Sommaire des Matières pour Bertazzoni MAS365GASNEV
Page 1
MANUEL D’INSTALLATION MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN CUISINIÈRES À GAZ AUTONOMES www.bertazzoni.com...
Page 3
Ce manuel vous aidera à apprendre à utiliser et à entretenir votre appareil Bertazzoni de la manière la plus sûre et la plus efficace, afin qu’il puisse vous donner la plus grande satisfaction pour les années à venir.
Page 5
VALIDITÉ DU MANUEL D’UTILISATION Le manuel suivant est valable pour tous les codes produits mentionnés ci-dessous : • MAS365GASNEV • MAS365GASBIV • MAS365GASXVLP • MAS365GASXV • PRO365GASXV...
Page 7
..............NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIÈRE BERTAZZONI .
Page 9
POUR L’INSTALLATEUR : Avant d’installer l’appareil survenir et d’entraîner des dommages Bertazzoni, veuillez lire attentivement ces instructions. Cet matériels, des blessures corporelles ou appareil doit être installé conformément aux instructions la mort.
Page 10
AVERTISSEMENTS DANGER Fixer la cuisinière au dispositif anti-basculement à l’aide de brides anti-basculement ou d’une chaine anti-basculement RISQUE DÉCHARGE (voir chapitre « Installation dispositif anti- ÉLECTRIQUE !!! basculement). Vérifier que le dispositif anti-basculement est remis en place après avoir déplacé la cuisinière. Pour éviter les risques de décharge électrique, de lésion ou de blessure Remettre en place le dispositif anti-basculement après tout...
Page 11
AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL • L'appareil doit être installé uniquement MISE EN GARDE professionnel autorisé. Cet appareil ne doit pas être installé avec • Cet appareil doit être installé conformément aux un système de ventilation qui dirige l’air instructions d’installation du fabricant. vers le bas, en direction de la cuisinière.
Page 12
Cette cuisinière a un fonctionnement optimal en cas d’installation avec une hotte d’extraction Bertazzoni. Ces hottes, conçues pour être associées à la gamme Bertazzoni, offrent un aspect impeccable grâce à leur finition identique. Avant d’installer la hotte d’extraction, consulter les règlementations locales ou régionales en matière de...
Page 13
SPÉCIFICATIONS 25'' 15/16 3 '' 7/16 11/16 Fig. 2 • A 36″ • B 37″½ MAX...
Page 15
ESPACE DE DÉGAGEMENT MEUBLE DE CUISINE INSTALLATION ADJACENTE À DES MEUBLES DE CUISINE 36″(91.5 cm) Cette cuisinière peut être installée à proximité directe de 36″ (91,5 cm) hotte avec matériaux combustibles plans de travail avec meubles intégrés (36″ ou 91,5 cm par rapport au sol).
Page 16
ESPACE DE DÉGAGEMENT HOTTE MÉTALLIQUE 36″(91.5 cm) 25 1/2″ (65 cm) et 31 1/2″ (80 cm) 13″ (33,0 cm) 18″ (45,7 cm) 35″ 1/2 (90,2 cm) / 37″ 1/4 (94,6 cm) 6″ (15,2 cm) 6″ (15,2 cm) 1″ 9/16 (4 cm) Lorsqu'elle est installée avec une hotte fabriquée dans un matériau métallique ou une finition de surface métallique, se référer aux exigences d'installation du fabricant de la...
Page 17
CONDITIONS D’INSTALLATION vanne fermeture manuelle correctement dimensionnée et approuvée par un organisme agréé doit être installée à une hauteur maximale de 3″ (7,6 cm) et minimale de 2″ (5 cm) par rapport au sol, et à une distance maximale de 8″ (20,3 cm) par rapport au côté droit du produit (en lui faisant face).
Page 18
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE MISE EN GARDE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE Couper l’alimentation électrique niveau du disjoncteur ou du tableau à fusibles avant d’installer l’appareil. L’appareil doit être correctement mis à terre. Utiliser uniquement conducteurs en cuivre. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner de graves blessures, voire la mort.
Page 19
SCHÉMA DE CÂBLAGE Les schémas de câblage électrique figurent à l’arrière de la cuisinière et ne peuvent être retirés que par un technicien de maintenance, qui doit les remettre en place une fois l’entretien réalisé. Fig. 7...
Page 20
RACCORDEMENT AU GAZ MISE EN GARDE Massachusetts : NE PAS UTILISER DE FLAMME NUE Une vanne manuelle de gaz à poignée de type « T » doit POUR RECHERCHER LES FUITES DE être installée sur la conduite d’alimentation en gaz de GAZ ! l’appareil.
