Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TCO
MARQUE: PANASONIC
REFERENCE: ES-ED92RP503
CODIC: 4097033

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic ES-ED92RP503

  • Page 1 MARQUE: PANASONIC REFERENCE: ES-ED92RP503 CODIC: 4097033...
  • Page 2 Mode d’emploi Épilateur (domestique) Tabledesmatières Consignes de sécurité ..... 48 Nettoyage�������������������������������������������59 Usageprévu���������������������������������������52 Remplacementdelagrille extérieure�������������������������������������������60 Étapesrapidespourl’épilation��������52 Remplacementdelalime������������������60 Identificationdel’appareil����������������53 Dépannage�����������������������������������������61 Conseilspourunemeilleure épilation � ���������������������������������������������54 Duréedeviedelabatterie����������������63 Charge������������������������������������������������54 Extractiondelapilerechargeable intégrée�����������������������������������������������63 Avantutilisation � ��������������������������������55 Garantie����������������������������������������������63 Épilation���������������������������������������������56 Spécifications������������������������������������63 Rasage � �����������������������������������������������57 Soindespieds�����������������������������������57 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avantdefairefonctionnercetappareil,veuillezliretouteslesinstructionsetlesconserverpouruneutilisationultérieure�...
  • Page 3 Avertissement • Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les procédures de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance. • Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. Si le cordon est endommagé, l’adaptateur CA doit être mis au rebut.
  • Page 4 ►Utilisationdelatêted’épilation • L’appareil peut être utilisé en épilation sèche ou mouillée. Le symbole suivant représente uneépilationhumide. Il signifie que la tête d’épilation/tête de rasage peut être utilisée dans un bain ou sous la douche. ►Utilisationdelatêtepédicure • Le symbole suivant représente unetêtepédicurelavable. Ce symbole indique que le corps peut être nettoyé sous l’eau. • Débrancher le corps de l’adaptateur CA avant de le nettoyer dans l’eau.
  • Page 5 Consignesdesécurité DANGER Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d’incendie, de dysfonctionnement ou de dégâts à l’équipement ou à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. Ceproduitdisposed’unebatterierechargeableintégrée�Ne paslajeterdanslefeunil’exposeràlachaleur�Nepasla Explicationdessymboles charger,nil’utiliseroulasoumettreàdestempératures Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le niveau élevées� de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être - Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une causés lorsque les consignes sont ignorées et que l’appareil n’est pas surchauffe, une inflammation ou une explosion de l’appareil. utilisé de manière conforme. Signale un danger potentiel DANGER AVERTISSEMENT pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. Signale un danger potentiel AVERTISSEMENT Nepaslerangerdansunendroitàportéedesenfants�Ne qui peut entraîner des pasleslaisserl’utiliser� blessures graves ou la mort. - Ceci pourrait provoquer un accident ou des blessures dues à Signale un danger l’ingestion accidentelle de la lame intérieure, brosse, etc. ATTENTION susceptible d’entraîner des Nejamaisdémonterl’appareil,sauflorsdesamiseau blessures mineures. rebut� Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le type de - Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des consignes à observer. blessures. Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il s’agit Nepasmodifier,niréparerl’appareil�...
  • Page 6 Nepasendommagernimodifier,niplierexcessivement,ni Cesserimmédiatementd’utiliserl’appareiletretirer tirer,nitordrelecordond’alimentation�Etnepasplacer l’adaptateurencasd’anomalieoudedéfaillance�Une d’objetlourdsurlecordond’alimentation,nilepincer� utilisationdel’appareildansdetellesconditionspourrait - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à provoquerunincendie,unchocélectriqueoudes un court-circuit. blessures� <Encasd’anomalieoudedéfaillance> Nejamaisutiliserl’appareilsil’adaptateurCAest • L’unitéprincipale,l’adaptateuroulecordond’alimentation endommagéousilafichen’estpascorrectementinsérée estdéforméouanormalementchaud� dansuneprisesecteur� • L’unitéprincipale,l’adaptateuroulecordond’alimentation - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à sentlebrûlé� un court-circuit. • Unbruitanormalestconstatéaucoursdel’utilisationou Nepasbrancherl’adaptateuràuneprisesecteuroule duchargementdel’unitéprincipale,del’adaptateuroudu débrancheraveclesmainshumides� cordond’alimentation� - Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures. - Faires immédiatement vérifier ou réparer l’appareil dans un centre de service agréé. Nepastremperl’adaptateurCAdansl’eauoulenettoyer avecdel’eau� Insérercomplètementl’adaptateuroulafichedel’appareil� - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à - Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique un court-circuit. ou des brûlures. Nejamaisutiliserl’adaptateurCAdansunesalledebains VeilleràutiliserduCA100–240V� ouunedouche� - Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à ou des brûlures.
