Gabarit de montage 800 x 600 mm maxi. mural Matériau Alliage d'aluminium, plastique, acier Charge du support 75 kg maxi.
Page 25
Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du chariot. Problème ou question Solutions possibles • Branchez un autre appareil électrique sur la prise secteur afin de vérifier qu’elle délivre du courant. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement Aucune électricité...
Page 26
Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. Déclaration de conformité...
Page 27
Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à...
Page 28
à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique.
Page 29
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
Page 30
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 中国 (China) 香港 (繁體中文) Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/...
Page 31
»). Combien de temps la garantie est-elle effective : Selon votre pays d'achat, les écrans ViewSonic® sont garantis contre les vices de pièce (y compris la source lumineuse) et de main d'œuvre pour une durée de 1 à...
Page 32
• Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. • Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Page 33
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : • Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits,...
Page 34
C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...