Enviro Nova G39L Manuel Du Propriétaire
Enviro Nova G39L Manuel Du Propriétaire

Enviro Nova G39L Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour Nova G39L:

Publicité

Liens rapides

G39L
F O Y E R D ' É V E N T D I R E C T E - N O V A
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
AVERTISSEMENT: Si les informations contenues dans ce manuel ne sont
pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourrait en résulter,
causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur
qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.
C#4001609
CERTIFIED TO/CERTIFIÉ AUX : ANSI Z21.88-2017
50-3582
: CSA 2.33-2017
Version Française: www.enviro.com/fr.html
1
: CSA 2.17-2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enviro Nova G39L

  • Page 1 L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz. C#4001609 CERTIFIED TO/CERTIFIÉ AUX : ANSI Z21.88-2017 50-3582 : CSA 2.33-2017 Version Française: www.enviro.com/fr.html : CSA 2.17-2017...
  • Page 2: Précautions De Sécurité

    Précautions de Sécurité ATTENTION: RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels. - Ne stockez pas ou n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. - QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ •...
  • Page 3 POUR UNE INSTALLATION ET UN FONCTIONNEMENT SANS DANGER DE VOTRE CHAUFFE- EAU «ENVIRO», VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS SUIVANTES: • Tous les appareils à gaz ENVIRO doivent être installés • Une barrière conçue pour réduire le risque de brûlure par la vitre chaude est fournie avec cet appareil et doit être installée...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des Matières Précautions de Sécurité ........................2 Table des Matières ..........................4 Codes et Approbations ........................5 Spécifications ............................6 Dimensions: ..............................6 Étiquette et Instructions D’éclairage.......................6 Mode D’emploi ............................. 7 Éclairage et Instructions..........................7 Lumière de Pilote ............................8 Éclairage du Brûleur............................8 Vitesse du Ventilateur ...........................9 Sons Normaux Pendant le Fonctionnement .....................9 Volet D’air (Venturi): .............................9...
  • Page 5: Codes Et Approbations

    TESTÉ À: ANSI Z21.88-2017 / CSA 2.33-2017 CHAUFFE-EAU À GAZ VENTILÉ CAN / CGA 2.17-2017 APPAREILS AU GAZ POUR HAUTES ALTITUDES Cette Foyer ENVIRO G39: • A été certifié pour une utilisation avec du gaz naturel ou du propane (voir l’étiquette de classification).
  • Page 6: Spécifications

    Spécifications G39: imensions De 27 3 18 3 18 1 1041 18 1 29 3 39 3 30 1 34 1 34 1 1066 1008 35 1 ELECTRICAL 38 3 39 1 Figure 1. Dimensions de G39 É ’ tiquette De classement et instructions D ÉclairaGe Enlevez complètement l’entourage pour accéder à...
  • Page 7: Mode D'emploi

    Mode D’Emploi Pour Votre Sécurité, Lisez Les Précautions De Sécurité Et Instructions D’allumage Avant De Fonctionner AVERTISSEMENT: SI VOUS NE SUIVEZ PAS EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION PEUVENT SE PRODUIRE, CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES PERSONNELLES DE PERTES DE VIE. É...
  • Page 8: Lumière De Pilote

    Après que l’unité a subi la première brûlure, éteignez l’unité, y compris la veilleuse, et laissez l’unité se refroidir complètement. Ensuite, retirez le verre et nettoyez-le avec un bon nettoyant à vitre pour foyer au gaz, disponible chez votre détaillant Enviro local ( VoIr ntretIen et serVIce épose et entretIen de...
  • Page 9: Vitesse Du Ventilateur

    Mode D’Emploi Pour Votre Sécurité, Lisez Les Précautions De Sécurité Et Instructions D’allumage Avant De Fonctionner itesse Du entilateur Le fonctionnement du ventilateur de convection est optionnel, il ne s’allume que lorsque le foyer est à température (environ 15 minutes). La vitesse du ventilateur peut être modifiée en tournant le bouton de commande du ventilateur.
  • Page 10: Maintenance Et Service

