Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
- EN
XR SERIES DAVIT CRANES
Made in USA
Model#
OZXR500DAV
Working Load: 500 lbs.
Model#
OZXR1000DAV
Working Load: 1000 lbs.
Serial #___________________
Purchase Date:___________________
Please read the Owner's Manual carefully before operating this product.
Keep this manual available at all times.
P.O. Box 845, Winona, MN 55987
Phone (800) 749-1064
(507) 474-6250
Tech Support (507) 457-3346
Fax (507) 452-5217
sales@ozliftingproducts.com
ozliftingproducts.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OZ Lifting Products XR Serie

  • Page 1 OPERATOR’S MANUAL - EN XR SERIES DAVIT CRANES Made in USA Model# OZXR500DAV Working Load: 500 lbs. Model# OZXR1000DAV Working Load: 1000 lbs. Serial #___________________ Purchase Date:___________________ Please read the Owner’s Manual carefully before operating this product. Keep this manual available at all times. P.O.
  • Page 2 Table of Contents Pg. 3 ..Two-Year Limited Warranty Pg. 4 ..Product Precautions / Safety Warnings Pg. 5 ..Crane Pre-Installation / Installing the Base / Assembling the Crane Pg.
  • Page 3 OZ Lifting Products LLC® will not be held liable for the following arising from the use of this product: injuries to persons or property, death, incidental, consequential, or contingent damages, whether negligent or deliberate.
  • Page 4 Product owners should schedule and keep record of regular inspection and maintenance. Record your XR DAVIT CRANE by OZ Lifting Products LLC ® serial number and purchase date on the front cover of this manual for reference.
  • Page 5 • Removed from any corrosive, flammable, explosive, or potentially damaging materials. Installing the Base NOTE: The accompanying bases for the XR DAVIT CRANE by OZ Lifting Products LLC ® are sold separately through OZ Lifting Products LLC® dealers. They are necessary for proper operation of this product.
  • Page 6 The two long pins are identical. All are necessary for assembly. Once the OZ Lifting Products LLC® base has been installed, assemble the crane with the following steps: 1. Install the mast into the base. The mast will slide easily down into the base (no tools are necessary).
  • Page 7 Installing the Cable The OZ Lifting Products LLC ® cable assembly that can be ordered with the XR DAVIT CRANE by OZ Lifting Products LLC ® will come with a swaged ball on one end to facilitate easy assembly. Standard bare end cable can also be used.
  • Page 8 Lifting Products LLC®. A load rating table is provided on pg.10 as well as on the XR DAVIT CRANE by OZ Lifting Products LLC® itself. This load rating table is calculated based on both the extension of the crane’s boom as well as the amount of cable spooled onto the winch drum.
  • Page 9 If the load coasts or creeps, contact the factory for friction disc replacements. • Proper inspection may require disassembly of some parts. Contact the OZ Lifting Products LLC ® factory before doing so or the applicable warranty may be voided.
  • Page 10 NOTE: Please refer to the winch owner’s manual for the winch inspection chart. Repairs All repairs must have factory authorization. Contact OZ Lifting Products LLC ® to prevent voiding of the two-year limited warranty and potential damage. Perform recommended inspections to identify which parts should be replaced.
  • Page 11 Weight Boom Mast OZXR500DAV (lbs) OZXR1000DAV (lbs) Troubleshooting Chart Contact OZ Lifting Products LLC® if disassembly of the crane is required. The warranty will be voided if this is not done. Problem Possible Cause Correction Brake distance too long Discs are worn,damaged, or over lubricated...
  • Page 12 GUIDE DE L’OPÉRATEUR - FR GRUES DAVIT SÉRIE XR Fabriquées aux États-Unis Nº de modèle OZXR500DAV Capacité de charge : 500 lb Nº de modèle OZXR1000DAV Capacité de charge : 1 000 lb Nº de série___________________ Date d’achat :___________________ Veuillez lire le manuel de l’utilisateur attentivement avant de faire fonctionner ce produit.
  • Page 13 Table des matières P. 3 ..Garantie limitée de deux ans P. 4 ..Mesures/Avertissements de sécurité relatifs aux produits P. 5 ..Pré-installation de la grue/Installation de la base/Assemblage de la grue P.
  • Page 14 Il s’agit de la seule garantie écrite de OZ Lifting Products LLC®. Cette garantie est en lieu et place de toute autre garantie qu’implique la loi, p. ex. qualité marchande ou aptitude. La vente de produits OZ Lifting Products LLC®...
  • Page 15 Les propriétaires du produit doivent planifier et conserver les dossiers des inspections régulières. Indiquer le numéro de série et la date d’achat de votre GRUE DAVIT XR de OZ Lifting Products LLC ® sur la couverture avant de ce manuel de référence.
  • Page 16 Installer la base REMARQUE : Les concessionnaires OZ Lifting Products LLC® vendent les bases de GRUE DAVIT XR de OZ Lifting Products LLC ® séparément. Elles sont nécessaires pour que ce produit fonctionne convenablement. La base de la XR 500 - OZXR500DAV doit être bien fixée à la fondation au moyen de fixations à filet normal de ½-13 po de catégorie 5 au minimum.
  • Page 17 Les deux axes longs sont identiques. Tous sont nécessaires pour l’assemblage. Une fois que la base OZ Lifting Products LLC® est installée, assembler la grue en suivant les étapes suivantes : 1. Installer le mât dans la base. Le mât glissera facilement dans la base (aucun outil requis). S’assurer que le mât est bien positionné...