  • Page 7 Nejamaisappuyertropfortsurlapeau,éviterderepasser ATTENTION surunemêmezoneoudefairedesmouvementspar à‑coups� - Ceci pourrait entraîner des blessures, une inflammation de la Nepastropserrerlecordond’alimentationenl’enroulant peau ou des douleurs intenses. autourdel’adaptateuravantdeleranger� - Le cordon d’alimentation pourrait s’endommager et provoquer Nepasutiliserlatêted’épilationjambes/braspourépilerles un incendie dû à un court-circuit. aissellesetlalignedumaillot� - Ceci pourrait entraîner des blessures ou une inflammation de la Nepaslelaissertomberoulesoumettreàunchoc� peau. - Ceci pourrait provoquer des blessures. Nepasutiliserl’appareildanslescassuivants: Nepaspermettrequedesbrochesoudesdéchetsadhèrent · Avant ou pendant la menstruation, une grossesse ou pendant àlafiched’alimentationouàlafichedel’appareil� le mois suivant l’accouchement - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à · Sur une peau bronzée un court-circuit. · Si vous n’êtes pas bien ou que vous ressentez une anomalie Nepasappuyertropfortsurlalameenutilisantlatêtederasage� sur votre peau ou votre corps - Ceci pourrait endommager l’appareil et par conséquent blesser - Une utilisation dans de tels cas pourrait sensibiliser la peau ou la peau. provoquer une inflammation, des saignements ou des douleurs Nepastoucherlasectiondelalame(sectionmétallique)de intenses. lalameintérieure� Nepasutiliserl’appareildanslespartiesducorpssuivantes: - Vos mains pourraient se blesser. · Sur une peau présentant des blessures, une erruption, des Nepointezpasencontinulalumièreendirectiondevos grains de beauté, des hématomes, des verrues, de l’acné, etc.
  • Page 8 Lespersonnessuivantesnedoiventpasutilisercetappareil: Débranchezl’adaptateurdelaprisesecteurlorsqu’iln’est · Les personnes souffrant de dermatite atopique ou d’éruptions pasencharge� cutanées et d’autres maladies de la peau - Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un · Les personnes souffrant de diathésis allergique ou les incendie dû à une fuite électrique résultant d’une détérioration personnes avec une peau qui s’irrite facilement au contact de l’isolement. des cosmétiques, des vêtements, des métaux, etc. Débranchezl’adaptateuroulafichedel’appareilenles · Les personnes dont les plaies ont tendance à suppurer facilement maintenantplutôtqu’entirantsurlecordond’alimentation� · Les personnes qui souffrent de varices, de diabète, d’hémophilie, etc. - Un débranchement en tirant sur le cordon d’alimentation peut · Les personnes qui ont des difficultés à stopper les saignements entraîner un choc électrique ou des blessures. · Les personnes qui ont souffert de problèmes cutanés (suppuration, inflammation, etc.) dus à l’épilation (épilation à Avantd’utiliserl’appareil,vérifierquelagrilledeprotection, la pince, dépilation, épilation à la cire, etc.) ledisque,lalameetl’emboutneprésententpasde - Une utilisation dans de tels cas pourrait sensibiliser la peau ou déformations,defissuresetdedommages� provoquer une inflammation, des saignements ou des douleurs - Sinon, vous pourriez vous blesser. intenses. Lagrilledeprotectionsedéformefacilement,veuillezdonc Nepasutiliserl’appareildelamanièresuivante: larangeraveclecapuchondeprotectionfixé� · Le fait d’utiliser l’appareil juste avant d’aller nager ou de se - Sinon, ceci pourrait entraîner une déformation de la grille de baigner dans la mer (attendre au moins deux jours avant d’effectuer ce genre d’activité) protection ou l’endommager et par conséquent blesser votre...