    Le retrait et le remplacement de la vitre de la porte doivent être effectués par un technicien agréé ou qualifié. Le verre doit être acheté auprès d’un revendeur ENVIRO. Aucun matériau de substitution n’est autorisé. Pour retirer la porte (voir Entretien et réparation - Dépose de la porte en verre).
  • Page 11: Nettoyage Des Surfaces Décoratives

    Maintenance Et Service ettoyaGe Des urFaces ÉcoratiVes Les visages peints et en porcelaine doivent être essuyés périodiquement avec un chiffon humide. Si une face plaquée a été achetée, elle doit être déballée soigneusement pour éviter d’avoir quelque chose sur la surface de la finition, y compris les nettoyants, vernis et empreintes digitales. Il est important de noter que les empreintes digitales et autres marques peuvent laisser une tache permanente sur les finitions plaquées.
  • Page 12: P Orte En V Erre

    Maintenance Et Service nlèVement De la orte Pour retirer le couvercle de la porte, retirez les deux (2) écrous à oreilles avec vos doigts, puis soulevez-les vers le haut et vers l’extérieur. AVERTISSEMENT: Ne touchez pas et ne tentez pas de retirer la porte vitrée si le foyer n’est pas complètement froid.
  • Page 13: Conversion De Carburant

    Maintenance Et Service Le brûleur devra être retiré pour l’entretien et la conversion du carburant. Suivez la procédure avec attention. Il n’est pas nécessaire de réinstaller les écrous à oreilles. Procéder uniquement lorsque l’appareil est complètement refroidi. nlèVement Du rûleur Vant 1.
  • Page 14 D’orifice en position serrée, contactez votre revendeur Enviro. 6. Convert the gas valve: a) Retirez le capuchon de protection noir du bouton HI/LO (voir la figure 14). b) Retirez la vis de conversion à l’aide d’une clé Allen de 5/32 ou 4 mm (voir Figure 15).
  • Page 15 11. Allumez le pilote et revérifiez s’il y a des fuites dans la ligne de pilote en aluminium. Si une fuite est évidente, contactez votre revendeur ENVIRO pour un remplacement de la ligne pilote. AVERTISSEMENT: N’ESSAYEZ PAS DE FIXER CETTE LIGNE, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ SI ENDOMMAGÉ. Le pilote devrait couvrir correctement le thermocouple et la thermopile.
  • Page 16: Installation Initiale

    Installation Initiale nstallateurs qualIfIés unIquement ntroDuction Cette section du manuel du propriétaire est réservée aux techniciens qualifiés. Il y a plusieurs directives de sécurité d’installation qui doivent être respectées; lisez attentivement les consignes de sécurité au début de ce manuel. l’...
  • Page 17: Panneau Incombustible

    MISE EN GARDE: NE PAS PERCER DANS LA PLANCHE NI PLUS Cette carte est obligatoire à moins que le système Cool Surface ne soit activé, s’il est endommagé, contactez votre revendeur ENVIRO. Figure 20: Panneau incombustible...
  • Page 18: Placement Et Encadrement

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT lacement et encaDrement 42” 72” (1,067mm) (1,830mm) Natural Gas* 41½” (1,054mm) 18¼” (464mm) Figure 21: G39 Encadrement Minimum Table 3: G39 Encadrement Minimum Dimensions Minimales D’encadrement Profondeur ” 464mm Largeur ” 1054mm Hauteur de L’en-Tête 42”...
  • Page 19 Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT ’ inition D un Foyer Il existe plusieurs façons de finir un foyer G39. Voici ce que vous devez savoir pour installer correctement le matériau de finition souhaité. Il y a trois options de finition. 1.
  • Page 20 Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT Les matières combustibles peuvent être amenées à n’importe quel bord de finition UNIQUEMENT si le système de surface froide (CSS) a été correctement activé, permettant ainsi à la chaleur de se dégager de la poursuite. Ce système maintient la paroi avant suffisamment froide pour tous les matériaux combustibles.
  • Page 21 Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT Installation standard: Non combustible Installation de Cool Surface System (CSS): est obligatoire. L’image montre un matériau de L’image montre le bord de finition court, le finition à une seule couche en utilisant l’arête de combustible peut être amené jusqu’au bord de pointe courte.
  • Page 22: Encadrement De Surface Fraîche