Page 21
RACCORDEMENT AU GAZ RÉGULATEUR DE PRESSION Dans la mesure où la pression de service peut fluctuer en fonction de la demande locale, chaque appareil de cuisson au gaz doit être équipé d'un régulateur de pression sur la conduite d'alimentation, pour garantir un fonctionnement sûr et efficace.
Page 22
INSTALLATION INSTALLATION DE L’APPAREIL RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR DÉBALLAGE DE LA CUISINIÈRE Préparer la porte en vue de son retrait. Rabattre les fixations sur chaque charnière de porte. Fermer lentement • Retirer tous les matériaux d’emballage de la palette la porte jusqu’à...
Page 23
INSTALLATION DES PIEDS INSTALLATION DE LA PROTECTION FRONTALE DE LA SURFACE DE CUISSON Les cuisinières Bertazzoni ne doivent être utilisées qu’une fois leurs pieds correctement installés. Afin d’augmenter l’espace entre le bord frontal de la surface de cuisson et les brûleurs, il est possible d’installer Quatre pieds réglables en hauteur sont fournis avec la...
Page 24
INSTALLATION INSTALLATION DE LA GARNITURE La garniture doit être installée avant toute utilisation de la cuisinière afin de garantir la ventilation appropriée du compartiment du four. La garniture est uniquement positionnée sur la surface de cuisson. Retirer tous les rubans et matériaux d’emballage avant son installation.
Page 25
INSTALLATION INSTALLATION DE LA PROTECTION ARRIÈRE (EN OPTION) La protection arrière doit être installée avant toute utilisation de la cuisinière afin de garantir la ventilation appropriée du compartiment du four. La protection arrière est un équipement en option. Contactez votre revendeur pour vous la procurer. Fig.
Page 26
INSTALLATION DES DISPOSITIFS ANTI-BASCULEMENT SUPPORTS ANTI-BASCULEMENT CHAÎNE ANTI-BASCULEMENT Les supports anti-basculement fournis avec la cuisinière La chaîne anti-basculement doit être fixée au côté gauche doivent être correctement fixés au mur postérieur, comme ou droit, selon les instructions ci-après. Tirer la chaîne indiqué...
Page 27
INSTALLATION DES DISPOSITIFS ANTI-BASCULEMENT Fig. 20 • A ANNEAU • B CROCHET...
Page 28
CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ÉTAPE 1 : RÉGULATEUR DE PRESSION MISE EN GARDE Avant réaliser cette opération, Le régulateur de pression fourni avec la cuisinière est de débrancher l’appareil de l’alimentation en type convertible, adapté à une utilisation avec du gaz gaz et en électricité.
Page 29
Remplacer les injecteurs en utilisant le kit de conversion fourni avec la cuisinière ou par un magasin de pièces détachées Bertazzoni agréé. Sur chaque injecteur se trouve un numéro correspondant à son débit. Consulter le tableau n° 1 pour connaître la correspondance entre les injecteurs et les brûleurs.
Page 30
CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ÉTAPE 4 : BRÛLEUR DU GRIL Retirer la vis et extraire le brûleur de son support. ATTENTION ! ATTENTION : procéder avec la plus grande vigilance pour éviter d'endommager l'allumeur et le thermocouple. Fig.
Page 31
CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ÉTAPE 5 : CONTRÔLES VISUELS ÉTAPE 6 : RÉGLAGE MINIMUM DE LA FLAMME FOUR MISE EN GARDE Avant de réinstaller le panneau postérieur, le contrôle Ces réglages doivent uniquement être visuel suivant doit être réalisé afin de s'assurer que la réalisés en vue d’une utilisation de la conversion été...
Page 32
CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ BRÛLEURS DE LA SURFACE DE CUISSON Allumer un brûleur à la fois et positionner le bouton sur la position MINIMUM (petite flamme). Retirer le bouton. La cuisinière est équipée d’une soupape de sécurité. Au moyen d’un tournevis plat de petites dimensions, repérer la soupape d’étranglement sur le corps de la soupape et tourner la vis d’étranglement vers la droite ou la gauche...
Page 33
CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ BRÛLEUR DU FOUR Remettre la porte du four en place. Positionner le bouton de réglage de la température du four sur la position MAXIMUM. Fermer la porte du four et mettre le four en marche pendant au moins 10 minutes.
Page 34
LISTE DE CONTRÔLE POUR L’INSTALLATION Un installateur qualifié devra réaliser les contrôles suivants : La cuisinière est-elle installée sur ses pieds ? La garniture ou la protection arrière est-elle fixée conformément aux instructions fournies ? Le dispositif anti-basculement est-il correctement installé...