  • Page 9 • Tenez l’appareil à l’écart d’endroits où il est exposé à des • Lespersonnessouffrantdediabète,d’unemauvaise températures élevées ou à la lumière directe du soleil. circulationsanguineauniveaudespieds,de • Assurez-vous de toujours remettre le capuchon de protection sur la démangeaisons,dedouleuroud’unechaleurexcessiveau tête d’épilation/tête pédicure et le peigne pour le maillot sur la tête de niveaudespiedsdoiventconsulterleurmédecinavant rasage. d’utiliserlatêtepédicure� • Silapeausembleanormaleaprèslelimage,arrêtez l’utilisationdelatêtepédicureetconsultezun Étapesrapidespourl’épilation dermatologue� • Limezpetitàpetitlapeaudurciependantquelquesjours� Charge Sélectiondelatête Épilation • N’utilisezpasleproduitpourlimerautrechosequedes Page 54) Page 55) Page 56) durillonsetdelapeauduresouslespieds� - Ceci pourrait entraîner des blessures, une inflammation de la peau, des saignements ou d’autres troubles ou une dégradation de ces symptômes. Utilisezuniquementpourl’usageprévu� - Sinon, vous pourriez vous blesser. Appliquerdoucementlagrilledeprotectionsurlapeauàun anglede90˚� - Sinon, ceci pourrait entraîner des blessures sur la peau ou provoquer l’enchevêtrement des cheveux ou des vêtements et endommager l’appareil. Usageprévu • Ne pas utiliser de diluant à peinture, de benzène, d’alcool, etc. pour nettoyer l’appareil. Sinon, ceci pourrait provoquer une défaillance, des fissures ou une décoloration du corps principal de l’appareil. Essuyer avec un chiffon imbibé d’eau savonneuse et bien essorer. • Tenez l’appareil à l’écart des lavabos, des salles de bains ou de toute autre zone très humide où il pourrait être mouillé ou exposé à l’humidité après usage.
  • Page 10 Identificationdel’appareil A C apuchondeprotectionpour I C apuchondeprotectionpour Accessoires ES-ED90 ES-ED70 ES-ED50 ES-ED20 lesjambes/lesbras latêtepédicure Capuchon de protection pour les — B T êted’épilationcorps J T êtepédicure jambes/les bras [A] C A ccessoireprotecteurde  L ime Capuchon de protection pour les — — peau( Page54)  B outon de libération de aisselles/la ligne de bikini [E] 1 G rille de protection l’embout Peigne pour le maillot [G] —...
  • Page 11 Charge Conseilspourunemeilleureépilation Pour une meilleure performance, chargez complètement l’appareil L’épilation n’est pas permanente, c’est pourquoi nous recommandons avant l’utilisation. qu’après la 2ème utilisation vous épiliez les aisselles environ unefois Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil pendant qu’il se recharge. parsemaine et les bras et jambes unefoistouteslesdeuxsemaines. Duréedecharge=environ1heure <Pourlesdébutantsouceuxquiontlapeausensible> L’épilateur peut fonctionner pendant approximativement 30 minutes Lors de la première épilation, ou lors de l’utilisation sur une peau (40 minutes lors de l’utilisation de l’accessoire protecteur de peau) sensible, nous recommandons d’utiliser l’accessoire protecteur de après 1 heure de charge. (Cela diffère en fonction de la température.) peau. (ES-ED90/70/50) L’accessoire protecteur de peau possède une grille de protection qui Branchezl’adaptateurCAà permet une épilation toute en douceur, en retirant les poils tout en l’épilateur(a)etàuneprise maintenant la peau afin de réduire la douleur. murale(b)�  • Nous recommandons aussi d’utiliser le mode doux. • La température ambiante  Page 55) recommandée pour la charge est 1�Ôtezlatêted’épilationcorps de 15 – 35 °C. Les performances [B]� de la batterie peuvent se dégrader 2�Fixezl’accessoireprotecteur ou la batterie risque de ne pas se depeau[C(ES‑ED90/70/50)]� charger en cas de températures extrêmement basses ou élevées. Pendant le Une fois le Recharge anormale chargement chargement terminé...