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT ncaDrement De surFace Fraîche Ce foyer est fabriqué avec un kit de distribution de chaleur intégré, appelé Cool Surface System (CSS). Le but du CSS est de réduire considérablement les températures de paroi avant au-dessus de votre foyer. Ceci est très utile lorsque des objets délicats, tels qu’un téléviseur ou une œuvre d’art, sont montés au- dessus de l’appareil.
  • Page 23 Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT Option de Cadrage 2: Chase Engloutie (Installations Intégrées) - Cela pourrait être considéré comme l’option la plus discrète lors de l’examen du CSS. La poursuite doit être construite de façon à s’arrêter juste avant le plafond, laissant le vent complètement au-dessus. Les dimensions minimales de l’ossature doivent être respectées lors de la construction de cette option et ne doivent pas être déviées de celles-ci lors de l’utilisation de matériaux combustibles.
  • Page 24 Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT Option 4: Lunette - A bezel may be desired to accentuate the CSS outlet. Construct the framing in a way that provides a 41 1/2 “(1054mm) by 2” (51mm) cutout to mount the bezel. The top of the cutout must be 1 1/2 “from the top of the chase.
  • Page 25 Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT ’ nstallation D Ce sont les dimensions minimales requises pour faire fonctionner le foyer en toute sécurité. Planifiez toute votre installation avant de continuer. Ce sont des dimensions minimales associées au gaz naturel uniquement; Ajustez les dimensions du plafond en ajoutant 10,5 “(266 mm) si vous utilisez du propane.
  • Page 26: Installation Encastrée

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT nstallation ncastrÉe Ce sont les dimensions minimales requises pour faire fonctionner le foyer en toute sécurité. Planifiez toute votre installation avant de continuer. La profondeur maximale admissible pour un évidement de 3 1/2 “(90mm) + Epaisseur du matériau de finition. 4"...
  • Page 27: Installation En Coin

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT nstallation en Ce sont les dimensions d’encadrement minimum requises pour faire fonctionner le foyer en toute sécurité dans une installation en coin. Planifiez votre installation entière avant de continuer. " 853mm " 1" 554mm 25mm 15"...
  • Page 28: Protection De Plancher

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT rotection De Plancher Le foyer doit être placé sur un sol solide et de niveau; le contreplaqué est recommandé pour les installations de base. Un foyer de protection n’est pas requis mais fortement recommandé pour la longévité des matériaux sensibles de plancher devant le foyer.
  • Page 29: Exigences Minimales De Ventilation

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT xiGences minimales De Ventilation Cet appareil utilise un conduit d’évacuation d’air de 4 po (102 mm) / 6 5/8 po (168 mm) d’air. Pour un fonctionnement sûr et correct de l’appareil, suivez les instructions de ventilation. Un écart par rapport à la longueur verticale minimale peut créer des difficultés au démarrage et à...
  • Page 30: Ventilation Flexible

    Installation Initiale Installateurs qualIfIés seulement entilation lexiBle Ce foyer est certifié pour fonctionner avec une ventilation flexible en aluminium coaxial; déterminez votre configuration de ventilation pour déterminer quelle option convient à votre configuration particulière (voir la section Configurations approuvées pour les ventilateurs coaxiaux du manuel d’utilisation). AVERTISSEMENT: Respectez toutes les mesures de sécurité...
  • Page 31: Dégagements Et Incombustibles

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT ÉGaGements et non comBustiBles Lors de l’installation du foyer en tant que foyer à dégagement nul, les dégagements et les matériaux appropriés doivent être utilisés. Au-Dessus de L’unité: Le panneau incombustible fourni est requis au-dessus de l’unité jusqu’à l’en-tête 9 “MIN.
  • Page 32 Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT ’ onsiDÉrations D installation L’utilisation du système Cool Surface est fortement recommandée lors du montage d’un téléviseur ou d’une œuvre d’art délicate au-dessus de la cheminée. Si le système n’est pas souhaité, certaines considérations doivent être prises pour s’assurer que les objets ci-dessus sont protégés de la chaleur. Un évidement, un manteau ou une combinaison des deux seront nécessaires pour la protection thermique.
  • Page 33: Ventilation Directe