Page 35
PRÉPARATION FINALE • Avant d’utiliser l’appareil, retirez tout film protecteur éventuellement présent sur les surfaces en acier inoxydable. • Toutes les parties du corps en acier inoxydable doivent être nettoyées avec de l’eau chaude savonneuse et un détergent liquide adapté à l’acier inoxydable. •...
Page 36
ASSISTANCE BERTAZZONI Bertazzoni s’engage à fournir le meilleur service clients et la meilleure assistance produits possibles. Notre équipe de professionnels dévoués et formés répondra à vos besoins. Si vous disposez d’un appareil Bertazzoni et souhaitez bénéficier d’une assistance aux États-Unis ou au Canada, utilisez les coordonnées suivantes :...
Page 37
AVERTISSEMENTS Les avertissements et les consignes de sécurité contenus Une vanne manuelle de gaz à poignée de type « T » doit dans ce manuel ne couvrent pas toutes les situations et être installée sur la conduite d'alimentation en gaz de conditions susceptibles de survenir.
Page 38
AVERTISSEMENTS SÉCURITÉ DES ENFANTS SÉCURITÉ EN CUISINE • Ne JAMAIS laisser d'enfants seuls ou sans surveillance • S'assurer que la cuisine est correctement ventilée. près cuisinière lorsque celle-ci Veiller à ce que les orifices de ventilation naturels fonctionnement ou encore chaude. restent ouverts ou installer une ventilation mécanique.
Page 39
AVERTISSEMENTS SURFACES DE CUISSON À INDUCTION Ne pas brancher d'appareils aux prises situées au-dessus ou à proximité de la surface de cuisson à induction. • Les surfaces supérieures ou adjacentes à la cuisinière L'isolation du cordon d'alimentation pourrait fondre en cas pourraient être suffisamment chaudes et causer des de contact avec la chaleur et entraîner des blessures et brûlures.
Page 40
AVERTISSEMENTS INTERFÉRENCES RADIO - CUISINIÈRES À PRÉCAUTIONS À PRENDRE EN CAS DE INDUCTION COUPURE D'ÉLECTRICITÉ Cette cuisinière génère, utilise et peut émettre de l'énergie Pour des raisons de sécurité liées au risque de blessure en radioélectrique ; si elle n'est pas installée et utilisée cas de tentative d'allumage et d'extinction des brûleurs du conformément aux instructions, elle peut entraîner des four, le grill et le brûleur du four ne doivent pas être utilisés...
Page 41
AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT - RISQUE DE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE BASCULEMENT S'assurer que tous les boutons de réglage sont sur « OFF » et que le four est FROID avant le nettoyage. Le Les enfants et les adultes peuvent faire basculer la non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures cuisinière si celle-ci n'a pas été...
Page 42
SURFACE DE CUISSON ET BOUTONS 4 5 6 7 Fig. 33 ÉLÉMENT CHAUFFANT Sélecteur des fonctions du four Thermostat four Brûleur avant gauche Brûleur arrière gauche Brûleur central Brûleur avant droit Brûleur arrière droit...
Page 43
SURFACE DE CUISSON AU GAZ CHAPEAUX ET GRILLES DES BRÛLEURS CONTRÔLE DE LA COMBUSTION DE LA FLAMME Les brûleurs et les chapeaux des brûleurs doivent être correctement positionnés afin d'assurer La flamme doit être stable, sans bruit ni oscillation fonctionnement de la surface de cuisson. excessive.
Page 44
SURFACE DE CUISSON AU GAZ UTILISATION DES BRÛLEURS À GAZ UTILISATION DES BRÛLEURS À FORTE PUISSANCE • Appuyer sur le bouton de réglage et le mettre sur la position « HIGH » (flamme forte) en le tournant dans le Pour plus de polyvalence, le double brûleur à forte sens anti-horaire.
Page 45
SURFACE DE CUISSON AU GAZ USTENSILES SPÉCIAUX DIFFUSEUR MIJOTEUR Pour une cuisson à feu très doux, utiliser le diffuseur WOKS mijoteur émaillé. Pour certains modèles, le diffuseur Les woks à fond plat ou rond, avec un anneau de support, mijoteur en fonte émaillée doit être acheté séparément. Le peuvent être utilisés sur tous les modèles.
Page 46
FOUR À GAZ PRINCIPAL VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT MISE EN GARDE Ne pas utiliser le four à gaz en cas de Fonctionnement automatique ventilateur coupure d'électricité. En cas de coupure refroidissement. La cuisinière est équipée d'un ventilateur d'électricité, mettre les boutons de de refroidissement contrôlé...