  • Page 12 • Le fait de laisser la batterie en état de charge, n’affectera pas ses Longueurdepoilrecommandéepourl’épilation performances. Coupez vos poils avant une première épilation ou si vous ne vous êtes • Lorsque vous chargez l’épilateur pour la première fois ou s’il n’a pas pas épilée depuis longtemps. L’épilation est plus facile et moins été utilisé pendant plus de 6 mois, le temps de charge de l’épilateur douloureuse quand les poils sont courts. peut augmenter ou le voyant de charge risque de ne pas s’allumer pendant quelques minutes. Il finira par s’allumer s’il reste branché. <Diodeélectroluminescente> La fonction lumière s’allume lorsque l’épilateur est en Avantutilisation marche. Elle permet d’éclairer la surface de la peau pour mieux détecter les poils courts/fins. Changementdelatête Ôtezlatêtetoutentenantle boutondelibérationdela têteenfoncé� <Sélectiondumode> La sélection du mode passera dans l’ordre de «Normal» «Doux» à «ARRÊT» chaque fois qu’une pression est appliquée sur le Appuyezsurlatêtejusqu’à commutateur d’alimentation. cequ’undéclicseproduise� Normal En mode Normal, l’épilation est réalisée dans un court laps de temps avec une vitesse de rotation rapide du disque. Doux Utilisationdupeignepourlemaillot ES‑ED90/70/50 Le mode Doux va contrôler la vitesse de rotation des disques et minimiser l’irritation Placezlepeignepourlemaillot lors de l’épilation. surlatêtederasageetlevezla • Le voyant vert s’allume lorsque vous tondeuse� utilisez le mode Doux. • Lorsque le peigne pour le maillot est en place, assurez-vous qu’il soit en contact étroit avec la peau.
  • Page 13 Épilation Epilationàsec Avant l’épilation, séchez bien votre peau. Zonesconvenantàl’épilation Sélectionnezlemodeenappuyantsurlecommutateur L’épilateur peut être utilisé d’alimentation[K]�( Page55) sur les zones Epilationmouillée/mousse L’épilation mouillée (épilation après avoir mouillé la peau et l’épilateur et appliqué de la mousse) assure une épilation tout en douceur. Mouillezvotrepeau� ES‑ED90/70 L’épilateur peut être utilisé sur Mouillezlesdisquesetmettez les zones unepetitequantitédegeldouche Avant d’épiler la ligne du maillot, liquidesurlesdisques� mettez votre maillot de bain ou votre culotte, etc. et vérifiez les • Utilisez toujours du gel douche lors zones que vous souhaitez d’une épilation sur peau mouillée. épiler. • Rincez tout le gel douche restant sur vos mains. • L’utilisation de l’épilateur sur d’autres zones que celles indiquées Sélectionnezlemodeen pourrait être douloureuse ou provoquer des problèmes appuyantsurlecommutateur de peau. d’alimentation[K]�( Page55) Zonesneconvenantpasàl’épilation • Un flux de mousse se diffuse. La L’épilateur ne doit pas être utilisé mousse permet à l’épilateur de mieux dans la partie intérieure du haut glisser, il peut donc se déplacer plus des bras et des zones fragiles rapidement.
