Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ce niveau laser a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE
MANUEL D'UTILISATION
Laser AIRgrip
automatique
ELL0002
Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
à mise de niveau

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ryobi AIRgrip ELL0002

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION Laser AIRgrip à mise de niveau ™ automatique ELL0002 Ce niveau laser a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES n Introduction ..................................2 n Règles de sécurité générales ............................3 n Symboles..................................4-5 n Caractéristiques ................................6-7 n Assemblage..................................8 n Utilisation..................................8-12 n Entretien ..................................13 n Dépannage ..................................13 n Commande de pièces / réparation..........................14 INTRODUCTION Cet outil offre de nombreuses fonctions destinées à...
  • Page 3 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES n Ne pas utiliser le niveau laser à proxinité d’enfants ou AVERTISSEMENT ! laisser des enfants l’utiliser. Cela pourrait causer des lésions oculaires graves. LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES n Toujours éteindre le laser lorsqu’il n’est pas en usage. LES INSTRUCTIONS.
  • Page 4 SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Volts Tension Ampères Intensité...
  • Page 5 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 6 CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Usage recommandé .............................. À l’intérieur Alimentation électrique....................... 3 piles alcalines AA de 1,5 V Autonomie des piles du laser, avec aspiration ventouse ..........4 heures de fonctionnement continu Autonomie des piles, laser seulement .................40 heures de fonctionnement continu Température de fonctionnement ......................
  • Page 7 CARACTÉRISTIQUES PUNAISES SANGLE À BOUCLES ET CROCHETS BASE MULTIFONCTIONS SACOCHE Fig. 2 POUR SE FAMILIARISER AVEC LE NIVEAU MOLETTE DE RÉGLAGE DE POSITION DU LASER RAYON Voir les figures 1 et 2. Cette molette permet d’ajuster la position du rayon laser sur Avant d’essayer d’utiliser ce produit, se familiariser avec une plage de 25 mm (1 po).
  • Page 8 ASSEMBLAGE DÉBALLAGE AVERTISSEMENT : Ce produit a été expédié complètement assemblé. Ne pas utiliser cet outil si des pièces manquent. Si des n Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la pièces sont manquantes le retourner à l’endroit où il a boîte.
  • Page 9 UTILISATION INSTALLATION DES PILES CLIP DE Voir la figure 3. CEINTURE Le compartiment des piles se trouve au-dessous de la base ventouse. COUVERCLE DES PILES n Pincer le fermoir du couvercle des piles, pour le libérer. n Installer trois piles AA en respectant la polarité indiquée à...
  • Page 10 UTILISATION REMARQUE : La tête laser doit être laissée en mode de transport, lorsque l’appareil est transporté ou ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. ADAPTATEUR POUR SURFACES IRRÉGULIÈRES Voir la figure 6. Grâce à l’adaptateur pour surfaces irrégulières, le système AIRgrip peut être utilisé...
  • Page 11 UTILISATION MONTURE DE TRÉPIED Voir la figure 8. La base du niveau laser est doté d’un raccord fileté standard de 6.3 mm (1/4 po) -20 pour le montage sur un trépied (non inclus). Cette méthode de montage est idéale pour la mise de niveau des placards de cuisine, comptoirs, encadrements de fenêtre et bien davantage.
  • Page 12 UTILISATION COUVERTURE DE LA PIÈCE ENTIÈRE : L’appareil projette INDICATEUR LA FLÈCHE une ligne de chaque côté de la tête laser, à un angle d’environ D’ANGLE VERS LE BAS 130˚, ce qui donne un total de 260˚. Pour couvrir la portion INDIQUE 0°...
  • Page 13 ENTRETIEN n Au besoin, la lentille peut être nettoyée SEULEMENT avec AVERTISSEMENT : un chiffon doux ou un coton-tige humecté de produit de nettoyage pour le verre. Pour éviter des blessures graves, toujours retirer les piles n Vérifier régulièrement l’état des piles. Si l’appareil ne doit de l’outil avant tout nettoyage ou entretien.
  • Page 14 • COMMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES Lors de toute commande de pièces détachées, fournir les informations suivantes : ELL0002 • NUMÉRO DE MODÈLE Ryobi est une marque déposée de Ryobi Limited utilisée sous licence. ® ® RYOBI TECHNOLOGIES, INC. 1428 Pearman Dairy Road Anderson, SC 29625, États-Unis Post Office Box 1207, Anderson, SC 29622-1207, États-Unis...