Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
IN221001932V01_GL
835-812V00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HOMCOM 835-812V00

  • Page 1 IN221001932V01_GL 835-812V00 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E...
  • Page 3 USING CAM LOCK AND QUICKFIT...
  • Page 4 HINGE ADJUSTMENT GUIDE...
  • Page 5 PA RTS PARTS ×1 ×1 ×1 ×1 ×1 ×1 ×2 ×2 ×2...
  • Page 6 PARTS ×1 ×2 ×1 ×1 ×1 ×1 ×1 ×2 ×2 ×1 ×1 ×2 ×2 ×2 ×2 HARDWARE A +1(spare) +1(spare) +1(spare) +1(spare) +1(spare) NOTE...
  • Page 7 A ×12 D ×4 K ×2 B ×6 C ×2...
  • Page 8 B ×6 C ×2...
  • Page 9 D ×4 L ×1sets D ×4...
  • Page 10 A ×8 B ×8 C ×8...
  • Page 11 A ×12 D ×4 CL×1 CR×1 B ×12 C ×8...
  • Page 12 A ×2 D ×2 CL×1 B ×2 C ×2...
  • Page 13 D ×2 CR×1...
  • Page 14 A ×10 B ×10 C ×6...
  • Page 15 E×24sets D ×8 F ×2 G ×2 I ×2sets...
  • Page 16 D ×8 F ×2 G ×2 I ×2sets D ×32...
  • Page 17 H×12 EN_The buckles have N option aladiustment H×8 FR_Les boucles ont N positionsd' ajustement possibles ES_Hay N posiciones opcionales paraaiustar las hebillas. DE_Die Steckverschlüssehaben N wahlweiseVerstellmöglichkeiten IT_Le presentano N livelli di regolazione opzionali 22: STEP×2 STEP×2 A ×16 23: STEP×2...
  • Page 18 STEP×2 B ×8 STEP×2...
  • Page 19 STEP×2 B ×8 STEP×2 D ×8 DL×2 DR×2...
  • Page 20 J ×2sets EN_Be careful to push in the board when the both sides slide way been aligned. FR_Prenez soin d'enfoncer la planche lorsque les deux côtés de la glissière sont alignés. ES_Empuje con cuidado el tablero después de que los dos lados se hayan alineado. DE_Achten Sie darauf, dass Sie die Platte einschieben, wenn die beiden Seiten so ausgerichtet sind, dass sie gleiten.
  • Page 21 DONE EN_This is anti-dumping belt that fix the product to the wall and it can be used or not follow your needs. FR_Cette sangle anti-basculement permet de fixer le produit au mur. Elle peut être utilisée ou non selon vos besoins. ES_Esta es una correa anti-vuelco para fijar el producto a la pared, y según sus necesidades, puede utilizarla o no.