Page 1
ADVENTURE PADDLING POOL ADVENTURE PADDLING POOL PATAUGEOIRE GONFLABLE Operation and Safety Notes Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité BELEVENIS-KINDERBADJE ERLEBNIS-PLANSCHBECKEN Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 297688...
Page 2
GB / IE / NI Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 13 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Page 5
Adventure Paddling Pool Contents 1 Adventure Paddling Pool Introduction 4 Throwing quoits 6 Balls We congratulate you on the purchase of your new 2 Repair patch product. You have chosen a high quality product. 2 Ventilation tubes Familiarise yourself with the product before using it 1 Instruction manual for the first time.
Page 6
Operation 1. Inflate the main chambers Inflate the main chambers and close the seal- Note: Before using the product for the first time, ing cap (see fig. C). Inflate the main chambers check it carefully for holes, porous places and seams until they feel firm to the touch.
Page 7
Storage instruction Deflate the product as follows: 1. Open the sealing caps (see fig. H) to quickly deflate the main chambers M ake sure that the product is completely dry 2. Deflate the other components open the valve both inside and out when wishing to store it for and pinch the valve shaft together slightly so any length of time.
Page 8
The warranty applies to defects in material or ma- nufacture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly conside- red consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts. GB/IE/NI...
Page 9
Pataugeoire gonflable Contenu de la livraison 1 pataugeoire gonflable Introduction 4 anneaux à lancer 6 boules Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau 2 pièces de réparation produit. Vous avez opté pour un produit de grande 2 tubes de ventilation qualité.
Page 10
éviter un remplissage excessif. Une fois gonflé, assurez-vous que la pataugeoire ne soit pas en contact avec des pierres, du Remarque : Afin de dégonfler le produit, utilisez gravier ou tout autre objet pointu pouvant alors sur la valve d‘air une pompe munie d‘un connec- l‘endommager.
Page 11
Vider le produit Découpez la rustine en fonction de la taille du trou. Ouvrez la valve d‘évacuation, et laissez l‘eau Remarque : Veillez à ce que la rustine s‘écouler (voir ill. G). soit plus grande que le trou et passe au-dessus Remarque : Veuillez respecter les disposi- des bords.
Page 12
Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à...
Page 13
Belevenis-kinderbadje Omvang van de levering 1 belevenis-kinderbadje Inleiding 4 werpringen 6 ballen Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw 2 reparatiestukken nieuwe product. U hebt voor een hoogwaardig 2 ventilatiebuisjes product gekozen. Maak u vóór het eerste gebruik 1 bedieningshandleiding vertrouwd met het product.
Page 14
eventueel lucht laten ontsnappen om overbevulling Let erop, dat het product, zodra het opgeblazen is, niet met stenen, kiezel of andere puntige te verhinderen. voorwerpen, die het product kunnen beschadi- Opmerking: om het product op te pompen heeft gen, in contact komt. u voor het luchtventiel een pomp met een conische Gebruik het product niet zonder glijbaan.
Page 15
Product legen Laat de lucht eerst volledig uit het product ontsnappen. O pen de uitstroomventielen en laat het water Knip het reparatiestukje overeenkomst de weglopen (zie afb. G). grootte van het gat op maat. Opmerking: houd u aan de plaatselijke Opmerking: zorg ervoor dat het reparatie- bepalingen aangaande specifieke eisen voor stukje...
Page 16
Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlij- nen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt.
Page 17
Erlebnis-Planschbecken Lieferumfang 1 Erlebnis-Planschbecken Einleitung 4 Wurfringe 6 Bälle Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 2 Reparaturflicken Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 2 Entlüftungsröhrchen Produkt entschieden. Machen Sie sich vor dem ers- 1 Bedienungsanleitung ten Gebrauch mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungs- Sicherheitshinweise anleitung und die Sicherheitshinweise.
Page 18
Hinweis: Um das Produkt aufzupumpen, benöti- Achten Sie darauf, dass das Produkt, sobald es aufgeblasen ist, nicht mit Steinen, Kies oder gen Sie für das Luftventil eine Pumpe mit einem anderen spitzen Gegenständen, die das Produkt konischen Anschluss (ø ca. 7,5 mm / 17,5 mm). beschädigen könnten, in Berührung kommt.
Page 19
Produkt leeren Lassen Sie die Luft zunächst vollständig aus dem Produkt entweichen. Ö ffnen Sie die Auslassventile und lassen Sie Schneiden Sie den Reparaturflicken gemäß das Wasser abfließen (siehe Abb. G). der Größe des Lochs entsprechend zurecht. Hinweis: Bitte beachten Sie die örtlichen Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Bestimmungen hinsichtlich der spezifischen An- Flicken...
Page 20
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Page 21
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG02051 Version: 01 / 2018 Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 10 / 2017 · Ident.-No.: HG02051102017-GB/IE/NI/NL IAN 297688...