  • Page 14 • Appuyez délicatement afin que toute la lame soit en contact étroit <Épilationdesjambesoudesbras> avec la peau et que la surface de la lame ne bouge pas vers le Vers le haut en haut ou vers le bas. partant du bas de la jambe. Rasagemouillé/mousse De l’intérieur vers La mousse de savon rend la peau glissante et permet de raser plus près. l’extérieur du bras. Fixezlatêtederasage[H]� • Vérifiez que le peigne pour le maillot [G] est détaché. ES‑ED90/70 <Épilationdesaissellesoudelalignedemaillot> Vérifiezquelagrilleextérieuren’estpasdéforméeni Déplacez l’appareil dans endommagée� tous les sens car les poils Humidifiezvotrepeauetmettezdelamoussedegel des aisselles/de la ligne douchesurvotrepeau� de bikini poussent dans • Ne pas utiliser de crème à raser, de crème ou de lotion pour la différentes directions. peau, car les lames pourraient s’encrasser. Tendez la peau avec vos doigts et déplacez Sélectionnezlemodeenappuyantsurlecommutateur lentement l’appareil de d’alimentation[K]�( Page55) l’intérieur vers l’extérieur à contre sens de la Soindespieds ES‑ED90 pousse des poils. Lesoindespiedsdebase Rasage ES‑ED90/70/50 N’utilisez pas le produit pour limer autre chose que Rasageàsec des durillons et de la peau dure sous les pieds.
  • Page 15 • Limer intensément une zone peut provoquer la formation de durillons <Utilisation à éviter> encore plus grands. Vous devez donc vous assurer de laisser une Cloque partie de la couche durcie. Une cloque est une petite poche se formant sous  Utilisationdelatêtepédicure l’épiderme remplie d’eau et de la taille d’un haricot provoqué par la frottement des chaussures sur la • La tête pédicure ne peut pas être utilisée dans la bain ou sous la peau ou des exercices à la barre fixe, etc. Il est douche. provoqué par un stimulus soudain de la peau. • Veillez à recharger complètement l’appareil avant usage. d L iquide • Nous vous recommandons d’utiliser le produit dans les 30 minutes qui suivent le bain ou la douche. Une fois les pieds propres, essuyez toute trace d’eau sur la peau. (Chaque utilisation doit durer environ Un cor se forme lorsqu’une couche durcie s’épaissit  10 minutes (5 minutes sur chaque pied, 10 minutes au total sur les et s’étend profondément dans le derme. L’application deux pieds)) d’une pression sur un cor stimule les nerfs et peut Positionnezlatêtepédicure[J]� être très douloureuse. • Poussez fermement jusqu’à ce que vous e N oyau entendiez un déclic. Verrue Appuyezunefoissurlecommutateur Une verrue est une zone élevée provoquée par un d’alimentation[K]� virus ayant pénétré dans une blessure et ayant • Le monde Normal est recommandé pour la provoqué une multiplication des cellules.
  • Page 16 Nettoyageàsec[BCDFH] Conseilspourdéplacerlatêtepédicure Têted’épilation/Têtederasage Plantes Talons 1�Soulevezl’embout,les accessoirestêted’épilation corps/protecteurdepeautout entenantleboutonde libérationdel’embout[BC2]/ leboutondelibérationdu capuchondel’embout[F6] Côtésdupied Orteilsetpetiteszones ouretirezl’emboutenpoussant Utilisez la main libre pour leboutondelibérationde soutenir le limage. l’embout[H]� 2�Nettoyezl’accessoireprotecteur depeau[C],latêted’épilation [D,F]etlatêtederasage[H]à l’aidedelabrossedenettoyage [M]� Nettoyage Nettoyageàl’eau[BCDFHJ] • Nettoyez toujours les embouts, les accessoires tête d’épilation corps/ protecteur de peau et les disques après usage pour des raisons Têted’épilation/Têtederasage d’hygiène. 1�Mouillezlesdisquesainsiqueleslameset • Eteignez et débranchez l’appareil avant de le nettoyer. mettezdusavonàmainliquidesurl’ensemble� • Faites attention à ne pas endommager la grille de protection, l’embout, la tête d’épilation corps et l’accessoire protecteur de peau pendant le nettoyage. 2�Mettezl’appareilsoustensionetmouillezles disquesetleslamespourformerdelamousse�...
