2
A
8
+1
(spare
M6*16
2
)
M6
4
3
2
B
8
+1
(spare
)
EN: The hydraulic cylinder has a cap on the
top of it that must be removed prior toas-
sembly.
FR: Le cylindre hydraulique a un bouchon
sur le dessus qui doit être retiré avant le
montage.
ES: El cilindro hidráulico está equipado con
una tapa en su parte superior que debe ser
quitado antes de realizar el montaje.
PT: O cilindro hidráulico possui uma tampa
na parte superior que deve ser retirada
antes da montagem.
DE: Der Hydraulikzylinder hat auf der
Oberseite eine Kappe, die vor der Montage
entfernt werden muss.
IT : Il cilindro idraulico e' dotato di un tappo
nella parte superiore che deve essere
rimosso prima del montaggio.
2
2
5
C
1
01