Page 47
FOUR À GAZ PRINCIPAL MODES DE CUISSON AU FOUR CUISSON PAR CONVECTION Chaleur produite par le brûleur du four et mouvement de Le four est équipé de plusieurs éléments, utilisés seuls ou convection de l'air provoqué par le ventilateur. en combinaison pour créer différents modes de cuisson : •...
Page 48
FOUR À GAZ PRINCIPAL CONDENSATION PRÉCHAUFFAGE DU GRILL Il est recommandé de préchauffer le grill avant de Il est normal qu'une certaine quantité d'humidité s'évapore commencer la cuisson. Préchauffer pendant 5 minutes des aliments lors de tout processus de cuisson. Sa quantité avant d'introduire les aliments dans le four.
Page 49
FOUR À GAZ PRINCIPAL RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON AU FOUR ALIMENT TEMPS DE CUISSON TAILLE DU RÉCIPIENT DE RÉGLAGE DE LA TOTAL CONSEILLÉ CUISSON TEMPÉRATURE Biscuits Plaque à biscuits 30 x 38 375℉ 8 à 12 minutes cm (12″x15″) Gâteaux à étages Moule à...
Page 50
FOUR À GAZ PRINCIPAL RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON AU GRILL ALIMENT TEMPS DE CUISSON INSTRUCTIONS SÉLECTEUR DE APPROXIMATIF SPÉCIALES ET ASTUCES RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE BŒUF Passer au grill jusqu'à ce Steaks hachés de bœuf, Réglage de température 15 à 20 minutes que le centre ne soit plus épaisseur 1,30 cm (½″) fixe 500℉...
Page 51
FOUR À GAZ PRINCIPAL RÉSOLUTION DES PROBLÈMES LES PLUS FRÉQUENTS EN CAS DE CUISSON AU FOUR CAUSE SOLUTION PROBLÈMES Gâteaux brûlés sur les côtés et pas Four trop chaud Réduire la température assez cuits au centre Récipient de mauvaise taille Utiliser un récipient de la taille recommandée Gâteaux craquelés sur le dessus...
Page 52
FOUR À GAZ PRINCIPAL JAUGE DE TEMPÉRATURE DU FOUR GUIDES TÉLESCOPIQUES L’indicateur de température du four mesure la température Les guides télescopiques s'adaptent à chaque niveau et dans la cavité du four et fournit une indication utile quand la aux grilles faisant partie des équipements standards. cavité...
Page 53
FOUR À GAZ PRINCIPAL DÉMONTAGE DES GUIDES 1) Localiser les deux clips à ressort à l'avant et à l'arrière des guides. 2) Abaisser délicatement le clip à ressort antérieur. 3) Éloigner le guide du côté du four ; veiller à ne pas forcer sur le clip.
Page 54
NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIÈRE BERTAZZONI RISQUE DE BRÛLURE NETTOYAGE DE LA LÈCHEFRITE S'assurer que les éléments chauffants sont éteints et ont Nettoyer avec un produit nettoyant et de l'eau chaude. Pour complètement refroidi avant d'effectuer toute opération de les résidus incrustés, utiliser de la laine d'acier et du savon.
Page 55
Nettoyer toute trace d'huile sur l'ampoule et proches de chez vous : la manipuler avec un linge fin. Si situé aux USA 866 905 0010 https://us.bertazzoni.com/more/support Si situé aux CANADA 800 561 7265 https://ca.bertazzoni.com/more/support...
Page 56
ENTRETIEN COURANT LAMPE LATÉRALE DU FOUR LAMPE SUPÉRIEURE DU FOUR Type d'ampoule : halogène G9 120 V, 40 W Type d'ampoule : halogène G9 120 V, 40 W • S'assurer que les éléments chauffants sont éteints et • S'assurer que les éléments chauffants sont éteints et entièrement refroidis.
Page 57
Vous pouvez aussi appeler le numéro vert DE SON AXE de notre Service clients pour résoudre tout problème lié à votre cuisinière Bertazzoni. Le clip à ressort de blocage est peut-être endommagé. Appeler notre Service d'entretien pour des conseils et, le Si situé...
Page 58
ASSISTANCE BERTAZZONI Bertazzoni s’engage à fournir le meilleur service clients et la meilleure assistance produits possibles. Notre équipe de professionnels dévoués et formés répondra à vos besoins.
Page 59
SERVICE CLIENTÈLE Pour toute information sur la garantie et demande de service, contactez-nous: Aux États-Unis: https://us.bertazzoni.com/more/support Au Canada: https://ca.bertazzoni.com/more/support...