  • Page 17 3�Lavezlatêteàl’eaupourenleverlespoils� Remplacementdelagrilleextérieure • Ne pas utiliser de l’eau chaude. Il est recommandé de remplacer la grille extérieure [H9] touslesans • Si le savon n’est pas complètement rincé, un dépôt et la lame interne touslesdeuxans. Retirez la grille extérieure de la blanc risque de s’accumuler et d’empêcher les tête de rasage [H] uniquement au moment de son remplacement. disques et les lames de se déplacer correctement. 1�Toutenappuyantdélicatementsurlagrilleextérieureavecles • Rincez la tête de rasage avec l’embout retiré. doigts,utilisezunonglepourlibérerlepanneauenplastique (b)situésurlalamedescrochets(a)situésàl’intérieurde l’embout� 2�Lanouvellegrilleextérieuredoitêtrelégèrementpliéeet 4�Actionnezl’interrupteurpourmettrel’appareilhorstension, pousséeàl’intérieurjusqu’àcequ’elles’accrocheàl’embout� essuyezl’appareilavecunchiffonsecetséchez‑lebien� Têtepédicure   1�Appliquezdusavonliquidesurlapartiecentraledelalime� 2�Versezunepetitequantitéd’eausurlalimeetactivezle commutateurdemiseenmarche� 3�Rincezbienàl’eaufroideoutièdepourôtertouteslespeaux mortes� 4�Aprèsavoirdésactivélecommutateurdemiseenmarche, retirezl’emboutetrincezl’intérieur� Remplacementdelalime 5�Essuyezavecunchiffonsecetfaitessécherdansunendroit bienaéré� La durée de vie de la lime est d’environ 1 an (en considérant une seule utilisation toutes les 2 semaines pendant environ 10 minutes). Nous vous recommandons de remplacer la lime environ une fois par an. 1�Appuyezavecledoigtetlibérezlalime� 2�Alignezlapartieprofilée aveclerepèrelatéral et poussez�...
  • Page 18 Dépannage Problème Causepossible Action Il n’est pas chargé. Chargez complètement l’appareil. La charge n’est possible que s’il est Le commutateur est sur MARCHE et l’adaptateur branché sur une prise secteur. est branché à la prise secteur. Utilisez-le lorsqu’il n’est pas branché à la prise secteur. L’appareil ne La grille de protection ou les disques sont Faites-le réparer dans un centre de Lorsdel’épilation fonctionne pas. déformés, fissurés ou endommagés. service agréé. Des dépôts de poils se sont accumulés. Nettoyez les dépôts de poils. Lorsdel’épilation oudurasage Du gel douche est présent sur les disques et la lame. Ôtez-le en les trempant dans l’eau chaude. Lorsd’unsoin L’embout n’est pas bien fixé. Refixez-le. pédicure L’appareil n’est pas utilisé à la température Utilisez-le à la température recommandée recommandée. comprise entre 5 et 35 °C. La durée d’utilisation se réduit. L’appareil exerce une pression trop forte sur la peau. Appliquez-le doucement sur la peau. Lorsdel’épilation Il n’est pas complètement chargé Chargez complètement l’appareil. Utilisez de préférence sur des poils L’appareil est utilisé sur des poils longs.
  • Page 19 Problème Causepossible Action Des dépôts de poils se sont accumulés. Nettoyez les dépôts de poils. L’appareil ne coupe Remplacez la lame. La lame est déformée. pas aussi bien Lorsdurasage Indication de remplacement: qu’avant. Grille extérieure: Environ 1 an La lame est usée. Lame intérieure: Environ 2 ans Remplacez la lime. La lime est usée. Indication de remplacement: Environ 1 an Impossible de limer. Lorsd’unsoin L’appareil est utilisé en mode Doux. Essayez de l’utiliser en mode Normal. pédicure Impossible d’éliminer Trempez la lime dans l’eau pendant Est-il encore sale? les odeurs. environ 24 heures avant de la nettoyer.