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT entilation irecte ATTENTION: - Suivez les instructions de ventilation exactement pour un fonctionnement sûr et correct de l’appareil. - Utilisez Mill Pac ou silicone RTV haute température pour toutes les connexions de ventilation. - Risque d’incendie, d’explosion ou d’asphyxie en cas d’installation incorrecte. -Risque de feu, ne pas laisser les matériaux ou l’isolant en vrac entrer en contact avec le tuyau d’évent.
  • Page 34: Dégagements De Ventilation

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT 12 po (30 cm) Dégagement à l’entrée d’air non mécanique du bâtiment ou à l’entrée d’air de combustion de tout autre appareil. 6 pi (1.83 m) 3 pi (91 cm) au-dessus si à moins Dégagement à l’entrée d’air mécanique. de pi (3 m) horizontalement 7 pi (2.13 m) *t 7 pi (2.13 m...
  • Page 35: Pièces De Ventilation Approuvées

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT ièces De Ventilation aPProuVÉes Table 6: Fabricants D’évent Approuvés Manufacturer Trade Name Nominal Sizes EXCELDirect 4” - 6 ” M&G Dura-Vent Direct Vent Pro 4” - 6 ” Selkirk DIRECT-TEMP 4” - 6 ” Sekirk AMP DV 4”...
  • Page 36: Réglage Du Restricteur D'échappement

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT D’ onFiGurations ÉVent oaxiales DmissiBles Ceci montre la gamme d’options de 40’ (12.2m) ventilation utilisant terminaisons verticales ou horizontales; toute disposition qui reste dans la zone ombrée est acceptable. NG Vent Avoir le plus petit nombre de coudes est idéal car ils limitent le mouvement de l’air.
  • Page 37 Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT 40’ (12.2m) Utilisez UNIQUEMENT schéma de ventilation si votre foyer a été converti en LP. LP Vent Réglage Restricteur: Trouvez le point sur le RESTRICTOR 5 RESTRICTOR 5 35’ Position graphique où votre configuration de ventilation (10.7m) se terminera.
  • Page 38: Églage Du R Estricteur

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT D’ ÉGlaGe Du estricteur ÉchaPPement AVERTISSEMENT: Un réglage incorrect du restricteur peut entraîner des problèmes de surchauffe pouvant entraîner un incendie. Il peut être nécessaire d’ajuster le restricteur d’échappement afin de contrôler la qualité de la combustion et l’apparence de la flamme.
  • Page 39: Terminaison Horizontale

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT erminaison horizontale 1. Une élévation verticale d’au moins 18 po (NG) ou 24 po (LP) avant qu’un coude est nécessaire lors de la terminaison horizontale avec un bouchon de ventilation approuvé. 2. Les tuyaux horizontaux ne doivent pas être droit. Pour chaque déplacement horizontal de 12 po (305 mm), il devrait y avoir une élévation verticale d’au moins 6,4 mm (¼...
  • Page 40: Terminaison Verticale

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT Étape 4. Le tuyau d’évent doit s’étendre dans le capuchon d’évent d’au moins 1¼ “(320 mm). Fixez la connexion entre le capuchon d’évent et le tuyau en attachant les deux (2) sangles en tôle, qui s’étendent de l’assemblage du capuchon d’évent à...
  • Page 41 Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT Table 8: Minimum ‘H’ pour la Figure 49. Hauteur du Toit Hauteur Minimum (H) Dimension “H” obtenue à partir Pieds Mètres Dimension ‘H’ obtained du tableau ci-dessous from table below Plat à 7/12 Plus de 7/12 à 8/12 0.46 Plus de 8/12 à...
  • Page 42: N'utilisez Jamais De Flamme Nue Pour Les Tests Fuite

