Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
IT A :cs. it @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Cat House / Katzenhaus /
Maison pour Chat /
Casa para Gatos /
Casa per Gatto /
Domek na kuwetę dla kota
PV10009
THISINSTRUCTIONBOOKLET CONTAINSIMPORTANT SAFETY INFORMATION.PLEASE READAND KEEP FORFUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway PV10009

  • Page 1 DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com IT A :cs. it @costway.com ESP:cs.es@costway.com THISINSTRUCTIONBOOKLET CONTAINSIMPORTANT SAFETY INFORMATION.PLEASE READAND KEEP FORFUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Separate and count all parts and hardware. Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
  • Page 3 Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tuttele istruzioni. Conservare le istruzioni perriferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
  • Page 4 Φ6x35mm Φ15x10mm Φ6x30mm Φ6x20mm Φ35x12mm Φ3x12mm Φ4x25mm Φ41x15mm Φ4x35mm Φ4x45mm Φ4x18mm OR / ODER / OU / O / LUB Φ3x14mm L350mm L350mm L350mm L350mm...
  • Page 5 Cam Lock Fastening System / Exzenter Möbelverbinder Set / Système de Fixation à Came / Sistema de Fijación del Bloqueo de Leva / Sistema di bloccaggio a camme / System blokady krzywkowej OR / ODER / OU / O / LUB OR / ODER / OU / O / LUB...
  • Page 6 Cam Lock Fastening System / Exzenter Möbelverbinder Set / Système de Fixation à Came / Sistema de Fijación del OR / ODER / OU / O / LUB Bloqueo de Leva / Sistema di bloccaggio a camme / System blokady krzywkowej OR / ODER / OU / O / LUB...
  • Page 7 Cam Lock Fastening System / Exzenter Möbelverbinder Set / Système de Fixation à Came / Sistema de Fijación del Bloqueo de Leva / Sistema di bloccaggio a camme / System blokady krzywkowej...
  • Page 9 Cam Lock Fastening System / Exzenter Möbelverbinder Set / Système de Fixation à Came / Sistema de Fijación del Bloqueo de Leva / Sistema di bloccaggio a camme / System blokady krzywkowej...
  • Page 11 Cam Lock Fastening System / Exzenter Möbelverbinder Set / Système de Fixation à Came / Sistema de Fijación del Bloqueo de Leva / Sistema di bloccaggio a camme / System blokady krzywkowej...
  • Page 12 OR / ODER / OU / O / LUB...
  • Page 13 Return / Damage Claim Instructions Instructions De Retour / Réclamation De Dommages NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Page 14 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.