  • Page 18 Les opérateurs doivent lire complètement et comprendre tout ce manuel, ainsi que tous les avertissements sur la GRUE DAVIT XR de OZ Lifting Products LLC ® , avant de la faire fonctionner. Si on ne lit pas ce manuel et qu’on ne s’y conforme pas, il pourrait y avoir blessures et dommages.
  • Page 19 à tout moment du levage et le poids de la charge correspondante. Le treuil à bras fourni avec la GRUE DAVIT XR de OZ Lifting Products LLC® a été choisi en fonction de la capacité de charge de la grue. La poignée à déconnexion rapide de ce treuil a été conçue elle aussi pour fonctionner en fonction de la capacité...
  • Page 20 Toutes les inspections doivent être consignées et conservées dans un journal. Ces dossiers doivent être accessibles à tout le personnel qui utilise le produit et à OZ Lifting Products LLC® lorsqu’il y a un problème lié à la garantie.
  • Page 21 REMARQUE : Veuillez consulter le manuel du propriétaire du treuil pour le tableau d’inspection du treuil. Réparations L’usine doit autoriser toutes les réparations. Contacter OZ Lifting Products LLC ® pour ne pas rendre votre garantie limitée de deux ans nulle et non avenue et ne pas causer des dommages. Effectuer les inspections recommandées pour déterminer les pièces à...
  • Page 22 Flèche Mât OZXR500DAV (lb) OZXR1000DAV (lb) Tableau de dépannage Contacter OZ Lifting Products LLC® si vous devez désassembler la grue. Dans le cas contraire, la garantie sera rendue nulle et non avenue. Problème Cause possible Correction Distance de la flèche excessive Disques usés, endommagés ou surlubrifiés...
  • Page 23 MANUAL DEL OPERADOR - ES GRÚA PESCANTE SERIE XR Hecha en EE.UU Modelo# OZXR500DAV Carga de trabajo: 500 lbs. Modelo# OZXR1000DAV Carga de trabajo: 1000 lbs. Serie #___________________ Fecha de compra:___________________ Lea atentamente el manual del operador antes de utilizar este producto. Mantenga este manual cerca en todo momento.
  • Page 24 Table of Contents Pág. 3 ..Garantía limitada de dos años Pág. 4 ..Precauciones del producto / Advertencias de seguridad Pág. 5 ..Preinstalación de grúa / Instalación de la base / Montaje de la grúa Pág.
  • Page 25 OZ Lifting Products LLC® no se hace responsable de lo siguiente que surja del uso de este producto: lesiones a personas o bienes, muerte, daños incidentales, consecuentes o contingentes, ya sean negligentes o deliberados.
  • Page 26 OZ Lifting Products LLC ® en la portada de este manual como referencia. No use la Grúa Pescante XR de OZ Lifting Products LLC ® junto con otros equipos a menos que se encuentren los dispositivos de seguridad necesarios. Las modificaciones a este producto solo deben ser autorizadas por el fabricante original.
  • Page 27 • Retirada de cualquier material corrosivo, inflamable, explosivo o potencialmente dañino. Instalando la base NOTA: La base que acompaña a la Grúa Pescante XR de OZ Lifting Products LLC ® se vende por separado a través de los distribuidores de OZ Lifting Products LLC®. Es necesario para el correcto funcionamiento de este producto.
  • Page 28 Para el montaje se incluyen tres pasadores de horquilla, dos largos y uno corto. Los dos pines largos son idénticos. Todos son necesarios para el montaje. Una vez que se haya instalado la base OZ Lifting Products LLC®, ensamble la grúa con los siguientes pasos: 1.
  • Page 29 Los operadores deben leer y comprender completamente este manual completo y todas las advertencias en la Grúa Pescante XR de OZ Lifting Products LLC ® antes de comenzar la operación de la grúa. Si este manual no se lee y se sigue por completo, pueden producirse lesiones y daños.
  • Page 30 NOTA: Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las cargas que se manejan estén dentro de los límites operativos de la Grúa Pescante XR de OZ Lifting Products LLC ® en todo momento. Las cargas de choque se deben minimizar, ya que pueden conducir a fuerzas superiores a la capacidad nominal de la Grúa Pescante XR de OZ Lifting Products LLC ®...
  • Page 31 • La inspección adecuada puede requerir el desmontaje de algunas partes. Póngase en contacto con la fábrica de OZ Lifting Products LLC® antes de hacerlo o la garantía aplicable puede ser anulada. • Para inspecciones de cables, comuníquese con el fabricante específico del cable. La inspección provista en la siguiente tabla es solo para una inspección general y no es de ninguna manera la...
  • Page 32 NOTA: Consulte el manual del operador del cabrestante para ver su tabla de inspección. Reparos Todas los reparos deben tener autorización de fábrica. Póngase en contacto con OZ Lifting Products LLC® para evitar la anulación de la garantía limitada de un año y los posibles daños. Realice las inspecciones recomendadas para identificar qué...
  • Page 33 Superficie de montaje sin nivel o insegura Reparar Engranajes del cabrestante desgastados Reparar o dañados Polea desgastada o dañada Reparar Póngase en contacto con OZ Lifting Products LLC® si es necesario desmontar la grúa. La garantía limitada se anulará si esto no se hace. ES pg.11...
  • Page 36 Rev. 6/12/24 P.O. Box 845, Winona, MN 55987 Phone (800) 749-1064 (507) 474-6250 Tech Support (507) 457-3346 Fax (507) 452-5217 sales@ozliftingproducts.com www.ozliftingproducts.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ozxr500davOzxr1000dav