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT onnexion De la onDuite De az et ests AVERTISSEMENT: Seulement les personnes autorisées à travailler avec la tuyauterie de gaz peuvent effectuer les raccordements de gaz nécessaires à cet appareil. CONNEXION DE LIGNE DE GAZ •...
  • Page 43: Exigences Électriques

    Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT É xiGences lectriques AVERTISSEMENT: Le foyer doit être raccordé électriquement et mis à la terre conformément aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, à la norme CSA C22.1 du Code canadien de l’électricité, Partie 1, Normes de sécurité...
  • Page 44 Installation Initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT âBlaGe Du entilateur De onVection Utilisez ce schéma de câblage pour diagnostiquer tout problème relatif aux composants du circuit de ventilation de convection. Capteur de Température 120F (49C) Noir Noir BLACK Noir Cordon D’alimentation Blanche WHITE 120V AC Vert...
  • Page 45: Installation Secondaire

    émaillé. Si les revêtements arrivent endommagées, veuillez contacter votre revendeur ENVIRO pour le remplacement. Étape 5. Replacer les revêtements en position en commençant par l’arrière. Veuillez noter que toutes les options de revêtement contenant de la brique devront être alignées les unes avec les autres.
  • Page 46 Porter des gants de vinyle lors de la manipulation des bûches, le matériau céramique peut irriter votre peau. Veillez à ne pas endommager les bûches car elles sont très fragiles et peuvent facilement se briser. Si des bûches arrivent endommagées, veuillez contacter votre revendeur ENVIRO pour le remplacement. BÛCHE 4 BÛCHE 5...
  • Page 47 Installation Secondaire Étape 3 Placez la bûche 3 sur le côté droit devant les grands bras. Alignez les douilles inférieures Log3 avec les points sur le lit de braise. Étape 4 Placez Log 4 à droite, en haut de Log 1 et Log 2.
  • Page 48 Installation Secondaire Étape 7 Reposez la bûche 7 en biais sur la grille de bûche et la bûche 6. Étape 8 Placez la bûche 8 entre les bras de la grille, le bas de la bûche reposant sur le bord du lit de braises.
  • Page 49: Dépannage

    Dépannage Table 11: Dépannage Problème Cause Possible Solution Le brûleur principal ne s’allume La soupape de gaz peut ne pas • Vérifiez que le bouton de contrôle du gaz est en position pas lorsqu’on l’appelle. être allumée. “ON”. Le thermostat ne demande pas •Réglez le thermostat à...
  • Page 50: Liste Des Pièces

    Liste des Pièces Tableau 12: Liste de pièces Reference # Part Description Part # Ventilateur à convection seulement 50-3577 Brûleur à bois 50-3585 S.I.T Nova Soupape - Décapotable 50-1421 Écran de sécurité G39 50-3578 Assemblage pilote PSE 3 voies 50-2513 G39 Porte Complète (trempé) 50-3583 Verre de porte avec joint UNIQUEMENT (trempé)
  • Page 51: Diagramme Des Pièces

    Diagramme des Pièces...
  • Page 52: Remarques

    Remarques...
  • Page 53: Garantie

    Sherwood Industries Ltd («Sherwood») garantit, sous réserve des modalités et conditions éconcées, ce produit contre les défauts matériels et de fabrication pendant la période Une liste élargie des exclusions est disponible à www.enviro.com/fr/resources/warranty/ de garantie spécifiée à partir de la date d’achat au détail original. Dans le cas d’un exclusions-limitations/ défaut de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie spécifiée, Sherwood...
  • Page 54: Fiche Technique D'installation

    GAZ NATUREL (NAT) PROPANE(LPG) _________________________________________ PRESSION DE GAZ D’ADMISSION:_________in wc TÉLÉPHONE:_______________________________ ORIFICE DU BRÛLEUR PRINCIPAL: __________# DMS ORIFICE PILOTE #_________OU________in diam. SIGNATURE DES INSTALLATEURS: _________________________________________ MANUFACTURED BY: SHERWOOD INDUSTRIES LTD. 6782 OLDFIELD RD. SAANICHTON, BC, CANADA V8M 2A3 www.enviro.com April 2019 C-15560...

Ce manuel est également adapté pour:

Nova g39l

Table des Matières