Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

STYH12B
90 MIN
_
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2020-01-25
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
max
15 kg
1724
394
268
1/19

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte STYH12B

  • Page 1 STYH12B Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 Code 130362 130363 325019 325024 62610 02308 02322 S37451 2/19...
  • Page 3 S70969 S30211 S30205 S30212 Ø8x28 Ø15x16 Ø15x12 S34701 S32604 S30182 S31299 Ø4x14 Ø4,5x16 Ø1,6x30 M4x22 S3xxxx S30312 S3aaaa S30978 Ø15 S3zzzz S32993 S20557 S38754 Ø10 S36627 100120-N 100121-N S34822 S38753 SF50209 3/19...
  • Page 4 S30211 S30205 4/19...
  • Page 5 S3zzzz 100121-N S30212 180° S30211 100120-N S3zzzz S30212 180° S30211 5/19...
  • Page 6 6/19...
  • Page 7 S20557 100120-N S3zzzz S30205 S70969 S38754 100121-N S3zzzz S20557 S30205 S70969 S38754 7/19...
  • Page 8 S20557 8/19...
  • Page 9 9/19...
  • Page 10 SF50209 S32604 S32993 10/19...
  • Page 11 S20557 180° 11/19...
  • Page 12 a = b S30978 S31299 S30312 12/19...
  • Page 13 S34701 S38753 S34822 S30182 13/19...
  • Page 14 S3aaaa S3zzzz S3xxxx S34701 S34701 14/19...
  • Page 15 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall (in A bútor felfüggesztése illetve falhoz való rögzítése Înainte de suspendarea unei piese de mobilier sau order to prevent falling over), check the type and (megakadályozván ezzel eldőlésének...
  • Page 16 S36627 16/19...
  • Page 17 17/19...
  • Page 18 почистете със суха кърпа, а стъклото го diely a sklenené plochy potom doleštite - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT полирайте с мека хартия. suchou handričkou. PIELĘGNACJI MEBLA ВНИМАНИЕ! Не използвайте средства ! Na drevené časti nábytku v POZOR от типа „Spray” и твърди материали...
  • Page 19 РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО - P - INDICAÇOES PARA UM USO - RO - INSTRUCTIUNI DE -UKR- ДОГЛЯДУ МЕБЛІ ADEQUADO DO MÓVEL INTRETINERE Будь ласка, використовуйте наступні Use um pano suave e seco para limpar o pó. коментарі по правильному використанню Pentru stergerea prafului folositi o laveta Se quiser mais brilho utilize um pano меблів: Для...
  • Page 20 SF50209 IP20 ul.Przemysłowa 11 INPUT: 100-240V~50/60Hz LED SET ZETA CW 48-200 Prudnik OUTPUT: 12VDC / MAX 6,0W info@furnika.pl www.furnika.pl ② 3000mm Sp. z o.o. SK 48-200 PRUDNIK ul.Przemysłowa 11 2A 250V AC MODEL: F07 12VDC/MAX 3A SF50209 19-09-18 SF50209 1000mm 19-09-18 Sp.
  • Page 21 SF50209 IP20 ul.Przemysłowa 11 LED SET ZETA CW INPUT: 100-240V~50/60Hz 48-200 Prudnik OUTPUT: 12VDC / MAX 6,0W info@furnika.pl www.furnika.pl BILL OF MATERIAL Description Unit Quantities LED DRIVER BF-A1200500GS LED DRIVER JOD-S-120050GS ZETA LED SWITCH MJM 317 SWITCH F07 ELECTRIC DIAGRAM 230V 50Hz Źródło światła oraz oddzielny osprzęt sterujący mogą...
  • Page 22 Te produkty wyposażone zawierają źródła światła, które nie Diese Produkte enthalten Lichtquellen, die von den Výrobky obsahující produkty obsahují světelné zdroje, PL - Endbenutzer nicht ausgetauscht werden können. mogą być wymienione przez użytkownika końcowego které koncový uživatel nemůže nahradit. Produkter, der indeholder produkter, indeholder lyskilder, der Αυτά...